Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganze union davon » (Allemand → Néerlandais) :

Befinden sich die für die Prüfung gemäß diesem Kapitel erforderlichen Geschäftsunterlagen ganz oder teilweise bei einem Unternehmen derselben Unternehmensgruppe, Gesellschaft oder Unternehmensvereinigung unter einheitlicher Leitung, der auch das geprüfte Unternehmen angehört, unabhängig davon, ob es seinen Sitz innerhalb oder außerhalb des Gebiets der Europäischen Union hat, so muss das geprüfte Unternehmen diese Geschäftsunterlage ...[+++]

Indien alle of een deel van de handelsdocumenten die uit hoofde van dit hoofdstuk moeten worden gecontroleerd, zich bij een onderneming bevinden die behoort tot hetzelfde handelsconcern, dezelfde vennootschap of dezelfde vereniging van centraal beheerde ondernemingen als de gecontroleerde onderneming, en die hetzij op hetzij buiten het grondgebied van de Unie is gevestigd, maakt de gecontroleerde onderneming deze documenten toegankelijk voor de controlefunctionarissen op een plaats en tijdstip die worden bepaald door de lidstaat die met de uitvoering van de controle is belast.


Die Union muss ihr ganzes politisches Gewicht in die Waagschale werfen, um ihre traditionellen Partner wie die USA oder Japan sowie aufstrebende Länder wie China, Indien, Südkorea oder Brasilien, die eine wachsende Rolle spielen, davon zu überzeugen, ihren Teil zu den Bemühungen zugunsten der Entwicklung beizutragen.

De Unie moet al haar politiek gewicht in de schaal leggen om traditionele partners zoals de Verenigde Staten of Japan en opkomende landen (China, India, Zuid-Korea en Brazilië) die een steeds grotere rol gaan spelen, te overtuigen om in te stemmen met een rechtvaardige verdeling van de ontwikkelingssteun.


Einer heute veröffentlichten neuen Eurobarometer-Umfrage zufolge sind 8 von 10 Europäerinnen und Europäern davon überzeugt, dass das Kulturerbe nicht nur für sie persönlich, sondern auch für ihre Gemeinschaft, ihre Region, ihr Land und die Europäische Union als Ganzes von Bedeutung ist.

Volgens een nieuwe Eurobarometer-enquête die vandaag is uitgekomen vinden 8 op de 10 Europeanen cultureel erfgoed niet alleen voor hen persoonlijk belangrijk, maar ook voor hun gemeenschap, hun regio, hun land en de Europese Unie als geheel.


Federica Mogherini, die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: „Mit dieser gemeinsamen Mitteilung bekräftigen wir unser Engagement, bei der Umsetzung der Agenda 2030 der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung eine führende Rolle zu spielen, und davon profitieren nicht nur EU-Bürger, sondern die ganze Welt.

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid /vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Met deze gezamenlijke mededeling bevestigen wij dat wij een voortrekkersrol zullen spelen bij de tenuitvoerlegging van de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling van de Verenigde Naties, hetgeen in het belang is van de EU-burgers en de hele wereld.


Darüber hinaus werden die dabei erzielten Ergebnisse ganz Europa davon überzeugen, dass das Land die Sicherheit der gesamten Union verbessert hat.

Sterker nog: Roemenië zal geheel Europa er door middel van behaalde resultaten van overtuigen dat het erin is geslaagd de veiligheid van de gehele communautaire ruimte te doen toenemen.


Befinden sich die für die Prüfung gemäß diesem Kapitel erforderlichen Geschäftsunterlagen ganz oder teilweise bei einem Unternehmen derselben Unternehmensgruppe, Gesellschaft oder Unternehmensvereinigung unter einheitlicher Leitung, der auch das geprüfte Unternehmen angehört, unabhängig davon, ob es seinen Sitz innerhalb oder außerhalb des Gebiets der Europäischen Union hat, so muss das geprüfte Unternehmen diese Geschäftsunterlage ...[+++]

Indien alle of een deel van de handelsdocumenten die uit hoofde van dit hoofdstuk moeten worden gecontroleerd, zich bij een onderneming bevinden die behoort tot hetzelfde handelsconcern, dezelfde vennootschap of dezelfde vereniging van centraal beheerde ondernemingen als de gecontroleerde onderneming, en die hetzij op hetzij buiten het grondgebied van de Unie is gevestigd, maakt de gecontroleerde onderneming deze documenten toegankelijk voor de controlefunctionarissen op een plaats en tijdstip die worden bepaald door de lidstaat die met de uitvoering van de controle is belast.


Eine solche Politik ist erforderlich, nicht um irgendeinem Mitgliedstaat einen Gefallen zu tun, sondern weil die ganze Union davon betroffen ist.

Dat beleid is nodig, niet omdat een bepaalde lidstaat een dienst moet worden bewezen, maar omdat heel de Unie hierbij betrokken is.


Eine solche Politik ist erforderlich, nicht um irgendeinem Mitgliedstaat einen Gefallen zu tun, sondern weil die ganze Union davon betroffen ist.

Dat beleid is nodig, niet omdat een bepaalde lidstaat een dienst moet worden bewezen, maar omdat heel de Unie hierbij betrokken is.


Die Roma, die größte ethnische Minderheit in der Europäischen Union, sind ganz besonders davon betroffen.

De Roma, die de grootste etnische minderheid vormen binnen de Europese Unie, zijn met name het doelwit.


Zugleich verstößt das Vorgehen, Zypern als Mitgliedstaat der Europäischen Union weiterhin einem System der Garantien von Drittländern zu unterstellen, von denen eines nicht einmal ein Mitglied der Union ist, gegen die Grundsätze der Europäischen Union und schwächt die Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik, ganz abgesehen davon, dass die permanente Präsenz griechischer und türkischer Streitkräfte auf der Insel dem im Plan festgeschriebenen Prinzip der Entmilitarisie ...[+++]

Bovendien zal Cyprus ook als lid van de Europese Unie een land blijven waarvoor derde mogendheden garant moeten staan, waarbij een van die mogendheden zelfs geen lid is van de Europese Unie. Dat druist in tegen de beginselen van de Europese Unie en zal een beletsel zijn voor de totstandkoming van een Europees veiligheids- en defensiebeleid. Daar komt bij dat de aanwezigheid van Griekse en Turkse troepen op het eiland in strijd is met het in het plan verankerd demilitariseringsbeginsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganze union davon' ->

Date index: 2025-07-06
w