Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sap-länder geschaffen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

3. ist der Auffassung, dass die Troika als Hilfs- und Notlösung zur Rettung des Euro als gemeinsamer Währung und der Wirtschafts- und Finanzstabilität der ihm angeschlossenen Länder geschaffen wurde, dass aber von nun an ein dauerhafter Ansatz und Mechanismus vorliegen sollte, der sich an den Zielen des nachhaltigen Wachstums und der Finanzstabilität orientiert und mit dem ähnliche Situationen verhindert und bewältigt werden können;

3. is van mening dat de trojka is opgericht als noodvoorziening en noodoplossing om de eurozone en de economische en financiële soliditeit van de daarvan deel uitmakende landen te redden, maar dat voortaan een definitieve aanpak en een definitief mechanisme gericht op de doelstellingen van duurzame groei en financiële stabiliteit aanwezig zouden moeten zijn om soortgelijke situaties te voorkomen en aan te pakken;


der Länder, die für eine Finanzierung durch die Union im Rahmen des Europäischen Nachbarschaftsinstruments, das mit der Verordnung (EU) Nr. 232/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates (12) geschaffen wurde (im Folgenden „Europäisches Nachbarschaftsinstrument“), in Frage kommen,

landen die in aanmerking komen voor financiering door de Unie uit hoofde van het Europees nabuurschapsinstrument, zoals ingesteld bij Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad (12) (het „Europees nabuurschapsinstrument”);


5. bekräftigt seine Auffassung, dass das Tempo der Integration in die EU letztendlich von den SAP-Ländern abhängt, und dass der vorgeschlagene Aktionsplan als Mittel zum Zweck betrachtet werden sollte; ist der Ansicht, dass die autonomen Handelsmaßnahmen der Europäischen Union aus dem Jahr 2000, mit denen ein einheitliches System von Handelspräferenzen für die SAP-Länder geschaffen wurde, überprüft werden könnten, indem das Systems der paneuropäischen diagonalen Ursprungskumulierung auf den Westbalkan ausgedehnt und die ausgeklammerten Sektoren Fischerei, Baby-Beef, Wein und Textilerzeugnisse einbezogen würden;

5. wijst er andermaal op dat het tempo van de integratie in de Unie tenslotte wordt bepaald door de SAP-landen en dat het voorgestelde actieplan moet worden beschouwd als een instrument om dit doel te bereiken; in die zin zouden de autonome handelsmaatregelen (ATM) van de Unie uit 2000, waardoor een eenheidsstelsel van handelspreferenties voor de SAP-landen wordt ingesteld, kunnen worden aangepast zodat ook de visserijsector, de jongveesector, wijn en textielproducten kunnen worden opgenomen; een eigen ATM-instrument voor de SAP-landen zou efficiënt en doeltreffend zijn;


16. ist der Auffassung, dass für jene Länder, die danach streben, schließlich Mitglied der EU zu werden, das Instrument des Screening, mit dem die Europäische Kommission die Annäherung an die Rechtsvorschriften der EU überprüft und das für die beitrittswilligen Länder geschaffen wurde, verfügbar gemacht werden sollte;

16. is van mening dat voor die landen die de wens te kennen geven te eniger tijd toe te treden tot de Unie, het instrument van controle door de Europese Unie van de aanpassing aan EU-regelingen, dat werd ontwikkeld voor de kandidaat-lidstaten, toegankelijk dient te worden gemaakt;


– unter Hinweis auf den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess (SAP) für den Westbalkan, den die EU 1999 als ihren wesentlichen Beitrag zum Stabilitätspakt einleitete und womit der strategische Rahmen für die Beziehungen dieser Länder zur EU geschaffen wurde und neue vertragliche Beziehungen (Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen) sowie ein Hilfsprogramm (CARDS) verbunden sind,

– gezien het in 1999 door de EU geïnitieerde stabilisatie- en associatieproces (SAP) voor de landen op de Westelijke Balkan, als haar belangrijkste bijdrage aan het Stabiliteitspact, waarbij een strategisch kader voor de betrekkingen van deze landen met de EU werd gecreëerd en nieuwe contractuele betrekkingen (stabiliteits- en associatieovereenkomsten) en een hulpprogramma (CARDS) werden gecombineerd,


16. begrüßt die umfassende und ehrgeizige Agenda im Kampf gegen das organisierte Verbrechen und Korruption, die von den Regierungen der SAP-Länder am 25. November 2002 auf der Konferenz von London aufgestellt und von der Europäischen Union gebilligt wurde; begrüßt die von den nationalen Parlamenten der SAP-Länder auf der 4. Parlamentarischen Konferenz vom 21./22. Mai 2003 in Brüssel eingegangene Verpflichtung, die parlamentarische Prüfung ihrer Durchführung zu fördern;

