Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AusbilderIn im Bereich Hotel- und Gastgewerbe
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter
Ausschuss gegen Folter
Delikt
Feuerwaffen-Protokoll
Gegen
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Holocaust
Lehrkraft im Bereich Hotel- und Gastgewerbe
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Suchtstoffübereinkommen 1988
VN-Ausschuss gegen Folter
Verbrechen
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Vergehen
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Traduction de «gegen hotel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants


Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


AusbilderIn im Bereich Hotel- und Gastgewerbe | Fachlehrer/in im Bereich Hotellerie | Lehrkraft im Bereich Hotel- und Gastgewerbe

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs


Fremdsprachenkenntnisse im Hotel- und Gaststättengewerbe anwenden | Fremdsprachenkenntnisse im Hotel- und Gaststättengewerbe einsetzen

vreemde talen gebruiken in de horeca | vreemde talen gebruiken in het hotel- en restaurantwezen


Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter

Comité tegen Foltering | VN-Comité tegen Foltering | CAT [Abbr.]


Feuerwaffen-Protokoll | Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität

Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties


Suchtstoffübereinkommen 1988 | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtgiften und psychotropen Stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen

Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen | Verdrag van Wenen


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission erhebt im Zusammenhang mit Beihilfen für mehrere Hotels in Sardinien jetzt ein zweites Mal Klage gegen Italien, da die italienische Regierung dem ersten Urteil des Gerichtshofs vom März 2012 nicht nachgekommen ist (Rechtssache C-243/10).

De Commissie daagt Italië nu voor een tweede keer voor het Hof in verband met de steunverlening aan verschillende hotels in Sardinië, omdat de Italiaanse autoriteiten niet hebben voldaan aan het eerste arrest van het Hof uit maart 2012 (zaak C-243/10).


« Verstößt das Dekret der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 über Unterkunfts- und Hotelbetriebe gegen Artikel 6 § 1 VI Absatz 5 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen (' Zuständigkeiten der Regionen für die Niederlassungsbedingungen im Bereich Tourismus '), indem es bestimmte gängige Bezeichnungen wie ' Hotel ' schützt und somit die Freiheit, einen Hotelbetrieb zu betreiben, einschränkt?

« Schendt het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (' bevoegdheid van de Gewesten voor de vestigingsvoorwaarden inzake toerisme '), in zoverre het sommige courante benamingen waaronder die van ' hotel ' beschermt en aldus de vrijheid om een hotelinrichting uit te baten beperkt ?


In seinem Entscheid Nr. 225. 533 vom 20. November 2013 in Sachen der « Seraffetin Hotels » PGmbH gegen die Deutschsprachige Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 29. November 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:

Bij arrest nr. 225.533 van 20 november 2013 in zake de bvba « Seraffetin Hotels » tegen de Duitstalige Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 november 2013, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Sobald dem Sekretariat der Brandschutzkommission ein Einspruch gegen die Verweigerung der Sicherheitsbescheinigung gemäss Artikel 9 des Dekrets vom 9. Mai 1994 über Hotel- und Unterkunftsbetriebe vorliegt, wird dieser dem Präsidenten und den effektiven Mitgliedern umgehend übermittelt.

Zodra het secretariaat in het bezit is van een beroep tegen de weigering van het veiligheidsattest overeenkomstig artikel 9 van het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen, zendt het secretariaat dat beroep over aan de voorzitter en aan de werkende leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PPL hat sich an den High Court (Commercial Division, Irland) gewandt und klagt gegen den irischen Staat auf Feststellung, dass Irland dadurch gegen das Unionsrecht verstößt, dass nach irischem Recht die Betreiber von Hotels in Irland von der Verpflichtung freigestellt sind, für die Nutzung von Tonträgern in ihren Hotelzimmern eine angemessene Vergütung zu zahlen.

PPL heeft bij de High Court (Commercial Division, Ierland) beroep ingesteld tegen de Ierse Staat om te doen vaststellen dat deze Staat het Unierecht schendt door in zijn nationale regeling hotelexploitanten vrij te stellen van de verplichting een billijke vergoeding te betalen voor het gebruik van fonogrammen in hotelkamers in Ierland.


In seinem Urteil vom 29. April 2009 in Sachen der Gesellschaft niederländischen Rechts « Hotel Exploitatiemaatschappij Interbeach BV » gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 6. Mai 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij arrest van 29 april 2009 in zake de vennootschap naar Nederlands recht « Hotel Exploitatiemaatschappij Interbeach BV » tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 mei 2009, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Die Kommission befasst sich im Rahmen ihres Profils als Dienstleister nicht nur mit dem Brandschutz in Hotels, sondern zielt in einer allumfassenden Strategie gegen Brandrisiken auch auf sämtliche Produkte ab, die in Hotels im Allgemeinen vorhanden sind und die am ehesten als Brandursache oder als Brandbeschleuniger dienen könnten.

De Commissie benadert brandveiligheid in hotels niet alleen als een dienst, maar is ook bezig om, middels een brede strategie inzake brandgevaar, alle producten aan te pakken die veelal aanwezig zijn in hotels en die de meeste kans lopen een brand te veroorzaken of te versnellen.


Die Kommission befasst sich im Rahmen ihres Profils als Dienstleister nicht nur mit dem Brandschutz in Hotels, sondern zielt in einer allumfassenden Strategie gegen Brandrisiken auch auf sämtliche Produkte ab, die in Hotels im Allgemeinen vorhanden sind und die am ehesten als Brandursache oder als Brandbeschleuniger dienen könnten.

De Commissie benadert brandveiligheid in hotels niet alleen als een dienst, maar is ook bezig om, middels een brede strategie inzake brandgevaar, alle producten aan te pakken die veelal aanwezig zijn in hotels en die de meeste kans lopen een brand te veroorzaken of te versnellen.


In der Regel wird der Euro in Geschäften, Hotels und Restaurants gebührenfrei oder gegen eine geringe Gebühr als Zahlungsmittel akzeptiert.

In het algemeen accepteren winkels, hotels, restaurants enz. de euro als betaalmiddel, en meestal zijn de extra kosten hiervan niet al te hoog.


Der Tagung wird ein Ad-Hoc-Treffen der Umweltminister am Vormittag des 9. November vorausgehen. Im Anschluß daran werden M. DE GALAN und Y. Paleokrassas, gegen 12.45 Uhr eine gemeinsame Pressekonferenz abhalten (Hotel Royal Crown, Rue Royale 250 - 1120 Brüssel) * * *

- Aan het seminar gaat een speciale vergadering van de milieuministers vooraf, die op 9 november 's ochtends wordt gehouden en omstreeks 12.45 uur wordt gevolgd door een gezamenlijke persconferentie van mevrouw Magda De Galan, voorzitter van de Milieuraad en de heer Yannis Paleokrassas, lid van de Commissie bevoegd voor milieuzaken (hotel Royal Crown, Koningsstraat 250, 1120 Brussel) * * *


w