Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
SOMA
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "gebiet verpackt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebiet, in dem Maßnahmen zur Verminderung von Schwefeloxiden durchgeführt werden | SOMA [Abbr.]

beheergebied voor zwaveloxiden | SOMA [Abbr.]


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Gebiet, in dem Maßnahmen zur Verminderung der Schwefeloxide durchgeführt werden | SOMA [Abbr.]

zwaveloxidenbeheersgebied | SOMA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem Thailand das Einzige Dokument geändert hatte, einigten sich Frankreich und Thailand darauf, dass die Gründe, warum das Erzeugnis in dem geografischen Gebiet verpackt werden muss, besser erklärt werden müssten.

Frankrijk en Thailand bereikten een akkoord nadat het Enig Document door Thailand werd gewijzigd en de redenen waarom de verpakking in het geografische gebied diende plaats te vinden hierin beter werden uiteengezet.


Abweichend von Unterabsatz 1 dürfen diese Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder anderen Gegenstände nur dann aus diesem abgegrenzten Gebiet durch das betreffende Schutzgebiet und aus diesem heraus verbracht werden, wenn sie so verpackt und verbracht werden, dass kein Risiko einer Ausbreitung dieses Schutzgebiet-Quarantäneschädlings innerhalb dieses Schutzgebiets besteht.

In afwijking van de eerste alinea mogen die planten, plantaardige producten of andere materialen alleen buiten dat afgebakende gebied worden gebracht via en met verlating van het betrokken beschermde gebied, indien zij op zodanige wijze worden verpakt en vervoerd dat er geen risico op verspreiding van dat ZP-quarantaineorganisme binnen dat beschermde gebied is.


sie sind so verpackt und werden so verbracht, dass während ihres Einführens in und Durchfuhr durch das Gebiet der Union kein Risiko einer Ausbreitung von Unionsquarantäneschädlingen besteht.

zij worden op zodanige wijze verpakt en vervoerd dat er bij het binnenbrengen ervan op en het doorvoeren ervan over het grondgebied van de Unie geen risico op verspreiding van EU-quarantaineorganismen bestaat.


Ergänzend hinzugefügt wurde, dass das Produkt im geografischen Gebiet verpackt werden muss.

Er wordt benadrukt dat de verpakking plaatsvindt in het geografische gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls die Šebreljski želodci außerhalb des geografischen Gebiets verpackt werden, sind auf dem Etikett auch der genaue Name und Standort des Erzeugers, die Partienummer sowie der Name des Verpackers und der Ort der Verpackung anzugeben, um die Rückverfolgbarkeit zu gewährleisten.

Indien Šebreljski želodci buiten het geografische gebied wordt verpakt, moeten op het etiket de exacte naam en de vestigingsplaats van de producent, het nummer van de partij en de naam en de vestigingsplaats van het verpakkingsbedrijf worden vermeld om de traceerbaarheid van het product te garanderen.


Der Salat muss in dem geografischen Gebiet auch verpackt werden, damit die Frische des Erzeugnisses (Lieferung innerhalb eines Tages) und die Anwendung der Fachkenntnisse und der technischen Voraussetzungen (Anzahl der Waschbecken, Temperatur, Beschaffenheitsprüfung) gewährleistet werden können, die von den örtlichen Betrieben entwickelt worden sind als unerlässliche Voraussetzung für ein Qualitätserzeugnis.

De verpakking moet eveneens plaatsvinden in het afgebakende geografische gebied. Hierdoor kan worden gegarandeerd dat het product vers is (levering binnen een dag) en kan een beroep worden gedaan op de door de plaatselijke ateliers ontwikkelde knowhow en vakbekwaamheid (aantal bakken waarin de veldsla wordt gewassen, temperatuur, referentiesysteem voor de goedkeuring) die voor een kwaliteitsproduct onontbeerlijk zijn.


Die empfindlichen Erdbeeren müssen in dem abgegrenzten geografischen Gebiet so schonend wie möglich verpackt werden, um die Qualität der Früchte und ihre Haltbarkeit nicht zu beeinträchtigen.

De vruchten moeten worden verpakt in het afgebakende geografische gebied, om hantering van dit kwetsbare product, die de kwaliteit en conserveringstijd ervan kan schaden, zo veel mogelijk te beperken.


(b) sie sind so verpackt und werden so verbracht, dass während ihrer Verbringung in und Durchfuhr durch das Gebiet der Union kein Risiko einer Ausbreitung von Unionsquarantäneschädlingen besteht, wobei ein amtliches Pflanzenschutzsiegel verwendet wird, das die Ursprungsverpackung und den Transport bestätigt (versiegelter Lastwagen) und das Umladen und die Aufteilung der Güter verhindert, sodass die pflanzengesundheitlich unbedenkliche Durchfuhr durch die Union offiziell sichergestellt wird ;

(b) zij worden op zodanige wijze verpakt en vervoerd dat er bij het binnenbrengen ervan op en het doorvoeren ervan over het grondgebied van de Unie geen risico van verspreiding van EU-quarantaineorganismen bestaat, waarbij een officieel fytosanitair zegel wordt gebruikt om de oorspronkelijke verpakking en het vervoer (verzegelde vrachtwagen) te waarborgen en wijziging of splitsing van de lading te voorkomen, om zo de doorvoer door de EU zonder fytosanitair risico officieel te waarborgen ;


(b) sie sind so verpackt und werden so verbracht, dass während ihrer Verbringung in und Durchfuhr durch das Gebiet der Union kein Risiko einer Ausbreitung von Unionsquarantäneschädlingen besteht;

(b) zij worden op zodanige wijze verpakt en vervoerd dat er bij het binnenbrengen ervan op en het doorvoeren ervan over het grondgebied van de Unie geen risico van verspreiding van EU-quarantaineorganismen bestaat;


(b) sie sind so verpackt und werden so verbracht, dass während ihrer Verbringung in und Durchfuhr durch das Gebiet der Union kein Risiko einer Ausbreitung von Unionsquarantäneschädlingen besteht;

(b) zij worden op zodanige wijze verpakt en vervoerd dat er bij het binnenbrengen ervan op en het doorvoeren ervan over het grondgebied van de Unie geen risico van verspreiding van EU-quarantaineorganismen bestaat;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebiet verpackt werden' ->

Date index: 2022-09-17
w