Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " regel­mäßige " (Duits → Nederlands) :

Im Mittelpunkt stehen dabei die Vollendung der finanziellen Funktionskreise, Handbücher und Prüflisten, die regel mäßige Berichterstattung über die Hauptindikatoren durch und für die Dienstellen leitung, die laufende Aus- und Weiterbildung und die Rekrutierung von im Finanzwesen qualifizierten Mitarbeitern.

Belangrijk in dit verband zijn de voltooiing van de financiële circuits, handleidingen en controlelijsten, de regelmatige verslaggeving over sleutelindicatoren voor en door het management, voortdurende opleiding en aanwerving van financieel gekwalificeerd personeel.


Die Koordinierung wird durch regel­mäßige Konsultationen und einen kontinuierlichen Informationsaustausch in den verschiedenen Phasen des Hilfezyklus insbesondere vor Ort gewährleistet.

De coördinatie omvat regelmatig overleg en frequente uitwisselingen van relevante informatie tijdens de verschillende fasen van het steunverleningsproces, met name op operationeel niveau.


7. Die Mitgliedstaaten, die Betreiber und die Eigentümer von Nichtförderanlagen erproben in enger Zusammenarbeit mit den einschlägigen Behörden der Mitgliedstaaten regel­mäßig, inwieweit sie darauf vorbereitet sind, auf Offshore-Erdöl- und -Erdgasunfälle wirk­sam zu reagieren.

7. De lidstaten , de exploitanten en de eigenaars van niet-productie-installaties testen regelmatig, in nauwe samenwerking met de betrokken autoriteiten van de lidstaten, of zij voorbereid zijn om doeltreffend te reageren op offshore olie- en gasongevallen.


Der Rat hat nach dem Gemeinsamen Standpunkt 2001/931/GASP und der Verordnung 2580/2001 die in diesen beiden Rechtsakten aufgelisteten Personen, Vereinigungen und Organisationen regel­mäßig, mindestens aber zwei Mal pro Jahr zu überprüfen, um sicherzustellen, dass ihr Verbleib auf den Listen nach wie vor gerechtfertigt ist.

Overeenkomstig Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB en Verordening (EG) nr. 2580/2001 moet de Raad de namen van de personen, groepen en entiteiten die op de lijsten bij beide wetgevingshandelingen zijn geplaatst, regelmatig en ten minste om de zes maanden evalueren om na te gaan of de vermelding ervan nog steeds terecht is.


Bei der Berechnung des endgültigen Gesamtrisikoindikators für jedes Institut sollte zur Vermeidung von Ausgleichseffekten zwischen den Feldern im Falle von Instituten, die für mehrere Felder ein mäßig gutes, für ein anderes dagegen ein sehr schlechtes Ergebnis aufweisen und damit nach dem arithmetischen Mittel für die einzelnen Felder in der Regel eine mittlere Punktzahl erhalten würden, die Berechnung auf dem gewichteten geometrischen Mittel der einzelnen Felder basieren.

Om bij de berekening van de uiteindelijke samengestelde risico-indicator voor elke instelling compensatie-effecten tussen pijlers te vermijden, waarbij een instelling die het voor diverse pijlers vrij goed en voor een andere zeer slecht doet, alles samen een middenscore zou halen als een rekenkundig gemiddelde van de verschillende pijlers wordt genomen, moet het geometrisch gewogen gemiddelde van de individuele pijlers worden genomen.


Er ruft die Kommission auf, die Erfüllung aller Voraussetzungen für die Visumliberalisierung durch ihren Follow-up-Mechanismus, einschließlich regel­mäßiger Berichterstattung an den Rat und das Europäische Parlament, weiterhin aufmerk­sam zu beobachten.

Hij moedigt de Commissie aan om via haar follow-upmechanisme verder nauw­lettend toe te zien op de uitvoering van alle voor visumliberalisering gestelde voorwaarden, en daarover op gezette tijden verslag uit te brengen aan de Raad en het Europees Parlement.


Der Rat ersucht die Kommission, regel­mäßig über die Fortschritte bei den vorgenannten Kapiteln Bericht zu erstatten und Empfehlungen zu erteilen, damit die Verhandlungen insgesamt ausgewogen voran­schreiten.

De Raad verzoekt de Commissie regelmatig verslag uit te brengen over de vooruitgang in verband met bovengenoemde hoofdstukken en aanbevelingen te doen met het oog op een algehele evenwichtige voortgang van de onderhandelingen.


2. Die Kommission hört den Bewertungsausschuss regel­mäßig an und kann nach dem Ausschussverfahren von Artikel 9 Absatz 2 von dem Bewertungsausschuss verlangen, die von ihr zur Einhaltung von Absatz 1 für notwendig erachteten Maßnahmen zu ergreifen.

2. Het beoordelingscomité wordt periodiek gecontroleerd door de Commissie, die overeenkomstig de procedure van het in artikel 9, lid 2 bedoelde comité het beoordelingscomité kan verzoeken de maatregelen te nemen die de Commissie nodig acht om lid 1 volledig in acht te nemen.


"Werden für Dienstleistungen, einschließlich Mietdienstleistungen, oder Lieferungen regel­mäßige Zahlungen geleistet, kann der Anweisungsbefugte nach einer Risikoanalyse ein Last­schriftverfahren anordnen".

"Wanneer periodieke betalingen worden gedaan met betrekking tot verleende diensten of geleverde goederen kan de ordonnateur, afhankelijk van een risicoanalyse, opdracht geven tot de uitvoering van automatische incasso's".


(19) Bestimmte Aspekte des SIS II wie die technischen Vorschriften für die Eingabe, einschließ­lich der für die Eingabe einer Ausschreibung erforderlichen Daten, die Aktualisierung, Löschung und Abfrage, Vorschriften über die Vereinbarkeit und Priorität von Ausschreibun­gen, Verknüpfungen zwischen Ausschreibungen und der Austausch von Zusatzinformationen können durch die Bestimmungen dieser Verordnung nicht erschöpfend geregelt werden, da es sich dabei um technische Aspekte handelt, die ein hohes Maß an Genauigkeit und eine regel­mäßige Aktualisierung erfordern.

(19) Sommige aspecten van SIS II, zoals de technische voorschriften inzake het opnemen - ook van de gegevens die noodzakelijk zijn voor de opneming van een signalering - bijwerken, wissen en opzoeken van signaleringen, de regels inzake de compatibiliteit en de prioriteit van signaleringen, het koppelen van signaleringen en de uitwisseling van aanvullende informatie, kunnen vanwege hun technische aard, hun gedetailleerdheid en de noodzaak van regelmatige bijwerking niet uitputtend worden geregeld in de bepalingen van deze verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regel­mäßige' ->

Date index: 2023-10-30
w