Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegen gefährliche uv-strahlung " (Duits → Nederlands) :

Kommissar Markos Kyprianou, zuständig für Gesundheit und Verbraucherschutz, sagte: „Den Verbrauchern muss klar sein, dass kein Sonnenschutzmittel 100% gegen gefährliche UV-Strahlung schützen kann.

Commissaris Markos Cyprianou, die verantwoordelijk is voor gezondheid en consumentenbescherming, voegt hieraan toe: "Consumenten moeten er duidelijk op gewezen worden dat geen enkel zonnebrandmiddel 100 procent bescherming biedt tegen gevaarlijke UV-straling.


Sonnenschutzmittel, die nur gegen UVB-Strahlung schützen, könnten also ein falsches Sicherheitsgefühl vermitteln, da sie die gefährliche UVA-Strahlung durchlassen.

Zonnebrandmiddelen die alleen tegen uv B-straling beschermen, kunnen een vals gevoel van veiligheid geven omdat ze de huid niet beschermen tegen de gevaarlijke uv A-straling.


Bezeichnet jede Änderung oder zielgerichtete Auslese (z. B. Änderung der Reinheit, Lagerbeständigkeit, Virulenz, Verbreitungsmerkmale oder Widerstandsfähigkeit gegen UV-Strahlung), die für die Steigerung der Wirksamkeit bei der Außergefechtsetzung von Menschen oder Tieren, der Schädigung von Ausrüstung oder Vernichtung von Ernten oder der Umwelt ausgeführt wird.

Iedere aanpassing of selectie (zoals een wijziging van de zuiverheid, houdbaarheid, virulentie, verspreidingskenmerken, of weerstand tegen UV-straling) die tot doel heeft de werkzaamheid te verhogen ten aanzien van menselijke of dierlijke slachtoffers, schade aan uitrusting of aan gewassen, en aantasting van het milieu.


Ein wichtiger Aspekt betrifft die zwei verschiedenen Arten gefährlicher UV-Strahlung.

Een belangrijk aspect is dat er twee soorten gevaarlijke UV-stralen zijn.


14. fordert die Partnerschaft auf, dafür zu sorgen, dass bei allen Arbeiten zum Thema „Gesundheitsförderung und Prävention“ und zum Thema „Forschung“ auch Umweltfaktoren Berücksichtigung finden, wobei nicht nur Passivrauchen, Strahlung und übermäßige UV-Exposition als Umweltfaktoren zu definieren sind, sondern auch gefährliche Chemikalien, denen die Menschen in Innenräumen und im Freien ausgesetzt sind, darunter auch Stoffe mit endokriner Wirkung;

14. roept het partnerschap op ervoor te zorgen dat alle acties binnen de gezondheidsbevorderings- en preventiegroep en de onderzoeksgroep een component van milieufactoren bevatten, waarbij deze factoren niet alleen worden gedefinieerd als de blootstelling aan omgevingstabaksrook, straling en bovenmatige UV-straling, maar ook als de blootstelling aan gevaarlijke chemische stoffen in de binnen- en buitenomgeving, met inbegrip van stoffen die het endocriene stelsel verstoren;


14. fordert die Partnerschaft auf, dafür zu sorgen, dass bei allen Arbeiten zum Thema „Gesundheitsförderung und Prävention“ und zum Thema „Forschung“ auch Umweltfaktoren Berücksichtigung finden, wobei nicht nur Passivrauchen, Strahlung und übermäßige UV-Exposition als Umweltfaktoren zu definieren sind, sondern auch gefährliche Chemikalien, denen die Menschen in Innenräumen und im Freien ausgesetzt sind, darunter auch Stoffe mit endokriner Wirkung;

14. roept het partnerschap op ervoor te zorgen dat alle acties binnen de gezondheidsbevorderings- en preventiegroep en de onderzoeksgroep een component van milieufactoren bevatten, waarbij deze factoren niet alleen worden gedefinieerd als de blootstelling aan omgevingstabaksrook, straling en bovenmatige UV-straling, maar ook als de blootstelling aan gevaarlijke chemische stoffen in de binnen- en buitenomgeving, met inbegrip van stoffen die het endocriene stelsel verstoren;


14. fordert die Partnerschaft auf, dafür zu sorgen, dass bei allen Arbeiten zum Thema „Gesundheitsförderung und Prävention“ und zum Thema „Forschung“ auch Umweltfaktoren Berücksichtigung finden, wobei nicht nur Passivrauchen, Strahlung und übermäßige UV-Exposition als Umweltfaktoren zu definieren sind, sondern auch gefährliche Chemikalien, denen die Menschen in Innenräumen und im Freien ausgesetzt sind, darunter auch Stoffe mit endokriner Wirkung;

14. roept het partnerschap op ervoor te zorgen dat alle acties binnen de gezondheidsbevorderings- en preventiegroep en de onderzoeksgroep een component van milieufactoren bevatten, waarbij deze factoren niet alleen worden gedefinieerd als de blootstelling aan omgevingstabaksrook, straling en bovenmatige UV-straling, maar ook als de blootstelling aan gevaarlijke chemische stoffen in de binnen- en buitenomgeving, met inbegrip van stoffen die het endocriene stelsel verstoren;


Trotz häufig vorkommender Herstellerangaben wie „Sunblocker“ oder „völliger Schutz“ kann kein Sonnenschutzmittel einen vollständigen Schutz gegen UV-Strahlung bieten.

Ook al worden deze termen vaak gebruikt, geen enkel zonnebrandmiddel beschermt volledig tegen UV-stralen.


Außerdem erhielten das Vereinigte Königreich, Luxemburg und Belgien eine erste schriftliche Mahnung der Kommission aufgrund ihres Verstoßes gegen die EU-Verordnung zum Schutz der Ozonschicht, die Lebewesen vor der UV-Strahlung der Sonne schützt.

De Commissie heeft ook een eerste schriftelijke waarschuwing aan het VK, Luxemburg en België verzonden wegens inbreuken op EU-wetgeving voor de bescherming van de ozonlaag, die de mens beschermt tegen schadelijke straling van de zon.


Bezeichnet jede Änderung oder zielgerichtete Auslese (z. B. Änderung der Reinheit, Lagerbeständigkeit, Virulenz, Verbreitungsmerkmale oder Widerstandsfähigkeit gegen UV-Strahlung), die für die Steigerung der Wirksamkeit bei der Außergefechtsetzung von Menschen oder Tieren, der Schädigung von Ausrüstung oder Vernichtung von Ernten oder der Umwelt ausgeführt wird.

Iedere aanpassing of selectie (zoals een wijziging van de zuiverheid, houdbaarheid, virulentie, verspreidingskenmerken, of weerstand tegen UV-straling) die tot doel heeft de werkzaamheid te verhogen ten aanzien van menselijke of dierlijke slachtoffers, schade aan uitrusting of aan gewassen, en aantasting van het milieu.


w