Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " besonders geeignete zuwanderer interessant wird " (Duits → Nederlands) :

Tatsächlich erfordern zahlreiche Probleme im Innovationsbereich eine umfassendere politische Strategie, die auf die Schaffung eines innovationsfreundlichen Unternehmensumfelds abzielt. In diesem Zusammenhang könnten z.B. folgende Maßnahmen eingeleitet werden: Abbau von Bürokratie, Investitionen in Aus- und Weiterbildung, eine sehr gut ausgebaute Infrastruktur, innovationsfördernde Patentregelungen, Vereinfachung des Zugangs zu Risikokapital, die Förderung des Unternehmergeistes, die Beseitigung von Hindernissen für Freizügigkeit von Arbeitnehmern und Wissenschaftlern innerhalb der EU, die Annahme einer gemeinsamen Politik im Bereich legale Zuwanderung, wodurch die EU für besonders geeignete Zuwanderer interessant wird ...[+++]

Veel problemen op het gebied van innovatie vereisen dan ook een bredere beleidsaanpak die zorgt voor een zo goed mogelijke ondernemingsklimaat door middel van maatregelen, zoals: vermindering van de bureaucratische rompslomp, investeringen in onderwijs en opleiding, infrastructuur van hoge kwaliteit, een innovatievriendelijke octrooiregeling, toegang tot risicodragend kapitaal, aanmoediging van ondernemingsgeest, het wegnemen van belemmeringen voor het vrij verkeer van werknemers en onderzoekers in de EU, en vaststelling van een gemeenschappelijk beleid voor de wettelijke immigratie waardoor Europa de beste en schranderste mensen kan aan ...[+++]


Die Regierung benennt den Vorsitzenden und die Direktoren, worunter den stellvertretenden Vorsitzenden unter den Bewerbern, die den Vermerk " ist für das Amt besonders geeignet" oder " ist für das Amt geeignet" erhalten haben, worunter ihre Komplementarität hinsichtlich der Kompetenzen und Erfahrung beachtet wird.

De Regering benoemt de voorzitter en de directeurs, onder wie de vice-voorzitter, uit de kandidaten die de vermelding " volledig geschikt voor de functie" of " geschikt voor de functie" hebben gekregen, rekening houdend met hun complementariteiten inzake vaardigheden en expertise.


Die Kommission wird besonders darauf achten, dass die zukünftigen Finanzierungsinstrumente der EU entscheidend dazu beitragen, dass geeignete Abhilfe geschaffen wird, wenn KMU durch Marktdefizite in Mitleidenschaft gezogen werden.

De Commissie zal er in het bijzonder op toezien dat de toekomstige financieringsinstrumenten van de EU een belangrijke rol zullen spelen om ervoor te zorgen dat de markttekortkomingen waaronder het mkb te lijden heeft, op de juiste wijze worden aangepakt.


1. weist erneut darauf hin, dass staatliche Beihilfen als Instrument zur Korrektur von Ungleichgewichten, die durch herkömmliche Politikinstrumente nicht behoben werden können, nur in Ausnahmefällen bewilligt werden sollten; betont die Notwendigkeit, unbedingt eine Kohärenz zwischen solchen Maßnahmen und Maßnahmen herzustellen, die auf eine Verminderung unnötiger Regulierung und die Einführung weiterer Maßnahmen zur Deregulierung, auf die Tätigung von Investitionen in Aus- und Weiterbildung, die Bereitstellung angemessener Infrastruktur, die Gewährleistung innovationsfördernder Patentregelungen, die Gewährleistung fairer Wettbewerbsbestimmungen, einen erleichterten Zugang zu Risikokapital, die Förderung des Unternehmergeistes, die Beseitig ...[+++]

1. herinnert eraan dat staatssteun een uitzondering moet blijven: een middel om onevenwichtigheden recht te zetten die niet met gewone beleidsmiddelen te behandelen zijn; beklemtoont dat het van belang is om de samenhang te verzekeren tussen dergelijke maatregelen en andere tot beperking van onnodige regelgeving en invoering van verdere deregulerende maatregelen, voor investeringen in onderwijs en opleiding, voor een passende infrastructuur, die zorgen dat de octrooiregeling bevorderlijk is voor innovatie, voor eerlijke concurrentie, ...[+++]


1. weist erneut darauf hin, dass staatliche Beihilfen als Instrument zur Korrektur von Ungleichgewichten, die durch herkömmliche Politikinstrumente nicht behoben werden können, nur in Ausnahmefällen bewilligt werden sollten; betont die Notwendigkeit, unbedingt eine Kohärenz zwischen solchen Maßnahmen und Maßnahmen herzustellen, die auf eine Verminderung unnötiger Regulierung und die Einführung weiterer Maßnahmen zur Deregulierung, auf die Tätigung von Investitionen in Aus- und Weiterbildung, die Bereitstellung angemessener Infrastruktur, die Gewährleistung innovationsfördernder Patentregelungen, die Gewährleistung fairer Wettbewerbsbestimmungen, einen erleichterten Zugang zu Risikokapital, die Förderung des Unternehmergeistes, die Beseitig ...[+++]

1. herinnert eraan dat staatssteun een uitzondering moet blijven: een middel om onevenwichtigheden recht te zetten die niet met gewone beleidsmiddelen te behandelen zijn; beklemtoont dat het van belang is om de samenhang te verzekeren tussen dergelijke maatregelen en andere tot beperking van onnodige regelgeving en invoering van verdere deregulerende maatregelen, voor investeringen in onderwijs en opleiding, voor een passende infrastructuur, die zorgen dat de octrooiregeling bevorderlijk is voor innovatie, voor eerlijke concurrentie, ...[+++]


