Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gab keine alternative » (Allemand → Néerlandais) :

Zunächst zum Umfang: In der gegenwärtigen Wirtschaftslage, gab es keine Alternative zu einem Haushalt der Mäßigung.

Op de eerste plaats, de omvang: in de huidige economische omstandigheden moesten we wel kiezen voor een gematigde begroting.


Offen gesagt: Es gab keine Alternative.

Eerlijk gezegd was er geen alternatief.


Angesichts dieses Umstands – und ich sehe keine Notwendigkeit, hier selbst eine Kontroverse einzugehen – gab es keine Alternative, als den Weg eines gesonderten Vertrags zwischen den 17 Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets einzuschlagen, wobei der Vertrag den anderen offensteht.

Toen ik met dat feit werd geconfronteerd, en ik zal er duidelijk over zijn, was er geen andere keus dan de weg in te slaan naar een afzonderlijk verdrag van de 17 leden van de eurozone, dat echter openstaat voor anderen.


6. stellt ferner fest, dass sämtliche Pläne zur Umstrukturierung des europäischen Zweigs von General Motors nach der Insolvenz dieses Unternehmens in den Vereinigten Staaten gescheitert sind, einschließlich der Übernahme durch den kanadischen Autozulieferer Magna und der Diskussionen über umfangreiche deutsche Staatshilfen, und es schließlich keine Alternative zur Schließung dieses Produktionsstandorts mehr gab;

6. merkt ook op dat alle plannen om de Europese tak van General Motors na de insolventie van General Motors in de Verenigde Staten te herstructureren, met inbegrip van een overname door de Canadese autofabrikant Magna en de discussie over forse Duitse staatssteun, op een mislukking zijn uitgelopen en dat er uiteindelijk geen enkele andere mogelijkheid was dan de fabriek te sluiten;


– (EN) Herr Präsident! Ich stimme denen zu, die meinen, es gab keine Alternative zu einem unabhängigen Kosovo.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het eens met degenen die stellen dat er werkelijk geen andere keuze was dan de onafhankelijkheid van Kosovo.


7. stellt fest, dass die Finanzinstitute aufgrund laxer Antitrustgesetze immer weiter gewachsen sind, bis sie zu groß waren, um sie einfach in Konkurs gehen zu lassen, und es praktisch keine Alternative gab als diese Institute mit Steuergeldern zu retten;

7. wijst erop dat de te soepele antitrustwetgeving ertoe heeft geleid dat de financiële instellingen gewoon te groot zijn geworden om failliet te mogen gaan, zodat er geen andere mogelijkheid was dan ze met geld van de belastingbetaler te redden;


D. in der Erwägung, daß durch die Kommunalwahlen vom 28. Mai d.J. die Partei des tunesischen Staatschefs an der Macht bestätigt wurde und daß es in Drei Viertel der insgesamt 257 Wahlkreise keine alternative Liste zu der des RCD gab,

D. overwegende dat de partij van het Tunesische staatshoofd na de gemeenteraadsverkiezingen van 28 mei jl. aan de macht is gebleven en dat in driekwart van de 257 kiesdistricten geen met de RCD concurrerende lijst bestond,


Ke-Kelit spielte die eigene Rolle herunter und gab an, von den anderen Unternehmen vor vollendete Tatsachen gestellt worden zu sein und keine andere Alternative gehabt zu haben, als die ihm von den anderen zugeteilte Quote für Österreich anzunehmen.

Ke-Kelit stelde haar rol zo gering mogelijk voor en stelde dat zij door de andere producenten voor een voldongen feit werd geplaatst en geen andere keuze had dan de quota te aanvaarden die deze haar voor Oostenrijk hadden toegewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gab keine alternative' ->

Date index: 2022-09-16
w