Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insgesamt sechs jahre " (Duits → Nederlands) :

Im Jahre 2004 meldeten sechs neue Mitgliedstaaten (Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen und Slowenien) sowie im Jahre 2005 ebenfalls sechs (Tschech. Republik, Estland, Lettland, Litauen, Polen und Slowenien) insgesamt sieben bzw. zehn Ereignisse.

Zes nieuwe lidstaten in 2004 (Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen en Slovenië) en zes in 2005 (Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Polen en Slovenië) hebben in 2004 en 2005 in totaal 7 respectievelijk 10 berichten verstuurd.


Die Hauptaufgabe der Ausschüsse ist, Berichte zu erstellen, die anschließend auf den Plenartagungen angenommen werden (insgesamt sechs Berichte pro Jahr).

Hun voornaamste opdracht is het opstellen van verslagen, die vervolgens door de plenaire vergaderingen worden aangenomen (in totaal zes verslagen per jaar).


Die Hauptaufgabe der Ausschüsse ist, Berichte zu erstellen, die anschließend auf den Plenartagungen angenommen werden (insgesamt sechs Berichte pro Jahr).

Hun voornaamste opdracht is het opstellen van verslagen, die vervolgens door de plenaire vergaderingen aangenomen worden (in totaal zes verslagen per jaar).


Die Hauptaufgabe der Ausschüsse ist, Berichte zu erstellen, die anschließend auf den Plenartagungen angenommen werden (insgesamt sechs Berichte pro Jahr).

Hun voornaamste opdracht is het opstellen van verslagen, die vervolgens door de plenaire vergadering aangenomen worden (in totaal zes verslagen per jaar).


Der Versuchszeitraum wurde zwar bereits zweimal verlängert und betrug insgesamt sechs Jahre, in denen die Richtlinie in neun Mitgliedstaaten angewandt wurde; der Legislativvorschlag der Kommission KOM(2003)0397/endg.), zu dem das Parlament bereits konsultiert wurde und im Bericht über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG in Bezug auf den Anwendungsbereich der ermäßigten Mehrwertsteuersätze (KOM(2003)0397/endg. – C5-0359/2003 – 2003/0169(CNS)) von Christa RANDZIO-PLATH Stellung genommen hat und mit dem die Option der Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze auf alle Mitgliedstaaten ausgeweite ...[+++]

Deze experimentele periode is twee keer verlengd, hetgeen heeft geleid tot een totaal van zes jaar uitvoering in 9 lidstaten. Het wetgevingsvoorstel van de Commissie (COM(2003)0397/def) is geblokkeerd in de Raad. Over dit voorstel is het Europees Parlement reeds geraadpleegd en heeft het zijn advies uitgebracht in het verslag-RANDZIO-PLATH over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG wat verlaagde BTW-tarieven betreft (COM(2003)0397/def. - C-0359/2003 - 2003/0169(CNS)) om de mogelijkheid van verlaagde BTW-tarieven tot alle lidstaten uit te breiden.


(1) Die Abordnung dauert nicht weniger als sechs Monate und nicht länger als zwei Jahre; sie kann mehrmals, höchstens jedoch auf insgesamt vier Jahre, verlängert werden.

1. De nationale deskundige wordt gedetacheerd voor een periode van ten minste zes maanden en ten hoogste twee jaar. De detachering kan achtereenvolgens worden verlengd, zonder dat de totale duur meer dan vier jaar bedraagt.


Die Haupttätigkeit der Ausschüsse ist die Ausarbeitung von Berichten, die später von den Plenartagungen angenommen werden (insgesamt sechs Berichte pro Jahr).

De belangrijkste activiteit van de commissies is de opstelling van verslagen die vervolgens in de plenaire vergaderingen worden goedgekeurd (in totaal zes verslagen per jaar).


(3) Die Kontinuität des Aufenthalts wird weder durch vorübergehende Abwesenheiten von bis zu insgesamt sechs Monaten im Jahr, noch durch längere Abwesenheiten wegen der Erfüllung militärischer Pflichten, noch durch eine einzige Abwesenheit von höchstens zwölf aufeinander folgenden Monaten aus wichtigen Gründen wie Schwangerschaft und Niederkunft, schwere Krankheit, Studium oder Berufsausbildung oder berufliche Entsendung in einen anderen Mitgliedstaat oder einen Drittstaat berührt.

3. Het ononderbroken karakter van het verblijf wordt niet beïnvloed door tijdelijke afwezigheden van niet meer dan zes maanden per jaar, door afwezigheden van langere duur voor de vervulling van militaire verplichtingen, door één afwezigheid van ten hoogste twaalf achtereenvolgende maanden om belangrijke redenen, zoals zwangerschap en bevalling, ernstige ziekte, studie of beroepsopleiding, noch door uitzending om werkzaamheden te verrichten in een andere lidstaat of een derde land.


Um besonderen Bedingungen Rechnung zu tragen, können die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls eine Zusatzfrist von drei Jahren ab dem 2. Dezember 2003, d. h. insgesamt sechs Jahre, in Anspruch nehmen, um die Bestimmungen dieser Richtlinie über die Diskriminierung wegen des Alters und einer Behinderung umzusetzen.

Teneinde met bijzondere omstandigheden rekening te houden kunnen de lidstaten indien nodig beschikken over drie extra jaren vanaf 2 december 2003, ofwel een totaal van maximaal 6 jaar, om de bepalingen met betrekking tot discriminatie op grond van leeftijd en handicap uit te voeren.


(1) Die Abordnung dauert nicht weniger als sechs Monate und nicht länger als zwei Jahre. Sie kann mehrmals, höchstens jedoch auf insgesamt vier Jahre, verlängert werden.

1. De nationale deskundige wordt gedetacheerd voor een periode van ten minste zes maanden en ten hoogste twee jaar. De detachering kan achtereenvolgens worden verlengd, zonder dat de totale duur meer dan vier jaar bedraagt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt sechs jahre' ->

Date index: 2025-08-10
w