Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delikt
Direktion der Bekämpfung von Verbrechen gegen Personen
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Holocaust
Körperverletzung
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Verbrechen
Verbrechen gegen Personen
Verbrechen gegen das Völkerrecht
Verbrechen gegen die Menschheit
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Vergehen
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Vertaling van "gegen bürger verbrechen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonderausschuss gegen organisiertes Verbrechen, Korruption und Geldwäsche

Bijzondere Commissie georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen


Verbrechen gegen die Menschheit | Verbrechen gegen die Menschlichkeit

misdrijf tegen de menselijkheid


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]


Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit | Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit

Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


Verbrechen gegen die Menschlichkeit

misdaad tegen de mensheid


Direktion der Bekämpfung von Verbrechen gegen Personen

Directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen personen


Verbrechen gegen das Völkerrecht

internationaal-rechtelijke misdaad


Verbrechen gegen Personen [ Körperverletzung ]

misdaad tegen de personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass eine Sondierungsmission der Vereinten Nationen zu dem Schluss gekommen ist, dass staatliche Sicherheitskräfte in Syrien während des gewalttätigen Vorgehens gegen Bürger Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen haben könnten;

D. overwegende dat de conclusie van een onderzoeksmissie van de VN luidde dat Syrische veiligheidstroepen tijdens het gewelddadige optreden tegen burgers wellicht misdaden tegen de menselijkheid hebben begaan;


B. in der Erwägung, dass die Hohe Kommissarin der VN im Anschluss an die Sondersitzung des VN-Menschenrechtsrates zu Syrien gefordert hat, dass sich Syrien vor dem Internationalen Strafgerichtshof für die Anschuldigungen verantworten muss, wonach sein gewaltsames Vorgehen gegen Demonstranten Verbrechen gegen die Menschlichkeit gleichkommt, und dass sie betont hat, dass die Internationale Gemeinschaft dringend wirksame Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung treffen muss, da die syrische Regierung offensichtlich nicht in der Lage ist, ihre Bürger zu schützen; ...[+++]

B. overwegende dat na de bijzondere vergadering van de VN-Mensenrechtenraad over Syrië de hoge commissaris van de VN heeft verzocht om verwijzing van Syrië naar het Internationaal Strafhof omdat het optreden van dit land tegen betogers zou hebben geleid tot misdaden tegen de menselijkheid, en heeft onderstreept dat, gezien het feit dat de Syrische autoriteiten de burgers overduidelijk geen bescherming boden, de internationale gemee ...[+++]


Mit diesem Konzept werden wahrhaft ehrgeizige Ziele gesetzt, aber für ein Europa, das gleichzeitig offen und sicher ist, müssen wir auch die richtige Balance zwischen einer zunehmend effektiven Zusammenarbeit beim Kampf gegen das Verbrechen und den Terrorismus einerseits und einer starken Verpflichtung zur Wahrung des Rechts auf Privatsphäre der Bürger andererseits finden.

Deze regeling streeft wel zeer ambitieuze doelen na, maar als we een open en tegelijkertijd veilig Europa willen hebben, moeten we het juiste evenwicht zien te vinden tussen de steeds doeltreffender samenwerking in de strijd tegen criminaliteit en terrorisme enerzijds, en een sterk engagement voor het waarborgen van privacyrechten van de burger anderzijds.


Aus Sicht der Bürger ist der Kampf gegen das Verbrechen wichtig.

Vanuit het perspectief van de burgers is misdaadbestrijding belangrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Aussprache muss eine klare und kategorische Antwort auf zwei grundsätzlichen Frage geben: Erstens, ob wir mit dem vorgeschlagenen Dokument wirklich genug für die Unterstützung des Kampfes gegen das Verbrechen getan haben, und zweitens, ob wir dabei die Menschenrechte beachtet und einen angemessenen Schutz für die personenbezogenen Daten unserer Bürger sichergestellt haben.

