Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebiete umfassen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erweiterung hat zu einer beispiellosen Ausdehnung des Gebiets von Frieden, Sicherheit und Wohlstand in Europa beigetragen, und jetzt bereiten wir die weitere Ausweitung dieses Gebiets vor, das in den nächsten Jahren die Staaten des westlichen Balkans, Island und die Türkei umfassen soll.

De uitbreiding heeft bijgedragen tot een nooit eerder vertoonde toename van vrede, veiligheid en welvaart in Europa, en nu bereiden we ons voor op een verdere toename in de komende jaren door uitbreiding naar de Westelijke Balkan, IJsland en Turkije.


45. betont, wie wichtig – neben Maßnahmen gegen die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte – eine strukturierte Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Hochschulbildung und Forschung ist, damit die gegenseitige Anerkennung von Abschlüssen und Bildungssystemen gefördert wird, womit insbesondere die Mobilität von Studenten, Forschern und Lehrern gesteigert werden soll; begrüßt in diesem Zusammenhang die durch das Programm TEMPUS bereitgestellte Unterstützung für die Hochschulbildung und den durch das Programm Erasmus Mundus Aktion 2 ermöglich ...[+++]

45. benadrukt het belang van een gestructureerde samenwerking op het gebied van het hoger onderwijs en onderzoek om de onderlinge erkenning van diploma's en onderwijssystemen te bevorderen, zodat met name de mobiliteit van studenten, onderzoekers en hoogleraren kan worden verhoogd, in combinatie met maatregelen om kennisvlucht tegen te gaan; is in dit verband verheugd over de bijdrage van het Tempus-programma voor hoger onderwijs en de uitwisselingen in het kader van actie 2 van ERASMUS Mundus, alsmede over de oprichting van de Euro-Mediterranean University (EMUNI), die onder andere zal bestaan uit een Euromediterraan netwerk van univer ...[+++]


Konkret ist er mit der Einführung von Maßnahmen verbunden, die zu mehr finanzieller Stabilität des Bankensektors und zur Reduzierung der Wahrscheinlichkeit einer weiteren Krise beitragen sollen und die sich auf fünf Gebiete konzentrieren: die Qualität von Kapital (Steigerung der Qualität von Bankkapital ist zweifelsfrei wünschenswert), strengere Liquiditätsstandards (es wurde gezeigt, dass das Liquiditätsrisiko während der Krise erheblich ist), antizyklische Maßnahmen (die Schaffung zusätzlichen Bankkapitals in guten Zeiten sollte exzessives Kreditwachstu ...[+++]

Het gaat in concreto om vijf speerpunten die, eenmaal ingevoerd, zouden moeten leiden tot een hogere financiële stabiliteit van de banksector en tot vermindering van de kans op volgende crises: kwaliteit van het kapitaal (versterking van de kwaliteit van het bankkapitaal is zonder meer geboden), strengere normen ten aanzien van de liquiditeit (tijdens de kredietcrisis is gebleken dat het liquiditeitsrisico aanzienlijk was), anticyclische maatregelen (middels de opbouw van voldoende bankkapitaal in goede tijden kan overdadige groei van de kredietstroom en daarmee het ontstaan van zeepbellen zoals in Spanje, worden voorkomen), invoering va ...[+++]


Zur Gewährleistung der effizienten Durchsetzung der Strategie der inneren Sicherheit soll diese auch die Sicherheitsaspekte des integrierten Grenzmanagements und gegebenenfalls der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, die für die operative Zusammenarbeit auf dem Gebiet der inneren Sicherheit von Belang sind, umfassen.

Teneinde de daadwerkelijke handhaving van de strategie voor interne veiligheid te garanderen, moeten ook de veiligheidsaspecten in acht genomen worden van een geïntegreerd grensbeheer en, justitiële samenwerking in strafzaken die van belang is voor de operationele samenwerking op het gebied van de interne veiligheid.


Bis Juni 1998 sollte ein Netz geschützter Lebensräume geschaffen werden, das unter der Bezeichnung Natura 2000 bekannt ist und sowohl besondere Schutzgebiete gemäß der Vogelschutz-Richtlinie als auch die im Rahmen der Habitat-Richtlinie vorgeschlagenen Gebiete umfassen soll.

Deze regeling houdt in dat er uiterlijk in juni 1998 een netwerk van beschermde gebieden moest zijn gecreëerd, bekend onder de naam Natura 2000, dat bestaat uit de speciale beschermingszones die in het kader van de vogelrichtlijn zijn aangewezen en de gebieden die krachtens de habitatrichtlijn worden voorgedragen.


- Das Grenzgebiet soll eine höchstens 30 km breite Zone umfassen. Bei einer Ausweitung dieses Gebiets könnte die sichere Überwachung nur schwerlich gewährleistet werden.

- Het grensgebied zou zich slechts tot 30 km ver uitstrekken. Een groter grensgebied zou veiligheidscontroles bemoeilijken.


Das Ziel „Konvergenz“ soll regionale und nationale Programme des EFRE, des ESF und des Kohäsionsfonds, einschließlich eines Sonderprogramms für die Gebiete in äußerster Randlage umfassen. Die diesem Ziel zugewiesenen Haushaltsmittel belaufen sich auf 264 Milliarden Euro (78,5%).

De doelstelling "convergentie" zal betrekking hebben op regionale en nationale programma's van het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, met inbegrip van een speciaal programma voor de ultraperifere regio's, en de begroting voor deze doelstelling bedraagt 264 miljard euro (78,5%).


Diese Maßnahmen umfassen die Ausdehnung der nationalen Naturschutzbestimmungen auf Offshore-Gebiete und die Erteilung neuer Befugnisse, durch die ausgeschlossen werden soll, dass EU-Naturschutzgebiete sich aufgrund der Missachtung von Naturschutzbestimmungen verschlechtern.

Deze maatregelen omvatten uitbreiding van de werkingssfeer van de nationale wetgeving inzake natuurbescherming naar gebieden op zee en de introductie van nieuwe bevoegdheden om te waarborgen dat Europese natuurgebieden worden beschermd tegen aantasting door verwaarlozing.


Die Verordnung (EWG) Nr. 1098/68 der Kommission vom 27. Juli 1968 über die Durchführungsvorschriften für die Ausfuhrerstattungen bei Milch und Milcherzeugnissen (3) enthält in ihrem Anhang gewisse Zonen, die bei der Festsetzung der Erstattungen als Bestimmungen berücksichtigt werden können. Die Zone A soll die französischsprechenden Gebiete Afrikas umfassen. Damit dieser Zweck ganz erreicht wird, ist es erforderlich, die Liste der für diese Zone aufgeführten Länder zu ergänzen.

Overwegende dat in de bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 1098/68 van de Commissie van 27 juli 1968 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de restituties bij uitvoer in de sector melk en zuivelprodukten ( 3 ) bepaalde zones worden vermeld , die bij de vaststelling van de restituties als bestemming in aanmerking kunnen worden genomen ; dat zone A de Franssprekende gebieden in Afrika dient te omvatten ; dat het om zulks volledig te bereiken noodzakelijk is de lijst van de voor deze zone vermelde landen aan te vullen ;


w