Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegensatz dazu haben japan » (Allemand → Néerlandais) :

Im Gegensatz dazu haben Japan, die Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada bereits einschlägige Gesetze über die Messung und Minderung der CO2-Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen erlassen, und China ist im Begriff, dies ebenfalls zu tun.

Japan, de VS en Canada daarentegen hebben reeds wetgeving vastgesteld, terwijl China aan maatregelen werkt, om de CO2-emissie van zware bedrijfsvoertuigen te meten en te beperken.


Im Gegensatz dazu haben die USA kürzlich die Einrichtung von 46 Forschungszentren für Pionierforschung im Energiebereich (Energy Frontier Research Centres) angekündigt, die für die nächsten fünf Jahre mit 777 Mio. USD (555 Mio. EUR) ausgestattet werden.

De Verenigde Staten hebben daarentegen recentelijk aangekondigd 46 centra voor grensverleggend energieonderzoek (Energy Frontier Research Centres) te zullen oprichten met een budget van 777 miljoen USD (555 miljoen euro) voor de komende 5 jaar.


Im Gegensatz dazu haben andere Mitgliedstaaten die Erfahrung gemacht, dass es weniger der Fall ist, dass knappe Zeitnischen die Luftfahrtunternehmen am Markteintritt an einem Flughafen hindern, als vielmehr, dass verfügbare Zeitnischen nicht von Neubewerbern angenommen werden, die einfach kein Interesse daran zeigen.

De ervaring in andere lidstaten heeft geleerd dat het niet zozeer de schaarste van de slots is die luchtvaartmaatschappijen verhindert toegang te krijgen tot de markt op een luchthaven, maar eerder het feit dat de beschikbare slots niet worden ingenomen door nieuwe gegadigden, die niet geïnteresseerd schijnen te zijn.


Im Gegensatz dazu beliefen sich die ISPA-Zahlungen (einschließlich für die Dezentralisierung) im Jahr 2002 auf insgesamt 388,5 Mio. EUR und haben sich damit im Vergleich zu den im Jahr 2001 getätigten Zahlungen (197 Mio. EUR) verdoppelt.

In tegenstelling hiermee bedroegen in 2002 de totale ISPA-betalingen (inclusief die voor decentralisatie) 388,5 miljoen euro, hetgeen twee maal zo veel is als de in 2001 gedane betalingen (197 miljoen euro).


Die Sharing Economy kann im Gegensatz dazu als oberstes Ziel die Erweiterung des Zugangs für Nutzer zu einem Gut verfolgen, ohne dabei jedoch einen besonderen ökologischen Anspruch zu haben.

Bij een deeleconomie daarentegen kan de belangrijkste doelstelling zijn de gebruikers een betere toegang te geven tot een goed, zonder dat daaraan een milieuvereiste gekoppeld wordt.


Im Gegensatz dazu haben die USA kürzlich die Einrichtung von 46 Forschungszentren für Pionierforschung im Energiebereich (Energy Frontier Research Centres) angekündigt, die für die nächsten fünf Jahre mit 777 Mio. USD (555 Mio. EUR) ausgestattet werden.

De Verenigde Staten hebben daarentegen recentelijk aangekondigd 46 centra voor grensverleggend energieonderzoek (Energy Frontier Research Centres) te zullen oprichten met een budget van 777 miljoen USD (555 miljoen euro) voor de komende 5 jaar.


Im Gegensatz dazu haben andere Mitgliedstaaten die Erfahrung gemacht, dass es weniger der Fall ist, dass knappe Zeitnischen die Luftfahrtunternehmen am Markteintritt an einem Flughafen hindern, als vielmehr, dass verfügbare Zeitnischen nicht von Neubewerbern angenommen werden, die einfach kein Interesse daran zeigen.

De ervaring in andere lidstaten heeft geleerd dat het niet zozeer de schaarste van de slots is die luchtvaartmaatschappijen verhindert toegang te krijgen tot de markt op een luchthaven, maar eerder het feit dat de beschikbare slots niet worden ingenomen door nieuwe gegadigden, die niet geïnteresseerd schijnen te zijn.


Im Gegensatz dazu beliefen sich die ISPA-Zahlungen (einschließlich für die Dezentralisierung) im Jahr 2002 auf insgesamt 388,5 Mio. EUR und haben sich damit im Vergleich zu den im Jahr 2001 getätigten Zahlungen (197 Mio. EUR) verdoppelt.

In tegenstelling hiermee bedroegen in 2002 de totale ISPA-betalingen (inclusief die voor decentralisatie) 388,5 miljoen euro, hetgeen twee maal zo veel is als de in 2001 gedane betalingen (197 miljoen euro).


Diese leistungsfähigen Vertriebsnetze verschaffen amerikanischen Filmen leichten Zugang zu europäischen Kinos. ,Nicht-kommerzielle" nationale Filme und stärker noch nicht-nationale europäische Filme haben im Gegensatz dazu Schwierigkeiten, in die Kinoprogramme aufgenommen zu werden.

Deze sterk concurrerende distributienetwerken maken het mogelijk dat Amerikaanse films gemakkelijk toegang krijgen tot Europese bioscoopzalen. De « niet-commerciële » nationale films, laat staan de niet-nationale Europese films worden daarentegen geconfronteerd met het probleem dat zij moeilijk toegang krijgen tot de bioscopen.


Diese leistungsfähigen Vertriebsnetze verschaffen amerikanischen Filmen leichten Zugang zu europäischen Kinos. ,Nicht-kommerzielle" nationale Filme und stärker noch nicht-nationale europäische Filme haben im Gegensatz dazu Schwierigkeiten, in die Kinoprogramme aufgenommen zu werden.

Deze sterk concurrerende distributienetwerken maken het mogelijk dat Amerikaanse films gemakkelijk toegang krijgen tot Europese bioscoopzalen. De « niet-commerciële » nationale films, laat staan de niet-nationale Europese films worden daarentegen geconfronteerd met het probleem dat zij moeilijk toegang krijgen tot de bioscopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegensatz dazu haben japan' ->

Date index: 2022-04-19
w