Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganz jungen menschen » (Allemand → Néerlandais) :

Nun geht es darum, die Mobilität von der Ausnahme zur Regel zu machen: Sie muss integrierender Bestandteil des Lernens sein, und zwar schon bei den ganz jungen Menschen.

Het is echter de bedoeling om van de uitzondering een algemene regel te maken: mobiliteit dient integraal deel uit te maken van de opleiding en wel vanaf zeer jonge leeftijd.


Hierzu erklärte Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport: „Diese Initiative, die auf dem Programm eTwinning aufbaut, wird jungen Menschen die Möglichkeit geben, andere Länder und Kulturen in ganz Europa aus erster Hand zu entdecken und zu erleben.

Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport: "Dit initiatief bouwt voort op het succes van eTwinning. Jongeren zullen persoonlijk kennis kunnen maken met de verschillende landen en culturen in Europa.


Das Korps bietet jungen Menschen zwischen 18 und 30 Jahren neue Möglichkeiten, um an einem breiten Spektrum von Solidaritätsprojekten teilnehmen, die Herausforderungen in ganz Europa angehen.

Het biedt jongeren tussen 18 en 30 jaar overal in Europa nieuwe kansen om deel te nemen aan tal van solidariteitsacties en om uitdagende situaties aan te pakken.


Dieses Geld hat nahezu 800.000 jungen Menschen und 55.000 kleinen Unternehmen in ganz Europa geholfen.

Met dat geld is steun verleend aan ongeveer 800.000 jongeren en 55.000 kleine bedrijven overal in Europa.


In ihren Abschlussbeiträgen stellten die jungen Menschen eine Reihe politischer Prioritäten heraus, wie die Notwendigkeit, bestehende rechtliche und bürokratische Hindernisse zu beseitigen, damit die jungen Menschen sich voll und ganz in die Gesellschaft einbringen können.

In hun conclusies wezen de jongeren op een aantal zaken die als beleidsprioriteit moesten worden gezien, zoals het wegnemen van de nog steeds bestaande wettelijke en bureaucratische obstakels, zodat jongeren volledig aan de maatschappij kunnen deelnemen.


- Beiträge zur Entwicklung der Jugendpolitik, der Jugendarbeit und der Bildungsmöglichkeiten sowie Mitwirkung an der Weitergabe von die jungen Menschen betreffenden Informationen und an der Entwicklung von Vertretungsstrukturen für junge Menschen in ganz Europa.

- medewerken aan de ontwikkeling van jongerenbeleid, jeugdwerk en opleidingsmogelijkheden, aan het doorgeven van informatie over jongeren en aan de ontwikkeling van representatieve structuren voor jongeren in geheel Europa.


Beiträge zur Entwicklung der Jugendpolitik, der Jugendarbeit und der Bildungsmöglichkeiten sowie Mitwirkung an der Weitergabe von die jungen Menschen betreffenden Informationen und an der Entwicklung von Vertretungsstrukturen für junge Menschen in ganz Europa.

bijdragen aan de ontwikkeling van jongerenbeleid, jongerenwerk en onderwijskansen alsook aan het doorgeven van informatie over jongeren en de ontwikkeling van vertegenwoordigende structuren voor jongeren in geheel Europa.


Das Programm "Jugend in Aktion" - Nachfolger des gegenwärtigen Programms "JUGEND" - soll jungen Menschen in den 31 beteiligten Ländern Möglichkeiten für Gruppenaustausch und Freiwilligendienst bieten sowie die Zusammenarbeit stärken und ein ganzes Spektrum von Aktivitäten im Jugendbereich unterstützen.

"Jeugd in actie", de opvolger van het huidige "JEUGD"-programma, wil jongeren in de 31 deelnemende landen kansen aanreiken voor groepsuitwisselingen en vrijwilligerswerk, en wil een reeks activiteiten steunen en samenwerking op het gebied van de jeugd intensiveren.


IST DER ANSICHT, dass der von der Kommission vorgeschlagene Ansatz, nämlich eine Zusammenarbeit im Jugendbereich unter Anwendung der speziell an diesen Bereich angepassten offenen Koordinierungsmethode und unter Berücksichtigung der Belange der Jugend in anderen Politikbereichen, geeignet und dazu angetan ist, die Kooperation der Staaten zu verstärken und die Jugendpolitik für die jungen Menschen in ganz Europa sichtbarer und transparenter zu machen.

2. IS VAN OORDEEL dat de door de Commissie voorgestelde aanpak, namelijk samenwerking in jeugdzaken met gebruikmaking van de open coördinatiemethode op een specifiek aangepaste wijze en met inachtneming van de jeugddimensie in andere sectorale beleidsvormen, passend en uitvoerbaar is om de samenwerking tussen de lidstaten te intensiveren en de jeugddimensie bij de jonge bevolking in geheel Europa zichtbaarder en transparanter te maken.


das freiwillige Engagement jungen Menschen die Möglichkeit bietet, eine Reihe von persönlichen und beruflichen Fertigkeiten zu entwickeln, und somit ihre Chancen auf dem Arbeitsmarkt verbessert und ihre Partizipation an der Gesellschaft ganz generell fördert;

3. Het jongerenvrijwilligerswerk jongeren de kans biedt een aantal vaardigheden op persoonlijk en professioneel vlak te ontwikkelen en als zodanig bijdraagt tot een grotere inzetbaarheid van jongeren op de arbeidsmarkt en tot hun participatie in de maatschappij in het algemeen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz jungen menschen' ->

Date index: 2023-06-11
w