Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzung gefälschter Dokumente
Dokumentenfälschungen ermitteln
Gefälschte Dokumente ermitteln

Traduction de «gefälschte dokumente sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumentenfälschungen ermitteln | gefälschte Dokumente ermitteln

valse documenten identificeren


Europäische Informationsschrift über gefälschte Dokumente

Europees fraudebulletin


EG-Sammlung Gefälschte Dokumente, Visa und Stempel

EG-verzameling Valse documenten, visa en stempels


Benutzung gefälschter Dokumente

gebruik van valse documenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen über gefälschte Dokumente sollten nicht der Öffentlichkeit bekannt gegeben werden.

De door de lidstaten meegedeelde informatie in verband met vervalste documenten mag niet openbaar worden gemaakt.


Die Mitgliedstaaten sollten ferner über das IMI anonymisierte Fassungen entdeckter gefälschter Dokumente, die als nützliche und typische Beispiele für die Entdeckung möglicher Fälschungen dienen könnten, übermitteln.

De lidstaten moeten tevens geanonimiseerde versies van vervalste documenten die zijn opgespoord en die kunnen dienen als nuttige en typische voorbeelden voor de opsporing van mogelijke vervalsingen, via het IMI melden.


Was gefälschte Dokumente betrifft, ist die Kommission der Meinung, dass gemeinsame Leitlinien für Mindestsicherheitsstandards festgelegt werden sollten, insbesondere was die Ausstellungsverfahren für Dokumente, einschließlich von Aufenthaltstiteln, anbelangt .

Wat betreft vervalste documenten is de Commissie van oordeel dat de gemeenschappelijke richtsnoeren voor minimumveiligheidsnormen moeten worden uitgewerkt, in het bijzonder voor afgifteprocedures van documenten zoals verblijfsvergunningen .


Was gefälschte Dokumente betrifft, ist die Kommission der Meinung, dass gemeinsame Leitlinien für Mindestsicherheitsstandards festgelegt werden sollten, insbesondere was die Ausstellungsverfahren für Dokumente, einschließlich von Aufenthaltstiteln, anbelangt .

Wat betreft vervalste documenten is de Commissie van oordeel dat de gemeenschappelijke richtsnoeren voor minimumveiligheidsnormen moeten worden uitgewerkt, in het bijzonder voor afgifteprocedures van documenten zoals verblijfsvergunningen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arbeitgeber sollten darüber hinaus verpflichtet werden, den zuständigen Behörden die Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen zu melden, damit den Mitgliedstaaten insbesondere die Möglichkeit gegeben wird, festzustellen, ob Dokumente gefälscht sind.

Om de lidstaten in staat te stellen valse documenten op te sporen, moet ook van de werkgevers worden geëist dat zij de bevoegde instanties in kennis stellen van de indienstneming van een onderdaan van een derde land.


Arbeitgeber sollten darüber hinaus verpflichtet werden, den zuständigen Behörden die Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen zu melden, damit den Mitgliedstaaten insbesondere die Möglichkeit gegeben wird, festzustellen, ob Dokumente gefälscht sind.

Om de lidstaten in staat te stellen valse documenten op te sporen, moet ook van de werkgevers worden geëist dat zij de bevoegde instanties in kennis stellen van de indienstneming van een onderdaan van een derde land.


(5a) Arbeitgeber sollten darüber hinaus verpflichtet werden, den zuständigen Behörden die Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen zu melden, damit den Mitgliedstaaten insbesondere die Möglichkeit gegeben wird, festzustellen, ob Dokumente gefälscht sind.

(5 bis) Om de lidstaten in staat te stellen valse documenten op te sporen, moet ook van werkgevers worden verlangd dat zij de bevoegde instanties van de tewerkstelling van een onderdaan van een derde land in kennis stellen.


Arbeitgeber sollten darüber hinaus verpflichtet werden, den zuständigen Behörden die Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen zu melden, damit den Mitgliedstaaten insbesondere die Möglichkeit gegeben wird, festzustellen, ob Dokumente gefälscht sind.

Om de lidstaten in staat te stellen valse documenten op te sporen, moet ook van de werkgevers worden geëist dat zij de bevoegde instanties in kennis stellen van de indienstneming van een onderdaan van een derde land.


Auf der Ministertagung am 20. Juni sollten im besonderen folgende Themen behandelt werden: gefälschte Dokumente, Angleichung der Rechtsvorschriften auf dem Gebiet des Personenverkehrs, Fragebogen über die Praxis bei den Drittlandsvisa, Rückübernahme.

Bij de ministeriële zitting op 20 juni moeten met name de volgende onderwerpen ter sprake komen : valse documenten, de onderlinge aanpassing van de verkeerswetgevingen, de vragenlijst betreffende de gebruiken inzake in derde landen afgegeven visa, en overname.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefälschte dokumente sollten' ->

Date index: 2024-05-08
w