Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgezeichnete Ergebnisse erzielen
Im Ganzen
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf

Traduction de «ganzen ausgezeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


ausgezeichnete Ergebnisse erzielen

uitstekende resultaten boeken




Tabak in Form von ganzen oder geschnittenen (nicht entrippten) Blättern

tabak in de vorm van gehele of versneden (niet-gestripte) bladeren


Qualität von Leder über den ganzen Produktionsprozess steuern

kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Preise wurden im Rahmen des EU-Preises für Gesundheitsjournalisten 2011 verliehen. Mit diesem Preis sollen die Arbeiten von Journalisten aus der ganzen Europäischen Union hervorgehoben und ausgezeichnet werden, die für wichtige Gesundheitsfragen sensibilisieren, welche das Leben aller Bürgerinnen und Bürger der EU berühren.

De prijzen werden toegekend in het kader van de EU-gezondheidsprijs voor journalisten 2011. Het werk van journalisten uit heel de Europese Unie die het bewustzijn over belangrijke gezondheidskwesties die een invloed hebben op het leven van alle EU-burgers vergroten, wordt door deze prijs onder de aandacht gebracht en beloond.


Die Europäischen Entwicklungstage sind eine ausgezeichnete Gelegenheit, führende Stimmen im Entwicklungsbereich aus der ganzen Welt zusammenzubringen, der EU‑Entwicklungspolitik Impulse zu geben und ihre Wirkung zu verstärken.

De Europese Ontwikkelingsdagen zijn het evenement bij uitstek om met vooraanstaande deskundigen op het gebied van ontwikkeling uit de hele wereld bij te dragen aan de ontwikkelingsagenda van de EU en onze resultaten te verbeteren.


Sie hat ausgezeichnete Arbeit geleistet und im Großen und Ganzen stimmen wir dem Haushaltsausschuss tatsächlich zu, auch wenn es einige Bereiche gibt – und darauf werde ich zurückkommen – bei denen die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament eine etwas andere Meinung vertritt.

Ze heeft buitengewoon goed werk geleverd en in grote lijnen zijn we het in de Begrotingscommissie eens, ook al zijn er enkele aspecten – en daar kom ik nog op terug – waar wij in de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement een ietwat andere mening zijn toegedaan.


Dennoch ist dies eine tiefe Wahrheit und ein Zeichen der Hoffnung. Europa dient als ausgezeichneter Integrationsmotor, der Nationen und Kulturen zu einem Ganzen verwebt, das viel mehr ist als nur die Summe seiner Teile.

Europa heeft gefungeerd als een buitengewone aanjager van integratie, en naties en culturen vervlochten tot een geheel dat vele malen groter is dan de som van zijn afzonderlijke delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mein Berichterstatter, Toine Manders, der ausgezeichnete Arbeit zu diesem Thema geleistet hat und dem ich meine Hochachtung aussprechen möchte, sowie auch dem übrigen Team, das mit ihm zusammengearbeitet hat, und Kommissarin Kuneva haben sich mit einer ganzen Reihe der anderen Themen beschäftigt. Aber ich möchte lediglich auf zwei weitere, sehr wichtige Punkte hinweisen, zu denen wir erhebliche Verbesserungen anstrebten.

Mijn rapporteur, Toine Manders, heeft uitstekend werk verricht en verdient een groot compliment. Hetzelfde geldt voor het team dat met hem heeft samengewerkt en voor mevrouw Kuneva. Zij hebben een aantal kwesties behandeld, waarvan ik er twee wil noemen die in mijn ogen uiterst belangrijk zijn.


Ich möchte anmerken, dass wir hier zwei Dokumente gleichzeitig erörtern, die im Großen und Ganzen ausgezeichnet vorbereitet worden sind und sich gegenseitig ergänzen.

We voeren momenteel een debat over twee documenten tegelijk, die eigenlijk uitstekend zijn opgesteld en die elkaar aanvullen.


Kommissar Lamy und seiner Equipe – und ich schließe seinen Vorgänger Sir Leon Brittan hier ausdrücklich ein – danken wir ausdrücklich für das ausgezeichnete Ergebnis, die Kommission hat erfolgreich und kompetent verhandelt, China hat sich ein großes Stück hin zur Öffnung seiner Märkte orientiert und akzeptiert im großen und ganzen die Regeln, die die Welthandelsorganisation 1994 präzisiert und weiterentwickelt hat.

Commissaris Lamy en zijn team - ik denk daarbij ook aan zijn voorganger, Sir Leon Brittan - danken wij uitdrukkelijk voor dit voortreffelijke resultaat. De Commissie heeft met grote bekwaamheid onderhandeld en succes geboekt. China is bereid zijn markten grotendeels open te stellen en aanvaardt in grote lijnen de regels die de Wereldhandelsorganisatie in 1994 heeft geformuleerd en later verder heeft ontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzen ausgezeichnet' ->

Date index: 2022-02-11
w