Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganz deutlich daran » (Allemand → Néerlandais) :

Und schließlich, da auch die anhaltende Bewertung des Schengen-Systems ausführlich erörtert worden ist, möchte ich sagen, dass der ungarische Ratsvorsitz dies bereits von Anfang an ganz deutlich erklärt hat, und wir glauben weiterhin daran.

En tot slot zou ik, aangezien er veel gesproken is over de lopende evaluatie van het Schengensysteem, willen zeggen dat het Hongaarse voorzitterschap dat al van meet af aan heel duidelijk vermeld heeft, en dat is iets waarin we blijven geloven.


Das ist ganz deutlich daran erkennbar, dass in einem dieser Berichte von einer harmonisierten Politik zur Beschaffung von Verteidigungsgütern gesprochen wird, obwohl dieses Konzept Bestandteil der gescheiterten europäischen Verfassung ist.

Dat komt duidelijk naar voren uit de harmonisatie van defensieaankopen die in een van de verslagen wordt genoemd, ook al vormde dit een onderdeel van de mislukte Europese grondwet.


20. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten gegenwärtig durchaus obligatorische Gesundheitswarnungen für alkoholische Getränke einführen können; erinnert daran, dass die Kennzeichnung auf der Vorderseite der Verpackung einen Warnhinweis umfassen darf, dass Alkohol die körperliche und geistige Gesundheit erheblich gefährden kann, dass Alkohol süchtig macht und dass Alkoholkonsum in der Schwangerschaft den Fötus schädigen kann; stellt fest, dass sich die Tatsache, dass die Auflagen für die Kennzeichnung in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich sind, ganz deutlich ...[+++]auf den Binnenmarkt der EU auswirkt; fordert die Kommission eindringlich auf, eine vergleichende Studie über die Auswirkungen und die Wirksamkeit der jeweils in den Mitgliedstaaten eingesetzten Informations- und Kommunikationsmittel zur Verringerung des schädlichen und gefährlichen Alkoholkonsums, einschließlich Kennzeichnung und Werbung, einzuleiten und die Ergebnisse spätestens am 31. Dezember 2009 zu veröffentlichen;

20. wijst erop dat de lidstaten op dit moment de mogelijkheid hebben verplichte gezondheidswaarschuwingen voor alcoholische dranken in te voeren; herinnert eraan dat vooretiketten de waarschuwing mogen bevatten dat alcohol de gezondheid en geestelijke gezondheid ernstig kan schaden, dat alcohol verslavend is en dat alcoholgebruik tijdens de zwangerschap schadelijk kan zijn voor de foetus; merkt op dat het bestaan van verschillende etiketteringseisen duidelijke gevolgen heeft voor de interne markt van de EU; dringt er bij de Commissie op aan een vergelijkende studie op te zetten over het effect en de doeltreffendheid van diverse inform ...[+++]


Ich habe ganz deutlich gemacht, dass die Entwicklung des ländlichen Raums zur Umsetzung der Strategien von Lissabon und Göteborg beitragen sollte, und ich denke, genau daran arbeiten wir auch.

Ik heb heel duidelijk gemaakt dat plattelandsontwikkeling moet bijdragen aan de strategieën van Lissabon en Göteborg, en ik denk dat we precies dat aan het doen zijn.


Wir wollen es ganz deutlich sagen: Herr Schmid bemühte sich umsonst, die Gewissheit, dass das Echelon-System existiert und dass mehrere Mitgliedstaaten aktiv oder passiv daran beteiligt sind, zu erschüttern.

Onze boodschap is helder en duidelijk: de heer Schmid is er met zij inspanningen niet in geslaagd het bestaan van het Echelon-systeem aan het gezicht te onttrekken, evenmin als het feit dat diverse lidstaten bij dit systeem betrokken zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganz deutlich daran' ->

Date index: 2024-05-24
w