Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeigneteres follow-up erlauben » (Allemand → Néerlandais) :

In Fällen, in denen das OLAF nach Abschluss einer internen Untersuchung der Auffassung ist, dass angesichts der Fakten und des Umfangs des finanziellen Schadens interne Maßnahmen ein geeigneteres Follow-up erlauben würden, sollte es den betreffenden Fall an das Disziplinar- und Untersuchungsamt der Kommission (IDOC) oder an das betroffene Organ usw. weiterleiten, anstatt ihn den zuständigen nationalen Justizbehörden zu übergeben.

Wanneer het Bureau na een intern onderzoek van een zaak op grond van de aard van de feiten en de omvang van de financiële schade tot de bevinding komt dat het beste daaraan gevolg kan worden gegeven met interne maatregelen, draagt het de zaak niet over aan de bevoegde nationale gerechtelijke autoriteiten, maar aan het Bureau voor onderzoek en disciplinaire maatregelen van de Commissie (IDOC) of aan de betrokken instellingen, organen en instanties.


12. Wenn festgestellt wird, dass im Abschlussbericht einer internen Untersuchung aufgedeckte Sachverhalte ein Strafverfahren nach sich ziehen könnten, sollte dies den zuständigen Justizbehörden des betroffenen Mitgliedstaats mitgeteilt werden, sofern keine internen Maßnahmen möglich sind, die in Bezug auf die Art des Sachverhalts und des Umfangs der finanziellen Auswirkungen ein geeigneteres Follow-up ermöglichen würden.

12. Wanneer uit het na afloop van een intern onderzoek opgestelde verslag strafrechtelijk vervolgbare feiten naar voren komen, moet deze informatie worden doorgespeeld aan de nationale gerechtelijke autoriteiten van de betrokken lidstaat, tenzij op grond van de aard van de feiten en de omvang van de financiële gevolgen daaraan beter gevolg kan worden gegeven met interne maatregelen.


Er ist der Ansicht, dass andere, geeignetere und die Freizügigkeit der Arbeitnehmer weniger einschränkende Mittel die Verwirklichung der mit dem Flämischen Sprachdekret anvisierten Ziele erlauben würden.

Hij is van mening dat de doelstellingen die met het Vlaams taaldecreet lijken te worden nagestreefd, zouden kunnen worden verwezenlijkt met andere middelen die meer geschikt zijn en het vrije verkeer van werknemers minder beperken.


Gleichwohl kann der Generaldirektor des Amts beschließen, den abschließenden Untersuchungsbericht nicht an die Justizbehörden zu übermitteln, wenn er der Auffassung ist, dass in Anbetracht der Art dieser Sachverhalte, ihrer minderen Schwere oder des nur geringen finanziellen Schadens interne Maßnahmen möglich sind, die ein geeigneteres Follow-up ermöglichen.

De directeur-generaal van het Bureau kan evenwel besluiten dit eindverslag niet aan de gerechtelijke autoriteiten toe te zenden indien hij, gezien met name de aard van de feiten, de geringe ernst ervan of de geringe omvang van de financiële schade, van oordeel is dat er interne maatregelen zijn waarmee daaraan een passender gevolg kan worden gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeigneteres follow-up erlauben' ->

Date index: 2023-11-17
w