Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausmaß der Feuerbeständigkeit
Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf

Vertaling van "ganzen ausmaß eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


Ausmaß der Feuerbeständigkeit

mate van brandwerendheid


Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung

mate van beschadiging van de stalen bewapening


Qualität von Leder über den ganzen Produktionsprozess steuern

kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl die weltweiten Bestrebungen zur Abschaffung der Todesstrafe weiter anhalten, führen 20 der 58 an der Todesstrafe festhaltenden Länder auf der ganzen Welt weiterhin in alarmierendem Ausmaß Hinrichtungen durch.

Hoewel wereldwijd het streven naar afschaffing steeds meer voorstanders vindt, blijven 20 van de 58 landen die de doodstraf nog toepassen, in alarmerend tempo executies uitvoeren.


Ich begrüße die Ausführungen im Bericht von Herrn Itälä über eine umweltbewusstere Nutzung der Verkehrsmittel, aber damit lässt sich das Problem in seinem ganzen Ausmaß wohl kaum bewältigen.

Hoewel ik de kritische kanttekeningen in het verslag-Itälä over een groener gebruik van vervoer toejuich, pakken ze nauwelijks de schaal van het probleem aan.


Ich begrüße die Ausführungen im Bericht von Herrn Itälä über eine umweltbewusstere Nutzung der Verkehrsmittel, aber damit lässt sich das Problem in seinem ganzen Ausmaß wohl kaum bewältigen.

Hoewel ik de kritische kanttekeningen in het verslag-Itälä over een groener gebruik van vervoer toejuich, pakken ze nauwelijks de schaal van het probleem aan.


WEIST DARAUF HIN, dass die Auswirkungen, die die Wirtschaftskrise und die Kürzungen bei den Gesundheitsausgaben auf die Gesundheit haben, unter Umständen erst in den kommenden Jahren in ihrem ganzen Ausmaß deutlich werden;

NEEMT ER NOTA VAN dat de volle omvang van de gevolgen van de economische crisis en van de daling van de gezondheidszorguitgaven voor de gezondheid waarschijnlijk pas in de komende jaren duidelijk wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich begrüße es, dass man diesmal das Problem in seinem ganzen Ausmaß dargelegt hat.

Ik ben blij dat ditmaal het probleem onmiddellijk serieus genomen is.


Der Irakkrieg wird erhebliche Auswirkungen haben, die sich in ihrem ganzen Ausmaß derzeit noch nicht überblicken lassen.

De oorlog in Irak zal grote gevolgen hebben, waarvan de volle omvang thans nog niet duidelijk is.


Hier zeigt sich unseres Erachtens wieder einmal die Heuchelei als Grundprinzip der Europäischen Union in ihrem ganzen Ausmaß, eine Politik, die mit zweierlei Maß mißt, die unterschiedliche Sensibilität gegenüber den Menschenrechten und der Achtung des Völkerrechts.

Eens temeer wordt daarmee volgens ons bewezen dat schijnheiligheid in de Europese Unie hoogtij viert en een fundamenteel beleidsbeginsel is geworden. De Unie meet met twee maten en is selectief in haar gevoeligheid ten aanzien van de rechten van de mens en de eerbiediging van het volkenrecht.


Hier zeigt sich unseres Erachtens wieder einmal die Heuchelei als Grundprinzip der Europäischen Union in ihrem ganzen Ausmaß, eine Politik, die mit zweierlei Maß mißt, die unterschiedliche Sensibilität gegenüber den Menschenrechten und der Achtung des Völkerrechts.

Eens temeer wordt daarmee volgens ons bewezen dat schijnheiligheid in de Europese Unie hoogtij viert en een fundamenteel beleidsbeginsel is geworden. De Unie meet met twee maten en is selectief in haar gevoeligheid ten aanzien van de rechten van de mens en de eerbiediging van het volkenrecht.


Dank dieser vier Jahre dauernden Datenerfassungs- und Analysearbeit konnte auf unserem Kontinent zum ersten Mal das Ausmaß des Rückgangs der Vogelbestände auf der Ebene des ganzen europäischen Kontinents dokumentiert werden.

Dit verslag, het resultaat van een vier jaar durend proces van gegevensverzameling en analyse, heeft het voor het eerst mogelijk gemaakt om op het niveau van ons continent en voor wat betreft de hele avifauna, de omvang en het belang van de afname van de vogelstand te documenteren.


Dank dieser vier Jahre dauernden Datenerfassungs- und Analysearbeit konnte auf Ebene unseres Kontinents zum ersten Mal das Ausmaß des Rückgangs der Vogelbestände auf Ebene des ganzen europäischen Kontinents dokumentiert werden.

Dit verslag, het resultaat van een vier jaar durend proces van gegevensverzameling en analyse, heeft het voor het eerst mogelijk gemaakt om op het niveau van ons continent en voor wat betreft de hele avifauna, de omvang en het belang van de afname van de vogelstand te documenteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzen ausmaß eine' ->

Date index: 2022-04-23
w