1. weist erneut darauf hin, dass staatliche Beihilfen als Instrument zur Korrektur von Ungleichgewichten, die durch herkömmliche politische Instrumente nicht behoben werden können, nur in Ausnahmefällen bewilligt werden sollten; betont die Notwendigkeit, unbedingt eine Kohärenz zwischen solchen Maßnahmen und Maßnahmen herzustellen, die auf eine Verminderung unnötiger Regulierungen und die Einführung weiterer Maßnahmen zur Deregulierung, Investitionen in Aus- und Weiterbildung, Bereitstellung angemessener Infrastrukturen, innovationsfördernde Patentregelungen, Gewährleistung fairer Wettbewerbsbestimmungen, einen erleichterten Zugang zu Risikokapital, die Förderung des Unternehmergeistes, die Beseitigung von Hindernissen für die Freizügigkei ...[+++]

1. herinnert eraan dat staatssteun een uitzondering moet blijven: een middel om onevenwichtigheden recht te zetten die niet met gewone beleidsmiddelen te behandelen zijn ; beklemtoont dat het van belang is om de samenhang te verzekeren tussen dergelijke maatregelen en andere tot beperking van onnodige regelgeving en invoering van verdere deregulerende maatregelen, voor investeringen in onderwijs en opleiding, voor een passende infrastructuur, die zorgen dat de octrooiregeling bevorderlijk is voor innovatie, voor eerlijke concurrentie ...[+++]


6. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Überlegungen über die Rolle der Wälder in der Europäischen Union im Rahmen einer systematischen Raumordnung anzustellen, bei der auch dem Hochwasserschutz Rechnung getragen wird und der Schwerpunkt auf eine stärkere Rückhaltung des Wassers und eine geologische Absicherung im Sinne der Stabilisierung der Abhänge und der Wiederaufforstung, soweit möglich, gelegent wird; empfiehlt, eine öffentliche Debatte über die ökologische, soziale und ökonomische Funktion der Wälder einzuleiten; ist der Ansicht, dass dies die Sensibilisierung für die Vielfalt der europäischen Wälder fördert und dabei ...[+++]

6. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze nadenken over de rol van bossen in de Europese Unie als onderdeel van een systematische reeks maatregelen voor grondbeheer, inclusief maatregelen voor beveiliging tegen overstromingen met de nadruk op een doeltreffender wateropvang en geologische veiligheidsmaatregelen ter stabilisering van hellingen en waar mogelijk ter herbebossing; stelt voor dat er een openbaar debat wordt gestart over de rol die bossen op sociaal en economisch gebied spelen en over hun belang voor het milieu, en dat deze discussie wordt aangegrepen om het bewustzijn van de verschillen tussen de bossen in Europa te verhoge ...[+++]


Die Mitteilung zu einer Methodik zur Evaluierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse enthält in ihrem Anhang eine Liste mit Indikatoren (wovon allerdings einige gegenwärtig nicht vorliegen), die für die Evaluierung besonders geeignet sind.

De mededeling over een methodologie ter evaluatie van de diensten van algemeen belang bevat in een bijlage een lijst van indicatoren (waarvan een aantal op het ogenblik niet beschikbaar zijn), die een ideale leidraad voor een evaluatie biedt.


2. Die Mitgliedstaaten haben Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass: (a) über die Tatbestände in Artikel 3 Absatz 5 des Genfer Abkommens von 1929 hinaus, der Besitz von Mitteln speziell zur Fälschung von Geld zu Betrugszwecken als Straftat gilt; (b) über die Artikel, auf die in Artikel 3 Absatz 5 des Abkommens von 1929 [34] verwiesen wird (Mittel, die zur Fälschung von Geld besonders geeignet sind), hinaus alle Mittel erfasst werden, die, wie Computerprogramme, zur Fälschung von Geld besonders geeignet sind; (c) das der Begr ...[+++]

2. De lidstaten moeten maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat: a) naast de in artikel 3, lid 5, van het Verdrag van 1929 bedoelde activiteiten het bezit, voor frauduleuze doeleinden, van speciaal voor het namaken van geld bedoelde middelen als criminele activiteit wordt beschouwd; b) naast de in artikel 3, lid 5, van het Verdrag van 1929 bedoelde artikelen [34] (speciaal voor het vervalsen van geld bedoelde middelen) alle middelen in aanmerking worden genomen die speciaal zijn aangepast om geld na te maken, zoals computerprogramma's; c) het concept "artikelen" in de zin van artikel 3, lid 5, van het Verdrag van 1929 ook bestanddel ...[+++]


Der Vorwurf der klagenden Parteien, dem zufolge jedes Wahlsystem ein Risiko der Überbietung beinhaltet, läuft darauf hinaus, dass eben das Prinzip des Rückgriffs auf repräsentative Organisationen in Frage gestellt wird, aber es ist keineswegs relevant, die Meinung zu widerlegen, dass der Wahlausdruck der Personen, die eine Organisation vertreten soll, besonders geeignet ist, die Begründetheit ihrer Behauptung hinsichtlich der Repräsentativität zu prüfen.

Het verwijt van de verzoekende partijen dat elk verkiezingssysteem een risico van opbod inhoudt, komt erop neer het beginsel zelf van het beroep op representatieve organisaties te betwisten, maar het is geenszins pertinent om de mening te weerleggen dat de stemuitdrukking van de personen die een organisatie beweert te vertegenwoordigen, bijzonder geëigend is om de gegrondheid van hun bewering van representativiteit na te gaan.


w