Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ärzte insgesamt neun jahre » (Allemand → Néerlandais) :

Für das Jahr 2013 ermittelte die Kommission verschiedene Bevölkerungsgruppen in insgesamt neun Ländern - Algerien, Bangladesch, Indien, Jemen, Kolumbien, Myanmar, Pakistan, Sri Lanka and Zentralafrikanische Republik -, die diesen Kriterien entsprechen.

In 2013 heeft de Commissie in negen landen – Algerije, Bangladesh, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Colombia, India, Myanmar, Pakistan, Sri Lanka en Jemen – verschillende bevolkingsgroepen gedefinieerd op wie dit van toepassing is.


Laut einem Bericht des International Maritime Bureau gab es insgesamt in den ersten neun Monaten des Jahres 2009 mehr Angriffe als im gesamten Jahr 2008.

Volgens een rapport van het International Maritime Bureau was het aantal overvallen in de eerste negen maanden van 2009 al hoger dan in heel 2008.


Wenn man den Beschluß so auslegt, wie wir das während der heutigen Aussprache bereits an einigen Beispielen gehört haben, daß nämlich die Fristen und Übergangszeiträume für die Ärzte insgesamt neun Jahre betragen würden und darüber hinaus dann noch die Möglichkeit einer weiteren Zusatzfrist von drei Jahren gegeben ist, bedeutet das insgesamt 12 Jahre.

Als je het besluit interpreteert zoals al eerder in dit debat gedaan is, namelijk dat de termijn en de overgangsperiode voor artsen in totaal negen jaar is en dat daarboven nog eens drie jaar uitlooptijd mogelijk is, komen we op een totaal van twaalf jaar.


Der Versuchszeitraum wurde zwar bereits zweimal verlängert und betrug insgesamt sechs Jahre, in denen die Richtlinie in neun Mitgliedstaaten angewandt wurde; der Legislativvorschlag der Kommission KOM(2003)0397/endg.), zu dem das Parlament bereits konsultiert wurde und im Bericht über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG in Bezug auf den Anwendungsbereich der ermäßigten Mehrwertsteuersätze (KOM(2003)0397/endg. – C5-0359/2003 – 2003/0169(CNS)) von Christa RANDZIO-PLATH Stellung genommen ha ...[+++]

Deze experimentele periode is twee keer verlengd, hetgeen heeft geleid tot een totaal van zes jaar uitvoering in 9 lidstaten. Het wetgevingsvoorstel van de Commissie (COM(2003)0397/def) is geblokkeerd in de Raad. Over dit voorstel is het Europees Parlement reeds geraadpleegd en heeft het zijn advies uitgebracht in het verslag-RANDZIO-PLATH over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG wat verlaagde BTW-tarieven betreft (COM(2003)0397/def. - C-0359/2003 - 2003/0169(CNS)) om de mogelijkheid van verlaagde BTW-tarieven tot alle lidstaten uit te breiden.


- Auf diese Weise wären 1,6 Mio. EUR im Jahr für jedes der neun Jahre im Zeitraum 2002-2010, insgesamt also 14,4 Mio. EUR, von den in Randnr. 211 genannten 28,1 Mio. EUR abzuziehen, was aber noch Mehrkosten im Zusammenhang mit dem Ryanair-Vertrag von rund 13,7 Mio. EUR übrig ließe, für die BSCA über keinerlei Gewissheit verfügte.

- zo zou dus voor elk van de negen jaren van de periode 2002-2010 een bedrag van 1,6 miljoen euro per jaar, d.i. 14,4 miljoen euro in totaal, in mindering worden gebracht op de bovengenoemde 28,1 miljoen; er zou dan toch nog ongeveer 13,7 miljoen euro aan extra kosten in verband met het Ryanair-contract overblijven waarvoor BSCA geen enkele zekerheid had.


Ärzte in der Ausbildung müssen jedoch neun Jahre und möglicherweise zwölf Jahre warten, bis sie endlich bei 48 Stunden pro Woche ankommen.

Assistent-artsen moeten echter minimaal negen en mogelijk zelfs twaalf jaar wachten voordat ze een 48-urige werkweek krijgen.


Für das Jahr 2000 überschreiten von den insgesamt neun im Bericht genannten Programmen [40] sieben Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil.

In 2000 overtroffen 7 op een totaal van 9 in het verslag [40] vermelde zenders de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet.


* Im Jahr 1999 betrug die Erfuellungsquote - bezogen auf die Zahl der Programme - 89 %. Von den insgesamt neun im Bericht genannten Programmen überschritten acht den Mindestanteil von 10 %, der für Werke unabhängiger Produzenten vorgesehen ist (die Werte lagen zwischen 16 % und 100 %).

In 1999 bedroeg het nalevingspercentage van alle zenders tezamen 89 %. Op een totaal van 9 in het verslag genoemde kanalen komen 8 boven het voor producties van onafhankelijke producenten minimum van 10 % uit (met cijfers die uiteenlopen van 16 % tot 100 % ).


In bezug auf die Arbeitszeit der Ärzte in Ausbildung gilt für das Erreichen einer durchschnittlichen Arbeitszeit von 48 Stunden pro Woche eine Frist von neun Jahren, d.h. vier Jahre für die Umsetzung der Richtlinie in einzelstaatliches Recht und daran anschließend eine Übergangszeit von fünf Jahren.

De periode waarin voor artsen in opleiding een gemiddelde werkweek van 48 uur moet zijn bereikt is op 9 jaar vastgesteld, 4 jaar voor de omzetting van de richtlijn in nationaal recht en een overgangsperiode van 5 jaar.


Nach Genehmigung dieser zweiten Gruppe von Vorhaben werden in Irland in diesem Jahr insgesamt 17 Vorhaben aus dem Kohäsions-Finanzinstrument unterstützt, davon neun im Verkehrsbereich und acht im Umweltschutzbereich.

Door de goedkeuring van deze tweede reeks projecten wordt het aantal projecten waarvoor dit jaar in Ierland bijstand uit het cohesiefinancieringsinstrument wordt verleend op 17 gebracht, negen daarvan zijn vervoersinfrastructuurprojecten en 8 milieuprojecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ärzte insgesamt neun jahre' ->

Date index: 2021-04-29
w