Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaza-streifen werden weder neue mengenmäßige " (Duits → Nederlands) :

6. fordert erneut eine kontrollierte Wiedereröffnung der Grenzübergänge am Gaza-Streifen; fordert Israel auf, den Personen- und Warenverkehr in Rafah, Karni und an den anderen Grenzübergängen entsprechend dem Abkommen über den Grenzverkehr sicherzustellen; fordert die Wiederaufnahme der Grenzunterstützungsmission der EU in Rafah; begrüßt die Erklärung des Hohen Vertreters Solana, wonach ein neues Mandat des Rates für die Mission in Betracht gezogen werden ...[+++] sollte; fordert in diesem Zusammenhang eine verstärkte Präsenz internationaler Truppen und eine wichtigere Rolle für sie in der Region;

6. herhaalt zijn oproep tot de gecontroleerde heropening van de grensovergangen van en naar Gaza; verzoekt Israël ervoor te zorgen dat het personen- en goederenverkeer bij Rafah, Karni en de andere grensovergangen mogelijk is, overeenkomstig de Overeenkomst inzake verkeer en toegang; wenst dat de EU-missie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer in Rafah wordt hervat; verwelkomt de verklaring van Hoge Vertegenwoordiger Solana dat een nieuw mandaat v ...[+++]


16. bekräftigt erneut, dass der israelisch-palästinensische Konflikt ungeachtet der derzeitigen Krise im Gaza-Streifen und im Westjordanland weder mit militärischen Mitteln noch durch eine dauerhafte Besetzung oder die Verweigerung des Existenzrechts der jeweils anderen Seite gelöst werden kann, und dass die Beilegung des Konflikts nur durch ein end ...[+++]

16. herhaalt dat, ongeacht de huidige crisis in de Gazastrook en de westelijke Jordaanoever, het conflict tussen Israël en Palestina niet met militaire middelen kan worden opgelost, en ook niet door een permanente bezetting of een ontkenning van de rechten en van het bestaansrecht van de andere partij, en dat een regeling alleen mogelijk is door een definitieve overeenkomst, gebaseerd op de coëxistentie van twee democratische soevereine en levensvatbare staten die elkaars grenzen wederzijds erkennen, met inbegrip ...[+++]


(1) Im Handel zwischen der Gemeinschaft und dem Westjordanland und dem Gaza-Streifen werden weder neue mengenmäßige Einfuhrbeschränkungen noch Maßnahmen gleicher Wirkung eingeführt.

1. In het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook worden geen nieuwe kwantitatieve invoerbeperkingen of maatregelen van gelijke werking ingesteld.


(2) Nach dem Tag des Inkrafttretens dieses Abkommens werden im Handel zwischen der Gemeinschaft und Albanien weder neue mengenmäßige Einfuhr- oder Ausfuhrbeschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung eingeführt noch die bestehenden verschärft.

2. Zodra deze overeenkomst in werking treedt, worden in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Albanië geen nieuwe kwantitatieve beperkingen bij invoer of bij uitvoer of maatregelen van gelijke werking ingesteld, noch worden reeds bestaande beperkingen restrictiever gemaakt.


Im Handel zwischen der Gemeinschaft und dem Westjordanland und dem Gaza-Streifen werden weder Einfuhrzölle noch Abgaben gleicher Wirkung eingeführt.

Er waren geen douanerechten bij invoer of heffingen van gelijke werking ingevoerd in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook.


(2) Nach Inkrafttreten dieses Abkommens werden im Handel zwischen der Gemeinschaft und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien weder neue mengenmäßige Einfuhr- oder Ausfuhrbeschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung eingeführt noch die bestehenden verschärft.

2. In het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië worden met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst geen nieuwe kwantitatieve beperkingen bij invoer of bij uitvoer of maatregelen van gelijke werking ingesteld, noch worden de bestaande beperkingen restrictiever gemaakt.


a) werden im Handel zwischen der Gemeinschaft und Tunesien weder neue mengenmäßige Einfuhrbeschränkungen noch Maßnahmen gleicher Wirkung eingeführt;

a) worden in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Tunesië geen nieuwe kwantitatieve invoerbeperkingen of maatregelen van gelijke werking ingesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaza-streifen werden weder neue mengenmäßige' ->

Date index: 2022-04-05
w