Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nachhaltige konvergenz können schwer » (Allemand → Néerlandais) :

Die Folgen des überarbeiteten Systems der wirtschaftspolitischen Steuerung für eine nachhaltige Konvergenz können schwer abgeschätzt werden, da seit Einführung der neuen Vorschriften viel zu wenig Zeit für aussagekräftige Schlussfolgerungen vergangen ist.

De gevolgen van het herziene stelsel van economische governance voor duurzame convergentie zijn moeilijk te beoordelen omdat er sinds de invoering van de nieuwe wetgeving nog veel te weinig tijd is verstreken om zinvolle conclusies te kunnen trekken.


98. glaubt, dass die G-20 im Hinblick auf die steigende Bedeutung der BRICS-Länder und anderer Schwellenländer und hinsichtlich des multipolaren Systems globaler Governance, das sich derzeit entwickelt, ein nützliches und besonders angemessenes Forum für die Konsensbildung sein kann, das alle Beteiligten mit einbezieht, das auf Partnerschaft basiert und Konvergenz fördern kann, einschließlich regulatorischer Konvergenz; vertritt jedoch die Auffassung, dass die G-20 ihren Nutzen bei der Umsetzung von Schlussfolgerungen auf Gipfeln in nachhaltige Politiken, mit dene ...[+++]

98. is van mening dat de G20, gezien de toenemende relevantie van de BRICS-landen en andere opkomende mogendheden en het zich vormende multipolaire bestuursstelsel, een nuttig en bijzonder geschikt forum voor consensusvorming zou kunnen zijn, omdat het inclusief van aard is, berust op partnerschap en in staat is toenadering te bevorderen, ook op het gebied van regelgeving; is evenwel van mening dat de G20 zijn waarde nog moet bewijzen waar het gaat om het omzetten van conclusies van toppen in duurzaam beleid om kritieke uitdagingen het hoofd te bieden, niet in de laatste plaats de controle op belastingparadijzen en andere door de econom ...[+++]


Bei unzureichender und nicht nachhaltiger Konvergenz neuer Mitglieder des Eurogebiets können sich die Wachstums- und Inflationsdivergenzen im Währungsraum vergrößern.

Bij onvoldoende en niet duurzame convergentie van de nieuwe lidstaten van de eurozone kunnen de groei- en inflatieverschillen in de monetaire unie worden vergroot.


- Die Divergenzen können wachsen, wenn es zu einer Erweiterung des Eurogebietes kommt, die nicht auf nachhaltiger Konvergenz beruht.

- Deze verschillen kunnen toenemen, als het tot een uitbreiding van het eurogebied komt, die niet op een duurzame wederzijdse toenadering is gebaseerd.


Die Maßnahmen im Bereich der Postdienste sollten so angelegt sein, dass die Aufgaben der Gemeinschaft gemäß Artikel 2 des Vertrags, d. h. in der ganzen Gemeinschaft eine harmonische, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung des Wirtschaftslebens, ein hohes Beschäftigungsniveau und ein hohes Maß an sozialem Schutz, ein beständiges, nichtinflationäres Wachstum, einen hohen Grad von Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz der Wirtschaftsleistungen, die Hebung der Lebenshaltung und der Lebensqualität, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammen ...[+++]

De maatregelen op het gebied van postdiensten moeten zodanig vorm krijgen dat ook de in artikel 2 van het Verdrag bedoelde taken van de Gemeenschap — namelijk het bevorderen van een harmonische, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische activiteit binnen de gehele Gemeenschap, een hoog niveau van werkgelegenheid en sociale bescherming, een duurzame en niet-inflatoire groei, een hoge graad van concurrentievermogen en convergentie van economische prestaties, een verbetering van de levensstandaard en van de kwaliteit van h ...[+++]


Die Maßnahmen im Bereich der Postdienste sollten so angelegt sein, dass die Aufgaben der Gemeinschaft gemäß Artikel 2 des Vertrags, d. h. in der ganzen Gemeinschaft eine harmonische, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung des Wirtschaftslebens, ein hohes Beschäftigungsniveau und ein hohes Maß an sozialem Schutz, ein beständiges, nichtinflationäres Wachstum, einen hohen Grad von Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz der Wirtschaftsleistungen, die Hebung der Lebenshaltung und der Lebensqualität, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammen ...[+++]

De maatregelen op het gebied van postdiensten moeten zodanig vorm krijgen dat ook de in artikel 2 van het Verdrag bedoelde taken van de Gemeenschap — namelijk het bevorderen van een harmonische, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische activiteit binnen de gehele Gemeenschap, een hoog niveau van werkgelegenheid en sociale bescherming, een duurzame en niet-inflatoire groei, een hoge graad van concurrentievermogen en convergentie van economische prestaties, een verbetering van de levensstandaard en van de kwaliteit van h ...[+++]


Ohne Wachstum und ohne eine dynamische Wirtschaft gibt es keine nachhaltige Entwicklung, können wir die Konvergenz zwischen den Regionen nicht fördern und unsere sozialen und ökologischen Ziele nicht erreichen.

Zonder groei, zonder een dynamische economie, zal er geen duurzame ontwikkeling zijn, zal de convergentie van regio’s niet bevorderd worden en zullen onze sociale en milieudoelstellingen steeds verder uit het zicht verdwijnen.


Ohne Wachstum und ohne eine dynamische Wirtschaft gibt es keine nachhaltige Entwicklung, können wir die Konvergenz zwischen den Regionen nicht fördern und unsere sozialen und ökologischen Ziele nicht erreichen.

Zonder groei, zonder een dynamische economie, zal er geen duurzame ontwikkeling zijn, zal de convergentie van regio’s niet bevorderd worden en zullen onze sociale en milieudoelstellingen steeds verder uit het zicht verdwijnen.


w