Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebe hoffnung » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ich entschieden für diesen neuen Fonds gestimmt habe, dann gebe ich damit meiner Hoffnung Ausdruck, dass diese innovative Finanzierungsart in der Zukunft auch auf andere Bereiche ausgeweitet werden kann, angefangen bei den Infrastrukturen des Straßen- und Schienenverkehrs und Hafen- und Flughafeninfrastrukturen.

Door met overtuiging vóór dit nieuwe fonds te stemmen hoop ik dat deze innovatieve vorm van financiering in de toekomst ook kan worden toegepast in vele andere sectoren, te beginnen met het wegennet, het spoorwegennet, havens en luchthavens.


Wir müssen dafür sorgen, dass das Europäische Parlament angesichts der Zusage des Rates und des Parlaments in ihrer gemeinsamen Erklärung von November 2009, nach der sie „den Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 in Bezug auf Albanien sowie Bosnien und Herzegowina vordringlich prüfen“ werden, alle notwendigen Schritte unternimmt, um den Vorschlag der Kommission so rasch wie möglich zu behandeln, und ich gebe meiner starken Hoffnung Ausdruck, dass der Rat ebenfalls das gleiche Ziel anstrebt.

Het is van belang dat het Europees Parlement, met het oog op de toezegging van de Raad en het Parlement in hun gezamenlijke verklaring van november 2009 dat zij "een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 wat Albanië en Bosnië en Herzegovina betreft met spoed (zullen) behandelen", de nodige maatregelen treft om het Commissievoorstel zo snel mogelijk te behandelen, en wij hopen dat de Raad zich dit eveneens tot doel heeft gesteld.


Ich gebe erneut meiner Hoffnung Ausdruck, dass diese Probleme, die wichtige Anliegen des Parlaments sind, künftig von Kommission und Rat umfangreicher behandelt werden, vor allem, weil die normalen Bürger konkrete Maßnahmen von der Europäischen Union erwarten, die ihr Alltagsleben erleichtern.

Ik zou opnieuw de hoop willen uitspreken dat deze problemen, die een grote zorg vormen voor het Parlement, in de toekomst een prominentere plaats zullen innemen op de agenda’s van de Commissie en de Raad, met name omdat gewone burgers concrete maatregelen van de Europese Unie verwachten, die het alledaagse leven voor hen vereenvoudigen.


Uns bleiben nur noch zwei Jahre, um uns zur wettbewerbsfähigsten Wirtschaft der Welt zu entwickeln, den Wettbewerb und das Wachstum anzukurbeln und mehr Arbeitsplätze zu schaffen, aber ich gebe die Hoffnung nicht auf.

We hebben nog maar twee jaar om de meest concurrerende economie ter wereld te worden, ons concurrentievermogen te vergroten en meer banen en groei te scheppen, maar ik ben welgemoed.


Ich gebe nochmals meiner Hoffnung Ausdruck, dass wir eines Tages den Europäischen Entwicklungsfonds in den Haushalt einstellen können, denn ich erachte es als normal und gerecht, dass Sie in dem Prozess der Gewährung öffentlicher Entwicklungshilfen die Ihnen obliegende Rolle der demokratischen Kontrolle ausüben können.

Ik spreek nogmaals de hoop uit dat we het Europees Ontwikkelingsfonds ooit in de begroting kunnen opnemen, want ik denk dat het juist en rechtvaardig is wanneer u democratische controle kunt uitoefenen op het proces van de toewijzing van openbare ontwikkelingsfondsen.




D'autres ont cherché : dann gebe     damit meiner hoffnung     ich gebe     meiner starken hoffnung     erneut meiner hoffnung     aber ich gebe     gebe die hoffnung     nochmals meiner hoffnung     gebe hoffnung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebe hoffnung' ->

Date index: 2021-02-08
w