Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegebenenfalls strafrechtlich verfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass am 1. März 2012 ein Abteilungsleiter der Staatsanwaltschaft ankündigte, dass für Personen, die ausländische Staaten und internationale Organisationen aufforderten, wirtschaftliche und sonstige Sanktionen gegen Belarus zu beschließen, ein vorübergehendes Reiseverbot verhängt würde und sie gegebenenfalls strafrechtlich verfolgen würden und dass anschließend mehreren Menschenrechtsverteidigern, Oppositionspolitikern und unabhängigen Journalisten die Ausreise aus Belarus verweigert wurde oder sie sogar an der Grenze zur EU zurückgewiesen wurden;

E. overwegende dat een afdelingshoofd van het Openbaar Ministerie op 1 maart 2012 heeft verklaard dat 'personen die andere landen en internationale organisaties ertoe oproepen economische en andere sancties aan Wit-Rusland op te leggen tijdelijk het reizen naar het buitenland kan worden verboden en zelfs strafrechtelijk kunnen worden vervolgd' en dat, in het verlengde hiervan, een aantal mensenrechtenactivisten, politici van de oppositie en onafhankelijke journalisten geen toestemming heeft gekregen om Wit-Rusland te verlaten of zelfs terug is gestuurd aan de grens met de EU;


die EU-Mitgliedstaaten zu verpflichten, gegen natürliche oder juristische Personen in Europa, die Machthaber, gegen die Sanktionen verhängt wurden, und mit ihnen verbundene Personen bei der Umgehung oder Vermeidung der rechtmäßig gegen sie verhängten Sanktionen unterstützt haben, zu ermitteln und sie gegebenenfalls strafrechtlich zu verfolgen; Reichweite („Outreach“)

EU-lidstaten te verzoeken om onderzoek en in voorkomend geval vervolging in te stellen tegen natuurlijke of rechtspersonen in Europa die aan sancties onderworpen leiders of met hen geassocieerde personen hebben geholpen om wettelijk opgelegde sancties te ontduiken of te omzeilen; Een bredere internationale aanpak


ag) die EU-Mitgliedstaaten zu verpflichten, gegen natürliche oder juristische Personen in Europa, die Machthaber, gegen die Sanktionen verhängt wurden, und mit ihnen verbundene Personen bei der Umgehung oder Vermeidung der rechtmäßig gegen sie verhängten Sanktionen unterstützt haben, zu ermitteln und sie gegebenenfalls strafrechtlich zu verfolgen;

(ag) EU-lidstaten te verzoeken om onderzoek en in voorkomend geval vervolging in te stellen tegen natuurlijke of rechtspersonen in Europa die aan sancties onderworpen leiders of met hen geassocieerde personen hebben geholpen om wettelijk opgelegde sancties te ontduiken of te omzeilen;


13. stellt fest, dass mehrere Bewerberländer nach wie vor Drehscheiben für den Menschenhandel, vor allem den Frauenhandel, sind; fordert diese Länder daher auf, dieses Phänomen wirksamer zu bekämpfen, insbesondere auch durch Maßnahmen gegen seine sozialen Ursachen, gegebenenfalls die diesbezüglichen internationalen Übereinkommen zu ratifizieren und diejenigen, die sich an derartigen Verbrechen beteiligen, strafrechtlich zu verfolgen (vor allem Bulgarien, Rumänien, Lettland);

13. stelt vast dat diverse kandidaat-lidstaten nog altijd een draaischijf vormen van mensen- en met name van vrouwenhandel; dringt er bij deze landen dan ook op aan doeltreffender tegen dit verschijnsel op te treden, met name door het nemen van maatregelen tegen de maatschappelijke oorzaken ervan en zo nodig de relevante internationale verdragen te ratificeren en de daders strafrechtelijk te vervolgen (vooral Bulgarije, Roemenië en Letland);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegebenenfalls strafrechtlich verfolgen' ->

Date index: 2022-01-05
w