Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebäude bereitgestellt werden " (Duits → Nederlands) :

13. nimmt die Anstrengungen, die 2012 unternommen worden sind, um den Haushaltsausschuss über den Stand der Dinge in Bezug auf das KAD-Gebäude auf dem Laufenden zu halten, zur Kenntnis und fordert, dass diese Informationspolitik während des gesamten Projekts aufrecht erhalten wird – insbesondere, was das Ergebnis der geänderten Ausschreibung anbelangt; stellt fest, dass infolge der Forderungen des Haushaltsausschusses Anpassungen und eine Verkleinerung um 8 000 m² vorgenommen wurden, um unter der für das KAD-Projekt vorgesehenen Summe zu bleiben bzw. den Finanzrahmen einzuhalten; begrüßt die Einsparungen gegenüber den Kostenschätzungen ...[+++]

13. erkent de inspanningen die in 2012 zijn geleverd om te communiceren met de Begrotingscommissie over de stand van zaken met betrekking tot het KAD-gebouw en verzoekt deze communicatie voort te zetten voor de gehele duur van het project, in het bijzonder wat betreft de resultaten van de gewijzigde aanbestedingsprocedure; neemt kennis van het feit dat er aanpassingen werden doorgevoerd en er sprake is van een inkrimping met 8 000 m teneinde het vooraf bepaalde totaalbedrag voor het KAD-project aan te houden of er onder te blijven, naar aanleiding van een verzoek van de Begrotingscommissie; is ingenomen met de besparingen van meer dan ...[+++]


Soweit neue Gebäude mit neuen Anschlüssen ausgestattet oder soweit Gebäude größeren Renovierungen im Sinne der Richtlinie 2010/31/EU unterzogen werden, sollten jedoch stets solche individuellen Zähler bereitgestellt werden.

In geval van een aansluiting in een nieuw gebouw of van een ingrijpende renovatie, in de zin van Richtlijn 2010/31/EU, moeten deze individuele meters echter altijd ter beschikking worden gesteld.


Soweit neue Gebäude mit neuen Anschlüssen ausgestattet oder soweit Gebäude größeren Renovierungen im Sinne der Richtlinie 2010/31/EU unterzogen werden, sollten jedoch stets solche individuellen Zähler bereitgestellt werden.

In geval van een aansluiting in een nieuw gebouw of van een ingrijpende renovatie, in de zin van Richtlijn 2010/31/EU, moeten deze individuele meters echter altijd ter beschikking worden gesteld.


Die geografischen Standorte der Verteilerpunkte und eine Liste der angeschlossenen Gebäude sollte ebenfalls bereitgestellt werden.

De geografische locatie van distributiepunten en een lijst van aangesloten gebouwen moet ook worden voorzien.


Die geografischen Standorte der Verteilerpunkte und eine Liste der angeschlossenen Gebäude sollte ebenfalls bereitgestellt werden.

De geografische locatie van distributiepunten en een lijst van aangesloten gebouwen moet ook worden voorzien.


Art. 648 - § 1. Um als externer " PEB" -Ausweisaussteller für öffentliche Gebäude zugelassen zu werden, reichen die in Artikel 647 § 1 genannten Bewerber bei der Verwaltung das ihnen von der Verwaltung bereitgestellte Formular zum Zulassungsantrag ein.

Art. 648. § 1. Om in de hoedanigheid van externe EPB-certificeerder voor een openbaar gebouw erkend te worden, dienen de in artikel 647, § 1, bedoelde kandidaten het formulier voor de aanvraag tot erkenning dat hun door het bestuur ter beschikking wordt gesteld, bij het bestuur in.


Um als interner " PEB" -Ausweisaussteller für öffentliche Gebäude zugelassen zu werden, reichen die in Artikel 647 § 3 genannten Bewerber bei der Verwaltung das ihnen von der Verwaltung bereitgestellte Formular zum Zulassungsantrag ein.

Om in de hoedanigheid van interne EPB-certificeerder voor een openbaar gebouw erkend te worden, dienen de in artikel 647, § 3, bedoelde kandidaten het formulier voor de aanvraag tot erkenning dat hun door het bestuur ter beschikking wordt gesteld, bij het bestuur in.


Es sollten Unions- und Strukturfonds-Mittel für die Renovierung solcher Gebäude bereitgestellt werden, um zu erreichen, dass die Wohnungen effizient beheizt werden.

De Unie en de structuurfondsen moeten geld uittrekken voor de renovatie van dergelijke gebouwen om ervoor te zorgen dat de huizen efficiënt worden verwarmd.


40. betont, dass parallel zur Notwendigkeit der Ausdehung der Richtlinie 2002/91/EG auf bedeutende Modernisierungsmaßnahmen für Gebäude jeder Größe auch die Notwendigkeit besteht, dass angemessene Finanzmittel zur Beschleunigung der Modernisierung der Wohneinheiten mit dem größten Einsparpotential bereitgestellt werdenssen; ist der Meinung, dass diese Vorhaben gegebenenfalls mit der Modernisierung der Fernwärmesysteme für diese Gebäude kombiniert werden sollten; stellt jedoch fest, dass F ...[+++]

40. benadrukt de noodzaak het toepassingsbereik van Richtlijn 2002/91/EG uit te breiden tot significante renovatiemaatregelen voor gebouwen van om het even welke afmetingen en een adequate financiering te bieden om de renovatie van gebouwen met het hoogste besparingspotentieel te versnellen; meent dat, zo mogelijk, deze projecten met de renovatie van de bijbehorende blokverwarmingssystemen moeten worden gecombineerd, al zij erkend dat blokverwarmingssystemen onder een kritieke populatiedrempel niet uitvoerbaar zijn;


6. Aus diesen Gründen wird hiermit beantragt, dass im Haushaltsplan 2001 Mittel in Höhe von insgesamt 24 800 000 € für eine schnellere Finanzierung des LOW-Gebäudes bereitgestellt werden.

6. Om deze redenen wordt hierbij verzocht om kredieten ten bedrage van € 24 800 000 op de begroting 2001 beschikbaar te maken voor een versnelde financiering van het Louise Weis-gebouw.


w