Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geben aber wissen sie eigentlich " (Duits → Nederlands) :

Manchmal gelingt es ihnen mehr, manchmal weniger, aber auf jeden Fall wissen sie, was es heißt zu koordinieren.

Soms slagen zij daarin, soms niet, maar zij weten waar het bij coördinatie om draait.


– (FR) Herr Präsident! Vielen Dank für die Redezeit, die Sie mir geben. Aber wissen Sie eigentlich, dass in Libyen seit 1999 fünf bulgarische Schwestern und ein palästinensischer Arzt inhaftiert sind?

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u graag bedanken voor de spreektijd die mij is verleend. Sinds 1999 zitten vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts in Libië gevangen.


Aber wissen Sie, wie das bei unseren Bürgerinnen und Bürger ankommt?

Maar weet u hoe dat op onze burgers overkomt?


Wissen Sie eigentlich, dass nur einige wenige betroffene Passagiere von ihren Fluglinien die Zusicherung erhalten haben, dass ihnen Übernachtungskosten erstattet würden, und zwar nur deshalb, weil sie extrem hartnäckig mit den Gesellschaften verhandelt haben, während die Mehrheit gar nichts bekam?

Weet u dat slechts enkele gestrande passagiers van hun maatschappijen de verzekering hebben gekregen dat hun overnachtingen zouden worden betaald, dat de meesten onder hen dit alleen voor elkaar hebben gekregen na met de desbetreffende maatschappijen hard onderhandeld te hebben, en dat de meerderheid helemaal niets heeft gekregen?


Aus diesem Grund habe ich in der Slowakei ein Projekt gestartet, das sich in erster Linie an Eltern richtet und den Titel trägt: „Wissen Sie eigentlich, was ihr Kind gerade macht?“

Daarom heb ik in Slowakije een project opgezet dat in de eerste plaats tot ouders is gericht: “Weet u waar uw kind op dit moment is?”


Es kann sehr legitime und berechtigte Zwecke geben; aber lassen Sie uns diese beim Namen nennen und nicht über die Verhütung von Terroranschlägen sprechen, weil dies etwas komplett anderes ist.

Dit zijn mogelijk zeer legitieme en geldige doelen, maar laten we deze dan ook als zodanig bespreken en het verder niet meer hebben over de preventie van terroristische aanvallen, want dat is iets compleet anders.


Veranstaltungen wie diese geben uns die Möglichkeit, allen Lehrerinnen und Lehrern zu danken für die Zeit, die sie aufwenden, für ihr Engagement, ihr Wissen, ihre Geduld und ihre Kreativität.

Evenementen als deze vormen een goede gelegenheid om alle leraren te bedanken voor hun tijd, toewijding, kennis, geduld en creativiteit.


Diese Regelung sollte eigentlich im Jahr 2010 auslaufen, die Kommission schlägt aber vor, sie bis 2013 weiterzuführen.

De Commissie stelt om de geldigheidsduur van deze regeling, die in 2010 zou verstrijken, te verlengen tot 2013.


Deutlich weniger, aber immerhin noch 24 % der Befragten geben an, dass sie in den zurückliegenden 12 Monaten an einer Fortbildungsmaßnahme teilgenommen haben.

Een aanzienlijk lager, maar toch nog wel behoorlijk aantal geeft aan in het afgelopen jaar daadwerkelijk de een of andere opleiding te hebben gevolgd (24%).


Vor allem aber soll sie den Anstoß zu einer Debatte im Europäischen Parlament und in den Mitgliedstaaten über die Optionen für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 1998 geben.

Met de mededeling wordt voornamelijk beoogd een debat in het Europees Parlement en de lidstaten over de beleidskeuzen ten aanzien van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid 1998 op gang te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geben aber wissen sie eigentlich' ->

Date index: 2022-11-12
w