Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebühren abgedeckt werden » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Im Fall von eigenkapitalbasierten Instrumenten und Kleinstkrediten können kapitalisierte Verwaltungskosten oder -gebühren, die für einen Zeitraum von höchstens sechs Jahren nach dem Förderzeitraum fällig werden, hinsichtlich von Investitionen bei Endbegünstigten, die während des Förderzeitraums angefallen sind und nicht von den Artikeln 44 oder 45 abgedeckt werden können, als förderfähige Ausgaben gelten, wenn sie in ein spezie ...[+++]

2. Bij instrumenten op basis van effecten en bij microkrediet mogen gekapitaliseerde beheerskosten of -vergoedingen die na de subsidiabiliteitsperiode gedurende een periode van ten hoogste zes jaar zullen moeten worden betaald voor investeringen in eindontvangers die binnen die subsidiabiliteitsperiode hebben plaatsgevonden en die niet onder de artikelen 44 of 45 vallen, als subsidiabele uitgave worden beschouwd wanneer zij op een specifiek voor dit doel ingestelde geblokkeerde rekening worden gezet.


(2) Im Fall von eigenkapitalbasierten Instrumenten und Kleinstkrediten können kapitalisierte Verwaltungskosten oder -gebühren, die für einen Zeitraum von höchstens sechs Jahren nach dem Förderzeitraum fällig werden, hinsichtlich von Investitionen bei Endbegünstigten, die während des Förderzeitraums angefallen sind und nicht von den Artikeln 44 oder 45 abgedeckt werden können, als förderfähige Ausgaben gelten, wenn sie in ein spezie ...[+++]

2. Bij instrumenten op basis van effecten en bij microkrediet mogen gekapitaliseerde beheerskosten of -vergoedingen die na de subsidiabiliteitsperiode gedurende een periode van ten hoogste zes jaar zullen moeten worden betaald voor investeringen in eindontvangers die binnen die subsidiabiliteitsperiode hebben plaatsgevonden en die niet onder de artikelen 44 of 45 vallen, als subsidiabele uitgave worden beschouwd wanneer zij op een specifiek voor dit doel ingestelde geblokkeerde rekening worden gezet.


2. Im Fall von eigenkapitalbasierten Instrumenten und Kleinstkrediten können kapitalisierte Verwaltungskosten oder -gebühren, die für einen Zeitraum von höchstens sechs Jahren nach dem in Artikel 55 Absatz 2 genannten Förderzeitraum fällig werden, hinsichtlich von Investitionen bei Endempfängern, die während dieses Förderzeitraums angefallen sind und nicht von den Artikeln 38 oder 39 abgedeckt werden können, als förderfähige Ausgab ...[+++]

2. Bij instrumenten op basis van effecten en bij microkrediet mogen gekapitaliseerde beheerskosten of -vergoedingen die na de in artikel 55, lid 2, aangegeven subsidiabiliteitsperiode gedurende een periode van ten hoogste zes jaar zullen moeten worden betaald voor investeringen in eindontvangers die binnen die subsidiabiliteitsperiode hebben plaatsgevonden en die niet onder de artikelen 38 of 39 vallen, als subsidiabele uitgave worden beschouwd wanneer zij op een specifiek voor dit doel ingestelde geblokkeerde rekening worden gezet.


Allgemein sollten die Kosten des Auktionsverfahrens durch die Gebühren abgedeckt werden, die die Bieter nach dem Vertrag zur Bestellung der Auktionsplattform zahlen.

In de regel dienen de kosten van het veilingproces te worden gedekt door de door de bieders betaalde vergoedingen, zoals bepaald in het aanwijzingscontract van het veilingplatform.


2. Die Gebühren für externe Kosten müssen sich an den Kosten des Klimawandels und der verkehrsbedingten Luftverschmutzung und Lärmbelastung, der Schädigung von Natur und Landschaft, den Kosten verkehrsbedingter Unfälle, die nicht von Versicherungen abgedeckt werden, orientieren.

2. De externekostenheffingen zijn gerelateerd aan de kosten van de klimaatverandering en de door het verkeer veroorzaakte luchtverontreiniging en lawaaihinder, de schade aan de natuur en het landschap, de kosten van ongevallen die niet door een verzekering worden gedekt.


Durch den gerade besprochenen Vorschlag werden Mitgliedstaaten in der Lage sein, Gebühren zu erheben, durch die bestimmte externe Umweltkosten abgedeckt und eine beträchtliche Summe erwirtschaftet werden soll, die dann zur Verbesserung des europäischen Straßennetzes und zur Verringerung des durch einige Arten des Straßentransports ausgelösten Umweltschäden eingesetzt werden können.

Het voorstel dat hier wordt behandeld, zal de lidstaten in de gelegenheid stellen heffingen in te voeren teneinde bepaalde externe milieukosten te dekken en aanzienlijke inkomsten te genereren, die moeten worden gebruikt om het Europese wegennet te verbeteren en het milieueffect van een deel van het wegvervoer terug te dringen.


- Das zweite Programm stellt 40 Mio. EUR für den Zeitraum Mai 2004 bis Dezember 2006 bereit, mit denen entgangene (Visa-)Gebühren und zusätzliche Kosten für Investitionen, Ausbildungsmaßnahmen und Betriebskosten (z. B. Gehälter) abgedeckt werden sollen.

- In het kader van het tweede programma wordt 40 miljoen euro verstrekt voor de periode mei 2004 tot december 2006 om gederfde (visum)leges en extra kosten vanwege investeringen, opleiding en werkingskosten (zoals lonen) te dekken.


- Das zweite Programm stellt 40 Mio. EUR für den Zeitraum Mai 2004 bis Dezember 2006 bereit, mit denen entgangene (Visa-)Gebühren und zusätzliche Kosten für Investitionen, Ausbildungsmaßnahmen und Betriebskosten (z. B. Gehälter) abgedeckt werden sollen.

- In het kader van het tweede programma wordt 40 miljoen euro verstrekt voor de periode mei 2004 tot december 2006 om gederfde (visum)leges en extra kosten vanwege investeringen, opleiding en werkingskosten (zoals lonen) te dekken.


Die Gebühren, die die Mitgliedstaaten berechnen, sind in Artikel 47 abgedeckt und sollten nicht in einem Artikel über die Probeentnahme geregelt werden.

De retributies die de lidstaten heffen worden behandeld in artikel 47 en horen niet thuis in een artikel over bemonstering.


(6) Werden gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c) oder d) zu zahlende zusätzliche Gebühren für Sammelanmeldungen nicht fristgemäß und in voller Höhe entrichtet, so weist das Amt die Anmeldung für alle Geschmacksmuster zurück, die durch die entrichteten Gebühren nicht abgedeckt sind.

6. Indien de krachtens artikel 6, lid 1, onder c) of d), verschuldigde bijkomende taksen met betrekking tot een meervoudige aanvrage niet of niet volledig binnen de gestelde termijn zijn betaald, wijst het Bureau de aanvrage af met betrekking tot alle bijkomende modellen die niet door het betaalde bedrag zijn gedekt.


w