Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zeitraum 2002-2006 rund " (Duits → Nederlands) :

Insgesamt und ohne Berücksichtigung der Maßnahmen im Bereich Rehabilitationshilfe oder der Entwicklungsmaßnahmen, mit denen die tieferen Ursachen für die Migration angegangen werden sollen, wurden in erster Linie für den Zeitraum 2002-2004 rund 440 Mio. EUR für Maßnahmen vorgesehen, die der Verbesserung des Grenzschutzes und der Steuerung der Migration sowie der Förderung der Bekämpfung der illegalen Migration gewidmet sind.

Zonder rekening te houden met de maatregelen inzake steun voor wederopbouw of met ontwikkelingsmaatregelen om de migratieproblematiek bij de bron aan te pakken, is, hoofdzakelijk voor de periode 2002-2004, ongeveer 440 miljoen EUR geprogrammeerd voor maatregelen ter verbetering van het beheer van de grenzen en de migratiestromen en ter bevordering van de bestrijding van illegale migratie.


Aufgrund gezielter Forschungsmaßnahmen der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission, für die 1 Mio. EUR aufgewendet wurden, sanken die Kosten für BSE-Tests. Der direkte EU-Zuschuss je Test konnte von 20 auf 7 EUR gesenkt werden, was im Zeitraum 2002-2006 für den EU-Haushalt zu Gesamteinsparungen von rund 250 Mio. EUR führte.

Ten gevolge van gericht onderzoek door het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek (JRC) van de Commissie ten belope van 1 miljoen euro daalde de kostprijs voor BSE-tests en kon de rechtstreekse EU-subsidie per test worden teruggebracht van 20 euro tot 7 euro, hetgeen heeft geresulteerd in cumulatieve besparingen op de gemeenschapsbegroting van ongeveer 250 miljoen euro over de periode 2002-2006.


Was die geografischen Instrumente wie TACIS und MEDA betrifft, so wurden für den Zeitraum 2002-2006 rund 450 Mio. EUR programmiert, um Maßnahmen mit direktem Zusammenhang zur Migration zu finanzieren, vor allem in den Balkanländern, im Mittelmeerraum und in Osteuropa.

Voor de geografische instrumenten zoals TACIS en MEDA werd voor de periode 2002-2006 voor ongeveer 450 miljoen euro geprogrammeerd, ter financiering van acties die rechtstreeks verband hielden met migratie, voornamelijk op de Balkan, in het gebied rond de Middellandse Zee en in Oost-Europa.


Insgesamt werden im Zeitraum 2000-2006 rund 60 Regionen aus 13 Mitgliedstaaten im Rahmen von Ziel 1 gefördert.

In de periode 2000-2006 valt in totaal een kleine 60 regio's onder doelstelling 1.


Der Rat hat den Beschluss zur Änderung des Beschlusses 2002/668/Euratom angenommen, mit dem der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms für den Zeitraum 2002-2006 auf 1 352 Mio. EUR angehoben wird, um der Erweiterung der Europäischen Union Rechnung zu tragen (7443/04).

De Raad heeft, met het oog op de uitbreiding van de Europese Unie, het besluit aangenomen tot wijziging van Besluit nr. 2002/668/Euratom teneinde het referentiebedrag voor de uitvoering van het zesde kaderprogramma voor de periode 2002-2006 tot 1352 miljoen euro te verhogen (7443/04).


Nach Schätzungen der Studie werden im Zeitraum 2000-2006 rund 10 Mrd. € oder 7,3% der Strukturfondsmittel für Maßnahmen in diesem Bereich verwendet werden.

In de studie wordt geschat dat in de periode 2000-2006 ongeveer 10 miljard euro of 7,3 % van de in de Structuurfondsen beschikbare middelen naar maatregelen op dit gebied zal gaan.


Der Rat nahm die Erläuterungen von Kommissionsmitglied BYRNE zu einer Mitteilung der Kommission über die Festlegung einer Strategie für die Politik im Bereich der Verbraucherfragen im Zeitraum 2002-2006 zur Kenntnis und hatte einen Gedankenaustausch.

De Raad nam akte van de presentatie door Commissielid BYRNE van een mededeling van de Commissie ter bepaling van een strategie voor het consumentenbeleid gedurende de periode 2002-2006, en hield daarover vervolgens een gedachtewisseling.


Der allgemeine Finanzrahmen, den die fünfzehn Mitgliedstaaten auf dem Berliner Gipfel im Jahr 1999 festgelegt hatten, sieht für den Zeitraum 2002-2006 jährliche Beträge vor, die sich von 6.450 Mio. € auf 16.780 Mio. € (Mittel für Verpflichtungen) erhöhen sollten, wobei vom Beitritt sechs neuer Mitgliedstaaten im Jahr 2002 ausgegangen wurde.

Het algemene budgettaire kader dat de vijftien lidstaten hebben vastgesteld op de top van Berlijn in 1999 voorzag voor de periode 20022006 in een jaarlijks bedrag dat zou beginnen bij 6,45 miljard euro en toenemen tot 16,78 miljard euro (vastleggingskredieten), waarbij ervan werd uitgegaan dat in 2002 zes nieuwe lidstaten zouden toetreden.


Für die INTERREG Programme der grenzübergreifenden Zusammenarbeit in Deutschland werden für den Zeitraum 2000-2006 rund 627 Mio. EUR bereitgestellt (verglichen mit knapp 419 Mio. EUR im Zeitraum 1994-1999 für INTERREG IIA).

Circa 627 miljoen EUR is beschikbaar voor de INTERREG-programma's inzake grensoverschrijdende samenwerking in Duitsland gedurende de periode 2000-2006 (tegenover circa 419 miljoen EUR in de periode 1994-1999 voor INTERREG II A).


Die finnischen Regionen Uusimaa, Etelä-Suomi und Ost-Uusimaa, die an die baltischen Staaten angrenzen, sind als Ziel-2-Gebiete förderfähig und werden während des Zeitraums 2000-2006 rund 218 Mio. EUR erhalten.

De Finse regio's Uusimaa en Etelä-Suomi, die aan de Baltische kandidaat-lidstaten grenzen, komen in aanmerking voor financiële steun op grond van Doelstelling 2 en zullen in de periode 2000-2006 circa 218 miljoen EUR ontvangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zeitraum 2002-2006 rund' ->

Date index: 2023-02-22
w