Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganz richtig hervorgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

Wie in unserer gemeinsamen Sicherheits­strategie allerdings ganz richtig hervorgehoben wurde, "spielen selbst im Zeitalter der Globalisierung die geografischen Aspekte noch immer eine wichtige Rolle".

Tegelijkertijd wordt in onze gemeenschappelijke veiligheidsstrategie terecht onderstreept dat zelfs in een tijdperk van mondialisering geografie belangrijk blijft.


Wie ganz richtig hervorgehoben wurde, sind die Europäische Kommission und die Organe der Europäischen Union seit 2004 um eine Verstärkung der Präventionsmaßnahmen bemüht.

Zoals terecht is opgemerkt, voeren de Europese Commissie en de instellingen van de Europese Unie sinds 2004 een beleid dat gericht is op het versterken van de preventie.


In dem Bericht wird ganz richtig hervorgehoben, dass den KMU auf europäischer, staatlicher und diplomatischer Ebene weitgehende Unterstützung zuteil werden muss.

Het verslag benadrukt terecht de behoefte aan Europese, gouvernementele en diplomatieke hulpbronnen voor het verlenen van zinvolle hulp aan KMO’s.


Europas Bevölkerung hat im Durchschnitt eine längere Lebenserwartung und, wie Frau Oomen-Ruijten ganz richtig hervorgehoben hat, erlangen Zusatzrenten unionsweit zunehmend an Bedeutung, insbesondere wenn wir den Lebensstandard der älteren Bevölkerung im Rahmen eines europäischen Gesellschaftsmodells gewährleisten wollen, das, obwohl es verbesserungswürdig ist, ein System bleibt, das seinesgleichen auf anderen Kontinenten sucht.

De Europese bevolking leeft gemiddeld langer en aanvullende pensioenen zullen een steeds belangrijkere rol spelen in de gehele Unie - zoals mevrouw Oomen-Ruijten terecht heeft opgemerkt - vooral als wij de levensstandaard van ouderen willen garanderen in het kader van het Europees sociaal model. Dit model is weliswaar voor verbetering vatbaar, maar er is geen enkel ander continent dat een dergelijk systeem kent.


Herr Prodi, Sie haben ganz richtig hervorgehoben, dass wir gerade jetzt, in diesen Zeiten einer internationalen Krise, eine gemeinsame Außenpolitik besonders stark vermissen.

Dat heeft u goed gezegd, premier Prodi, een gemeenschappelijk buitenlands beleid waaraan wij zo’n grote behoefte hebben, vooral op dit moment van internationale crisis.


Wir müssen vor allem, wie in dem Berichtsentwurf ganz richtig hervorgehoben wird, die Übertragbarkeit erworbener Ansprüche zwischen den Mitgliedstaaten erleichtern, was selbstverständlich ebenfalls ganz im Interesse der Mobilität der Arbeitnehmer liegt.

Wij moeten vooral, zoals in het ontwerpverslag zeer terecht wordt onderstreept, de overdraagbaarheid van de rechten van de ene lidstaat naar de andere vergemakkelijken en ook dat is natuurlijk zeer in het belang van de mobiliteit van de werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz richtig hervorgehoben' ->

Date index: 2024-09-15
w