Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einrichtung einer ombudsstelle geschaffen wird " (Duits → Nederlands) :

Gegenstand der Forschung ist die gesamte Krisenbewältigung und die Widerstandsfähigkeit der Gesellschaft; die Einrichtung einer Europäischen Notfallabwehrkapazität wird unterstützt.

Het onderzoek zal de gehele crisisbeheerketen en maatschappelijke veerkracht bestrijken en de totstandkoming van een Europese responscapaciteit voor noodsituaties ondersteunen.


Die Einrichtung einer solchen Zusammenarbeit wird im Wesentlichen im Rat entschieden.

Het is in wezen de Raad die met eenparigheid van stemmen beslist of hij de nauwere samenwerking tussen de betrokken lidstaten al dan niet toelaat.


Durch die Reformen ändert sich Folgendes: Einschränkung der Zuständigkeit der Militärgerichte, Umstrukturierung des Verfassungsgerichts, erweiterte Zusammensetzung des Hohen Rates der Richter und Staatsanwälte, der nun die Justiz insgesamt besser repräsentiert, Ausweitung der Gewerkschaftsrechte im öffentlichen Sektor, Schaffung der Grundlage für die Annahme besonderer Maßnahmen zum Schutz der Rechte von Frauen und Kindern, Gewährleistung des Schutzes personenbezogener Daten, sowie Einführung des Rechts auf Inanspruchnahme eines Ombudsmanns, womit die Rechtsgrundlage für die Einrichtung einer Ombudsstelle geschaffen wird.

De hervormingen beperken de bevoegdheden van de militaire rechtbanken, reorganiseren het grondwettelijk hof, verbreden de samenstelling van de hoge raad van rechters en openbare aanklagers, waardoor deze meer representatief is voor de rechterlijke macht in haar geheel, versterken de vakbondsrechten in de overheidssector, leggen de grondslag voor speciale maatregelen ter bescherming van de rechten van vrouwen en kinderen, garanderen de bescherming van persoonsgegevens en geven het recht een beroep te doen op een ...[+++]


Das Verwaltungsorgan jeder Einrichtung und jeder Ausschuss, der von ihm geschaffen wird, versehen sich mit einer Grundordnung.

Het beheersorgaan van elke instelling en elk comité dat zij opricht krijgen een organiek reglement.


Der Vorschlag für einen Beschluss zur Einrichtung einer Europäischen Plattform wird nun dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Annahme zugeleitet.

Het voorstel voor een besluit tot oprichting van een Europees platform zal nu ter goedkeuring worden ingediend bij het Europees Parlement en de Raad.


Hinsichtlich der Reform der öffentlichen Verwaltung wurden mit der Annahme der Verfassungsänderungen einige Fortschritte gemacht, insbesondere bei der Einrichtung einer Ombudsstelle, dem Schutz personenbezogener Daten und dem Informationszugang.

Op het gebied van de hervorming van het openbaar bestuur is enige vooruitgang geboekt met de goedkeuring van grondwetswijzigingen, met name met betrekking tot de oprichting van een ombudsinstelling, de bescherming van persoonsgegevens en toegang tot informatie.


Mit den neuen Beschlüssen bei der justiziellen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Strafsachen werden günstige Rahmenbedingungen für die Einrichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft geschaffen.

De nieuwe besluiten op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken tussen de lidstaten scheppen gunstige voorwaarden voor de oprichting van een Europees openbaar ministerie.


Die Konsultation der Öffentlichkeit zum Weißbuch sowie die Reaktionen des Europäischen Parlaments und des Ministerrats haben bestätigt, dass die Einrichtung einer Lebensmittelbehörde mit Zuständigkeit für wissenschaftliche und technische Fragen allgemein als der wirksamste Weg angesehen wird, dem steigenden Bedarf an einer soliden wissenschaftlichen Grundlage für politische Entscheidungen zu entsprechen und das Vertrauen der Verbraucher zu stärken.

De openbare raadpleging over het witboek en de reacties van het Europees Parlement en de Raad van ministers bevestigden dat de oprichting van een Europese Voedselautoriteit met wetenschappelijke en technische bevoegdheden algemeen beschouwd wordt als de beste manier om aan de toenemende behoefte aan deugdelijk beleid op wetenschappelijke grondslag tegemoet te komen en het vertrouwen van de consument te vergroten.


Mit den derzeitigen neuen Beschlüssen bei der justiziellen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Strafsachen werden günstige Rahmenbedingungen für die Einrichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft geschaffen.

De huidige nieuwe besluiten op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken tussen de lidstaten scheppen gunstige algemene voorwaarden voor de oprichting van een Europees openbaar ministerie.


ein regelmäßiger Dialog zwischen den die Funktion eines Bürgerbeauftragten erfüllenden Einrichtungen der Mitgliedstaaten der EU und der Ukraine geschaffen wird, damit die Rolle dieser Einrichtung in der Ukraine gestärkt wird;

- een geregelde dialoog tussen de ombudsmaninstanties van de EU-lidstaten en Oekraïne in te stellen om de rol van deze instanties in Oekraïne te versterken;


w