Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebührt allen insbesondere herrn rocard " (Duits → Nederlands) :

– (NL) Herr Präsident, sehr geehrte Kommission, meine Damen und Herren! Mein Dank gebührt allen, insbesondere Herrn Rocard und Frau McCarthy, denen mit dieser Richtlinie ein kleines Wunder gelungen ist, einer Richtlinie, die gewaltige Spannungen erzeugt hat und bei der sich einige Strömungen ausmachen lassen, die stellvertretend für die unterschiedlichen Meinungen in diesem Hohen Hause stehen.

– Voorzitter, Commissie, collega's, iedereen bedankt. Ik wil vooral de collega's Rocard en McCarthy bedanken, die toch bijna een mer à boire hebben verricht met deze richtlijn waarover zoveel spanning is ontstaan en ten aanzien waarvan in dit Huis een aantal stromingen te ontwaren zijn die de verschillende meningen hierover vertegenwoordigen.


– (NL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte natürlich allen meinen Kollegen, die über meinen Bericht gesprochen haben, danken, insbesondere Herrn Itälä, Herrn Gerbrandy, Frau Herczog, Herrn Geier, Herrn van Dalen, Frau Schaldemose, Frau de Lange und Herrn Vaughan.

− Voorzitter, collega's, ik zou uiteraard alle collega's willen bedanken die over mijn verslag het woord hebben gevoerd, heel in het bijzonder de heren Itälä en Gerbrandy, mevrouw Herczog, de heer Geier, de heer Van Dalen, mevrouw Schaldemose, mevrouw De Lange en de heer Vaughan.


Ich möchte Ihnen allen, insbesondere Herrn Brok und Herrn Hänsch, und natürlich dem ehemaligen Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Cox, meinen herzlichsten Dank aussprechen.

Ik wil u allen hartelijk bedanken en dan met name de heren Brok en Hänsch en, uiteraard, de voormalig Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Cox.


Ich möchte Ihnen allen, insbesondere Herrn Brok und Herrn Hänsch, und natürlich dem ehemaligen Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Cox, meinen herzlichsten Dank aussprechen.

Ik wil u allen hartelijk bedanken en dan met name de heren Brok en Hänsch en, uiteraard, de voormalig Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Cox.


Die Europäische Union erwartet von allen Beteiligten, insbesondere von den FDD unter Führung von Herrn Pierre Nkurunziza, dass sie die in den einzelnen Waffenstillstandsabkommen im Jahr 2002 eingegangenen Verpflichtungen einhalten.

De Europese Raad verwacht dat alle betrokken partijen, in het bijzonder de FDD, onder leiding van de heer Pierre Nkurunziza, de in 2002 in de verschillende akkoorden over een staakt-het-vuren aangegane verbintenissen zullen nakomen.


- (NL) Herr Präsident! Ich möchte allen danken, die von unserer Seite an den Verhandlungen beteiligt waren, insbesondere der Berichterstatterin, aber auch Ihnen und Herrn Rocard sowie den anderen Mitgliedern der Verhandlungsdelegation.

- Voorzitter, ik wil ook iedereen van harte bedanken die aan de onderhandelingen heeft meegedaan aan onze zijde, de rapporteur in het bijzonder maar ook uzelf en de heer Rocard, alsmede de andere leden van de onderhandelingsdelegatie.


Nach Ansicht von Herrn Oreja sollten Tätigkeiten in den Bereichen Kultur und Bildung zum Aufgabenbereich der Agentur für den Wiederaufbau im Kosovo gehören; eine Koordinierung zwischen allen potentiellen Gebern, insbesondere der Europäischen Union, dem Europarat und der UNESCO, sei unbedingt erforderlich.

De heer Oreja beklemtoonde dat activiteiten op het gebied van cultuur en onderwijs in het takenpakket van het Bureau voor de wederopbouw van Kosovo moeten worden opgenomen en dat er een grote behoefte is aan coördinatie tussen alle potentiële deelnemers, in het bijzonder de Europese Unie, de Raad van Europa en UNESCO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebührt allen insbesondere herrn rocard' ->

Date index: 2025-02-10
w