Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gap-reform wurde beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Die laufende GAP-Reform wurde 1992 eingeleitet; sie führte zu einer geringeren Preisstützung und trug dazu bei, die EU-Agrarproduktion auf allen möglichen Absatzmärkten wettbewerbsfähiger zu machen: Nahrungsmittel, Tierfutter und Non-Food-Zwecke, einschließlich Biokraftstoffe.

De lopende hervorming van het GLB, die in 1992 is ingezet, heeft de prijsondersteuning teruggeschroefd en heeft bijgedragen tot de verbetering van het concurrentievermogen van de communautaire landbouwproductie voor alle mogelijke markten: levensmiddelen, diervoeders en producten voor niet-voedingsdoeleinden, inclusief biobrandstoffen.


Im Rahmen der GAP-Reform wurde beschlossen, dass den Mitgliedstaaten, die diese Regelung anwenden, gestattet sein sollte, sie für die Zwecke der Gewährung der Basisprämie für einen weiteren Übergangszeitraum bis spätestens Ende 2020 anzuwenden.

In de context van de hervorming van het GLB is besloten dat het lidstaten die van deze regeling gebruikmaken, moet worden toegestaan deze regeling gedurende een volgende overgangsperiode, die loopt tot uiterlijk eind 2020, toe te passen voor de toekenning van de basisbetaling.


Im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (im Folgenden "GAP") wurde beschlossen, dass den Mitgliedstaaten, die diese Regelung anwenden, gestattet sein sollte, sie für die Zwecke der Gewährung der Basisprämie für einen weiteren Übergangszeitraum bis spätestens Ende 2020 anzuwenden.

In de context van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ("het GLB") is besloten dat het lidstaten die van deze regeling gebruikmaken, moet worden toegestaan deze regeling gedurende een volgende overgangsperiode, die loopt tot uiterlijk eind 2020, toe te passen voor de toekenning van de basisbetaling.


Die GAP-Reform hat also durch die Abkehr von der produktionsgekoppelten Stützung, die allgemein als ein Grund für die Überschussprobleme der Vergangenheit angesehen wurde, die in sie gesetzten Erwartungen erfüllt.

Door af te stappen van het verlenen van productiegebonden steun, die op grote schaal als de oorzaak van de overschotten in het verleden werd beschouwd, slaagde de hervorming in het vooropgezette doel een performant GLB tot stand te brengen.


Die Nachhaltigkeitskriterien für die EU-Produktion sollten sich jedoch nicht auf den Anbau von Energiepflanzen beschränken, sondern nach Maßgabe der Cross-Compliance-Regelung, die 2003 mit der GAP-Reform eingeführt wurde, für alle landwirtschaftlichen Flächen gelten.

De duurzaamheidscriteria voor de EU-productie mogen evenwel niet beperkt blijven tot energiegewassen, maar moeten betrekking hebben op alle landbouwgrond, zoals voorgeschreven door de randvoorwaarden die in het kader van de GLB-hervorming van 2003 zijn vastgesteld.


Die Entkopplung der Einkommensstützung von der Erzeugung, die 2003 im Rahmen der GAP-Reform eingeführt wurde, wird die Versorgung mit Energiepflanzen weiter erleichtern.

In het kader van de GLB-hervorming van 2003 is de inkomenssteun losgekoppeld van de productie.


Die bevorstehende grundlegende Reform der Einheitlichen GMO (im Rahmen der allgemeinen GAP-Reform) würde durch eine immer noch nicht abgeschlossene Verhandlung über den vorliegenden Anpassungsvorschlag der Kommission übermäßig belastet.

De inhoudelijke herziening van de integrale-GMO-verordening (in het kader van de algehele hervorming van het GLB) zou wel heel lastig worden als er nog geen overeenstemming is over het onderhavige voorstel, dat bedoeld is om regelingen op elkaar af te stemmen.


Die GAP-Reform wurde zweifellos als Instrument zum Schutz der Agrarzölle vor künftigen Angriffen verkauft.

De hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) is ongetwijfeld verkocht als een middel om de landbouwtarieven tegen toekomstige aanvallen te beschermen.


Die GAP-Reform wurde zweifellos als Instrument zum Schutz der Agrarzölle vor künftigen Angriffen verkauft.

De hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) is ongetwijfeld verkocht als een middel om de landbouwtarieven tegen toekomstige aanvallen te beschermen.


Die Kommission weicht aber in ihrem Vorschlag gerade nicht von den Grundgedanken der Akte ab, wenn sie das Prinzip des phasing-in, das schon vor der GAP-Reform im Hinblick auf die neuen Mitgliedsländer beschlossen wurde, auch im Hinblick auf die Milchreform, die GMO Schalenfrüchte und die Energiepflanzen anwendet.

De Commissie wijkt echter met haar voorstel juist niet van de basisbeginselen van de Akte af als zij het beginsel van geleidelijke invoering, waartoe reeds vóór de GLB-hervorming met het oog op de nieuwe lidstaten werd besloten, ook bij de hervorming van de zuivelsector en bij de gemeenschappelijke marktordening voor noten en energiegewassen toepast.


w