16. uit zijn voldoening over de uitgebreide en ambitieuze agenda in de strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie die op de op 25 november 2002 in Londen gehouden conferentie van de regeringen van de SAP-landen met steun van de EU is vastgesteld; en over de toezegging van de nationale parlementen van de SAP-landen op de vierde parlementaire conferentie op 21/22 mei 2003 in Brussel dat zij zich zullen inzetten voor parlementaire controle op de uitvoering van die agenda;


Bei einer unveränderten Übertragung dieses Konzepts auf die SAP-Länder würde ein Großteil der Chancen auf Teilnahme an diesen Programmen auf 2007 verschoben: 8 Programme werden bis 2005 eingerichtet oder verlängert (in diesem Jahr sollen die Rahmenabkommen mit den westliche Balkanländern umgesetzt werden), wohingegen 18 Programme bereits eingerichtet sind oder bis 2007 (oder sogar später) laufen und bis dahin nicht zugänglich wären, wenn dieses Verfahren gewählt würde.

Als voor de SAP-landen zonder meer voor dezelfde aanpak wordt gekozen, dan zou dit tot gevolg hebben dat een groot deel van de mogelijkheden tot deelname aan deze programma's tot 2007 wordt uitgesteld: tot 2005, dat het jaar is waarin de inwerkingtreding van de kaderovereenkomsten met de Westelijke Balkan wordt voorgesteld, zullen 8 programma's worden ingesteld of hernieuwd; daarentegen zijn er al 16 programma's in werking getreden die tot 2007 lopen (zie hieronder) en die dus tot dan niet-toegankelijk zouden zijn indien voor deze aanpak wordt gekozen.


Eines der konkreten Ziele der regionalen Zusammenarbeit gemäß der CARDS-Regionalstrategie für 2002-2006, wie sie von der Europäischen Kommission am 22. Oktober 2001 bestätigt wurde, besteht in Folgendem: ,Die SAP-Länder werden in die europäischen Infrastrukturnetze reintegriert, insbesondere in den Bereichen Transport, Grenzregime und Energie", indem sie bei der Entwicklung kohärenter Strategien für die Infrastruktur mit einer internationalen Dimension im Bereich Verkehr und Energie unterstützt werden.

Een van de specifieke doelstellingen voor regionale samenwerking in het kader van de door de Europese Commissie op 22 oktober 2001 goedgekeurde regionale strategie van het CARDS-programma voor 2002-2006 is "het reïntegreren van de landen van het stabilisatie- en associatieproces in de Europese infrastructuur netwerken, met name voor vervoer, grensbeheer en energie" door hen bij te staan "bij het ontwikkelen van coherente strategieën voor infrastructuur met een internationale dimensie op het vlak van vervoer en energie".


Eines der spezifischen regionalen Ziele für die Zusammenarbeit im Rahmen der Regionalstrategie CARDS für 2002-2006, das von der Europäischen Kommission am 22. Oktober 2001 genehmigt wurde, besteht beispielsweise in Folgendem; ,Die SAP-Länder werden in die europäischen Infrastrukturnetze reintegriert, insbesondere in den Bereichen Transport, Grenzregime und Energie", indem sie bei der Entwicklung kohärenter Strategien für die Infrastruktur mit einer internationalen Dimension im Bereich Verkehr und Energie unterstützt werden.

Een van de specifieke doelstellingen met betrekking tot regionale samenwerking van de door de Europese Commissie op 22 oktober 2001 goedgekeurde regionale strategie van het CARDS-programma voor 2002-2006 is "het reïntegreren van de landen van het stabilisatie- en associatieproces in de Europese infrastructuurnetwerken, met name voor vervoer, grensbeheer en energie" door hen bij te staan "bij het ontwikkelen van coherente strategieën voor infrastructuur met een internationale dimensie op het vlak van vervoer en energie".


- UNTER HINWEIS darauf, dass der Kimberley-Prozess, der geschaffen wurde, um eine Lösung für das internationale Problem der Konfliktdiamanten zu finden, die betroffenen Akteure einbezogen hat, namentlich die produzierenden, ausführenden und einführenden Länder, die Diamantenindustrie und die Zivilgesellschaft,

- ERAAN HERINNEREND dat aan het Kimberleyproces, dat is opgezet om een oplossing te vinden voor het internationale probleem van de conflictdiamanten, deelgenomen wordt door alle belanghebbenden, namelijk de producerende, exporterende en importerende staten, de diamantindustrie en de civiele samenleving,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sap-länder geschaffen wurde' ->

Date index: 2023-04-11
w