Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Loesemittel und -gemische
Andere Loesemittel und Loesemittelgemische
Andere anleiten
Andere führen
Andere halogenierte Loesemittel und -gemische
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Werke anderer Autoren kritisieren

Vertaling van "dass andere geeignetere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


andere Loesemittel und -gemische | andere Loesemittel und Loesemittelgemische

overige oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


andere halogenierte Loesemittel und -gemische | andere halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemische

overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er ist der Ansicht, dass andere, geeignetere und die Freizügigkeit der Arbeitnehmer weniger einschränkende Mittel die Verwirklichung der mit dem Flämischen Sprachdekret anvisierten Ziele erlauben würden.

Hij is van mening dat de doelstellingen die met het Vlaams taaldecreet lijken te worden nagestreefd, zouden kunnen worden verwezenlijkt met andere middelen die meer geschikt zijn en het vrije verkeer van werknemers minder beperken.


Generalanwalt Jääskinen erkennt jedoch an, dass eindeutig ein Bedarf für ein Tätigwerden auf Unionsebene bestehe, um zu verhindern, dass Verzerrungen in den Bankensystemen anderer Mitgliedstaaten aufträten, wenn eine nationale Behörde in Bezug auf Leerverkäufe untätig bleibe oder keine angemessenen Maßnahmen ergreife. Seines Erachtens wäre Art. 352 AEUV eine geeignetere Rechtsgrundlage für den Erlass von Art. 28 gewesen.

Advocaat-generaal Jääskinen erkent echter dat er op dit gebied duidelijk behoefte is aan maatregelen op Unieniveau ter voorkoming van verstoringen van het bankenstelsel van andere lidstaten door stilzitten of niet-adequate maatregelen van een nationale autoriteit met betrekking tot short selling, en voert aan dat artikel 352 VWEU een geschiktere rechtsgrondslag voor de vaststelling van artikel 28 zou zijn geweest.


Hat die Kommission ernsthaft die Möglichkeit in Erwägung gezogen, die ENISA unverzüglich durch andere, geeignetere Mechanismen, beispielsweise ein ständiges Forum der betroffenen Akteure oder ein Netzwerk der mit Sicherheitsfragen befassten Organisationen, zu ersetzen?

3. Heeft de Commissie serieus onderzocht of ENISA onmiddellijk kan worden vervangen door meer passende mechanismen, zoals een permanent forum van belanghebbenden of een netwerk van beveiligingsdiensten?


Falls eine indikative Aufschlüsselung der Ausgaben als wichtig angesehen wird, sollten andere geeignetere Arten der Aufschlüsselung, z.B. nach vorrangigen Politikbereichen, erwogen werden.

Als een indicatieve verdeling van de uitgaven nodig geacht wordt, dan zou rekening gehouden moeten worden met andere, passender soorten verdelingen, bijvoorbeeld per prioritair beleidsterrein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


Frau in‘t Veld und andere Abgeordnete haben davon gesprochen, weniger und geeignetere staatliche Beihilfen zu zahlen.

Mevrouw In ’t Veld en andere leden hebben gesproken over minder en betere staatssteun.


Indem andere Mittel an Ergebnisse geknüpft werden, entsteht ein Anreiz für die Regierung, ihre Aufmerksamkeit von den Inputs - was wo ausgegeben wird - auf Ergebnisse - was diese Ausgaben im Sinne höherer Quoten für Einschulung, bestandene Prüfungen, Impfschutz usw. bringen - zu verlagern. Geeignetere Anreize und Verantwortung für die Ergebnisse tragen so dazu bei, den Verwaltungsaspekt des Regierens zu verbessern.

Door andere financiële steun te verbinden met resultaten, krijgt de regering een prikkel om de aandacht te verschuiven van input - wat wordt waar uitgegeven? - naar uitkomst - wat wordt er met die uitgaven bereikt op het gebied van aantal inschrijvingen, aantal geslaagden, aantal vaccinaties enz. Dit helpt bij het verbeteren van het administratief bestuur door passendere prikkels en verantwoording van de resultaten.


Die Definition des « Produzenten » führe dazu, dass « Integratoren », die Eigentümer der in verschiedenen Einheiten gehaltenen Tiere sind, nicht als Familienviehzüchtereien berücksichtigt werden können, während andere, geeignetere und effizientere Massnahmen bestünden, insofern bezweckt werde, die « Integratoren » zur Verantwortung zu ziehen.

De definitie van « producent » zou tot gevolg hebben dat « integratoren » die eigenaar zijn van dieren die op verscheidene entiteiten worden gehouden niet in aanmerking kunnen komen als gezinsveeteeltbedrijf, terwijl andere meer adequate en efficiëntere maatregelen voorhanden zijn in zoverre het de bedoeling is om de « integratoren » te responsabiliseren.


Auch Maßnahmen zur Beachtung der besonderen Bedürfnisse von behinderten Menschen werden offenbar nicht ausreichend in andere Politikbereiche einbezogen. Dies gilt insbesondere für die Bereiche, in denen es um die Verhütung der Langzeitarbeitslosigkeit und die Herstellung geeigneterer Bedingungen für die Eingliederung in das Arbeitsleben geht.

Ook het op de specifieke behoeften van mensen met een handicap gerichte beleid is kennelijk nog onvoldoende geïntegreerd in andere beleidsterreinen, met name die met betrekking tot het voorkomen van langdurige werkloosheid en het creëren van de noodzakelijke voorwaarden om de integratie in het arbeidsleven te vergemakkelijken.


Die auf dem Weinsektor geltenden gemeinschaftlichen Analyseverfahren sind durch die Verordnung (EWG) Nr. 1108/82 der Kommission (3) erlassen worden. Mit Rücksicht auf den wissenschaftlichen Fortschritt hat es sich als notwendig erwiesen, einige Verfahren durch geeignetere Verfahren zu ersetzen, andere Verfahren zu ändern und wieder andere neu einzuführen, insbesondere wenn diese inzwischen vom Internationalen Weinamt verabschiedet wurden. Angesichts der grossen Anzahl und der Vielfalt dieser Anpassungen ist es zweckmässig, alle Analyseverfahren in einer n ...[+++]

Overwegende dat de in de wijnsector toe te passen communautaire analysemethoden zijn vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 1108/82 van de Commissie (3); dat het, rekening houdend met de wetenschappelijke vooruitgang, noodzakelijk is gebleken bepaalde methoden te vervangen door meer geschikte methoden of wel methoden te wijzigen en andere methoden te introduceren, met name die welke sindsdien zijn goedgekeurd door het ""Office international de la vigne et du vin"; dat het, gezien het grote aantal aanpassingen en de ingewikkeldheid erv ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass andere geeignetere' ->

Date index: 2024-04-08
w