En uit die discussie moet een duidelijk en categorisch antwoord voortkomen op twee principiële vragen: in de eerste plaats of we met het voorgestelde document daadwerkelijk genoeg hebben gedaan om de strijd tegen de misdaad te steunen, en op de tweede plaats of we bij onze inspanningen daarvoor de mensenrechten hebben gerespecteerd en de persoonsgegevens van onze burgers voldoende hebben beschermd.


betont, dass beim Kampf gegen den Terrorismus und die organisierte Kriminalität die Rechte und Freiheiten der Bürgerinnen und Bürger der EU vollständig gewahrt werden müssen und dass der Datenschutz und das Recht auf das Einlegen von Rechtsmitteln wesentliche Bestandteile bei der Schaffung einer glaubwürdigen und effizienten Sicherheitspolitik sind; ist der Auffassung, dass die zunehmende Zahl von Verbrechen mehr gemeinschaftliche ...[+++]

wijst erop dat de rechten en vrijheden van de EU-burgers in de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit ten volle moeten worden gerespecteerd en dat gegevensbescherming en het recht op juridisch verhaal van essentieel belang zijn voor het creëren van een geloofwaardig en effectief veiligheidsbeleid; is van mening dat de groeiende criminaliteit meer maatregelen van de Unie vereist op het gebied van georganiseerde misdaad en cyberveiligheid;


Im Kampf gegen Terrorismus und organisiertes Verbrechen ist die Gratwanderung zwischen Sicherheit und Freiheit der Bürger eine unserer größten politischen Herausforderungen.

Bij de bestrijding van terrorisme en de georganiseerde misdaad is het voor de politiek uiterst moeilijk om het juiste evenwicht te vinden tussen veiligheid en de vrijheid van de burger.


Förderung und Ausbau der Maßnahmen zur Verhinderung von Kriminalität (organisierter Kriminalität oder anderen Erscheinungsformen) und Bekämpfung dieses Phänomens, insbesondere von Terrorismus, Menschenhandel, Verbrechen gegen Kinder, Drogenschmuggel, Waffenhandel, Korruption und Betrug; Schutz der Bürger, ihrer Freiheiten und der Gesellschaft vor Terroranschlägen und Schutz der EU durch Förderung und Ausbau der Maßnahmen zur Verhütung von Terroranschlägen sowie zur Vorsorge für den Fall von Anschlägen und zur Bewältigung ihrer Folgen ...[+++]

- bescherming van de burgers, hun vrijheden en de samenleving tegen terroristische aanvallen, en bescherming van de EU door de bevordering en ontwikkeling van preventie, voorbereiding en beheer van de gevolgen van terroristische aanvallen.


Hierbei handelt es sich in erster Linie um die Verteidigung gegen äußere Bedrohungen (durch Terrorismus, Massenvernichtungswaffen, Staatsbankrott, Bürgerkriege und regionale Konflikte), daneben aber auch um die Gewährleistung der zivilen Sicherheit und den Schutz der Bürger vor Gefährdung (durch Naturalkatastrophen, Gesundheits- und Umweltkrisen oder organisiertes Verbrechen).

Dit behelst bescherming tegen bedreigingen (terrorisme, de proliferatie van massavernietigingswapens, mislukte staten, interne en regionale conflicten), civiele veiligheid en bescherming van de burgers tegen gevaren (natuurrampen, volksgezondheids- en milieucrises, georganiseerde misdaad).


Die EU begrüßt die Bestätigung Usbekistans, dass Vertreter des IKRK entsprechend den in ihrem Mandat festgelegten Bedingungen und Voraussetzungen Zugang zu Haftanstalten erhalten, ausländischen Vertretern erlaubt wird, Gerichtsverfahren gegen Einzelpersonen zu beobachten, denen Verbrechen gegen den Staat und die verfassungsrechtliche Ordnung zur Last gelegt werden, und die Bürger Usbekistans frei nach ihrem Glauben leben und diesen ...[+++]

Het verheugde de EU dat Oezbekistan bevestigd heeft dat vertegenwoordigers van het ICRC onder de in hun mandaat vastgelegde condities en voorwaarden toegang krijgen tot detentiecentra; dat Oezbekistan buitenlandse vertegenwoordigers toestemming heeft verleend om als waarnemers processen bij te wonen tegen personen die beschuldigd worden van staatsvijandige en ongrondwettige handelingen; en dat de burgers van Oezbekistan vrijelijk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen bürger verbrechen' ->

Date index: 2022-12-15
w