Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « haushaltszeitraum 2007-2013 schlug » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zeitraum 2007-2013 sind für die unter das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument fallenden Länder rund 12 Mrd. EUR vorgesehen, was einem realen Anstieg von 32% gegenüber dem vorhergehenden Haushaltszeitraum entspricht.

Voor 2007-2013 bedraagt het geplande budget voor ENB-landen in het kader van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument circa twaalf miljard euro, dat wil zeggen 32% meer in reële termen dan tijdens de voorafgaande begrotingsperiode.


In Bezug auf die Finanzierung schlug die Kommission am 29. September 2004 im Zusammenhang mit ihren Vorschlägen für die Finanzielle Vorausschau 2007–2013 die Einrichtung eines Instruments für die Heranführungshilfe vor, das Phare, ISPA, Sapard und CARDS ersetzen und sowohl die derzeitigen als auch künftige Bewerberländer abdecken soll.

Wat de financiering betreft, deed de Commissie op 29 september 2004, tezamen met haar voorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, het voorstel om een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) in te stellen dat Phare, Ispa, Sapard en Cards vervangt en geldt voor alle huidige en toekomstige kandidaten.


Für den Haushaltszeitraum 2007-2013 schlug die Kommission einen Beitrag von 237 Millionen Euro vor.

Voor de begrotingsperiode 2007-2013 heeft de Commissie een bijdrage van 237 miljoen euro voorgesteld.


Zum einen ist 2007 das erste Jahr des Haushaltszeitraums 2007–2013.

Enerzijds is dit het eerste jaar van de periode 2007–2013, dus welke opmerkingen we nu ook maken, ze zullen voor de toekomst effect hebben.


Wir haben zudem in die Verordnung für den Haushaltszeitraum 2007-2013 eine Anforderung eingebaut, mit der sozusagen die Anforderungen, die zurzeit in unserer Verordnung enthalten sind, konsolidiert und gestärkt werden.

In de verordening voor de periode 2007-2013 hebben wij ook de vereiste opgenomen die in wezen de vereisten die vandaag in onze verordening staan consolideert en versterkt.


Unseres Erachtens muss die Halbzeitüberprüfung bereits im Haushaltszeitraum 2007-2013 zu Kürzungen im Agrarhaushalt/Haushalt für ländliche Entwicklung führen.

Wij vinden dat de tussentijdse evaluatie reeds in de huidige begrotingsperiode 2007-2013 moet leiden tot bezuinigingen op de begrotingen voor de landbouw- en plattelandsontwikkeling.


Unseres Erachtens muss die Halbzeitüberprüfung bereits im Haushaltszeitraum 2007-2013 zu Kürzungen im Agrarhaushalt/Haushalt für ländliche Entwicklung führen.

Wij vinden dat de tussentijdse evaluatie reeds in de huidige begrotingsperiode 2007-2013 moet leiden tot bezuinigingen op de begrotingen voor de landbouw- en plattelandsontwikkeling.


Im Rahmen der Finanziellen Vorausschau für 2007-2013 schlug die Kommission ein neues, gezieltes Solidaritätsinstrument vor: den Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen.

In het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft de Commissie een nieuw, specifiek solidariteitsinstrument voorgesteld, het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen.


Die Kommission schlug einen Haushalt von € 740 Millionen für dieses Programm im Juli 2004 unter der finanziellen Vorausschau für 2007-2013 vor.

In het kader van de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 heeft de Commissie in juli 2004 een voorstel gedaan om voor dit programma een budget van € 740 miljoen te reserveren.


- Für die neue Finanzielle Vorausschau (2007-2013) schlug die Kommission in Artikel 6 des Entwurfes einer Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007-2013 innerhalb des Rahmenprogramms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ eine Sonderregelung („Kaliningrad-Transitregelung“) vor.

- Met betrekking tot de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft de Commissie een afzonderlijk mechanisme voorgesteld ("de doorreisregeling voor Kaliningrad") in artikel 6 van de (ontwerp)beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013, als onderdeel van het algemeen programma "Solidariteit en beheer van migratiestromen".


w