Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « arbeit wurden schließlich aufgefordert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Sozialpartner (in der Stiftung für Arbeit) wurden schließlich aufgefordert, ein Maßnahmenpaket auszuhandeln.

Uiteindelijk werd de sociale partners (in de Stichting van de Arbeid) verzocht om over een compleet pakket van maatregelen te onderhandelen.


Schließlich verabschiedete der Rat auf Vorschlag der Kommission eine Empfehlung zur Einführung einer Jungendgarantie[12], und die Mitgliedstaaten wurden nachdrücklich aufgefordert, die Roma-Bevölkerung entsprechend ihrer Größe und ihrer Situation auf dem Hoheitsgebiet des jeweiligen Staates als Hauptzielgruppe anzusehen.

De Raad heeft tot slot, op basis van een Commissievoorstel, een aanbeveling tot invoering van een jongerengarantie[12] goedgekeurd en de lidstaten expliciet opgeroepen de Roma in dit verband, afhankelijk van de omvang en de situatie van de Romabevolking op hun grondgebied, als een belangrijke doelgroep te beschouwen.


Die Mitgliedstaaten wurden zudem aufgefordert, die einschlägigen Übereinkommen der IAO zu unterzeichnen, wie etwa das Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht (Nr. 81) und das Übereinkommen über die Arbeit für Hausangestellte (Nr. 189).

De lidstaten wordt ook verzocht de relevante IAO-Verdragen, zoals het Verdrag inzake de arbeidsinspectie (nr. 81) en het Verdrag inzake huishoudelijk personeel (nr. 189) te ondertekenen.


Schließlich will die Europäische Union die BlueMED-Initiative und damit die Zusammenarbeit in Wissenschaft und Forschung zugunsten eines gesunden, produktiven und widerstandsfähigen Mittelmeers mit mehr als 50 Mio. EUR unterstützen; weitere Intensivierung der Arbeit der EU im transatlantischen Bündnis zur Erforschung des Atlantiks durch die Förderung von verbesserten Kooperationsrahmen mit atlantischen Partnern wie Brasilien und Südafrika, die im Bereich der marinen Wissenschaft, Forschung und Innovation im Rahmen der Erklärung von Belém ins Leben gerufen ...[+++]

Tot slot heeft de Europese Unie aangekondigd dat zij het BlueMed-initiatief voor samenwerking inzake een gezonde, productieve en veerkrachtige Middellandse Zee door middel van wetenschap en onderzoek, met meer dan vijftig miljoen euro zal steunen. intensievere inzet voor de alliantie voor onderzoek in de volledige Atlantische Oceaan, door het stimuleren van nauwere samenwerkingsverbanden met Atlantische partners zoals Brazilië en Zuid-Afrika op het gebied van mariene wetenschap, marien onderzoek en mariene innovatie in het kader van de verklaring van Belém, en een toewijzing van meer dan zestig miljoen euro in 2018 en 2019 voor de verwez ...[+++]


Schließlich wurden durch das Gesetz vom 12. April 2011 ' zur Abänderung des Gesetzes vom 1. Februar 2011 zur Verlängerung der Krisenmaßnahmen und zur Ausführung des überberuflichen Abkommens sowie zur Ausführung des Kompromisses der Regierung in Bezug auf den Entwurf eines überberuflichen Abkommens ', das im Belgischen Staatsblatt vom 28. April 2011 veröffentlicht wurde, die Kündigungsfristen wesentlich abgeändert und wurde der ausdrückliche Wille des Gesetzgebers bekundet, die schrittweise Harmonisierung des Statuts der Angeste ...[+++]

Ten slotte wijzigt de wet van 12 april 2011 ' houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord ', bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 april 2011, op substantiële wijze de opzeggingstermijnen en getuigt zij van de uitdrukkelijke wil van de wetgever om stapsgewijs een verdere harmonisatie van de statuten van bedienden en arbeiders tot stand te brengen.


Schließlich reicht Ihr Berichterstatter einen Änderungsantrag ein, in dem die Kommission aufgefordert wird, das Parlament über die von den Mitgliedstaaten errichteten Kontroll-, Verwaltungs- und Überwachungssysteme zu informieren, die lediglich der Kommission mitgeteilt wurden.

Ten slotte dient uw rapporteur een amendement in waarin hij de Commissie verzoekt het Parlement te informeren omtrent de controle-, beheer- en monitoringsystemen die door de lidstaten worden ingevoerd en waarvan alleen de Commissie in kennis wordt gesteld.


– (FR) Am 1. Februar 2007, als mein Bericht zur Förderung gesunder Ernährung und körperlicher Betätigung in der EU angenommen wurde, gingen vom Europäischen Parlament eine Reihe starker Signale aus, beispielsweise zur grundlegenden Rolle der Bildung im Zusammenhang mit der Ernährung und der Gesundheit, um Übergewicht und Fettleibigkeit zu verhindern. Schließlich sind von diesem Problem mehr als 5 Millionen Kinder betroffen. Darüber hinaus wurden die Kommission und der Rat aufgefordert, im Rahme ...[+++]

– (FR) Het Europees Parlement heeft op 1 februari 2007 bij het aannemen van mijn verslag over het bevorderen van gezonde voeding en lichaamsbeweging in de EU een aantal duidelijke boodschappen afgegeven, waaronder de boodschap dat onderwijs aangaande voeding en gezondheid een fundamentele rol speelt bij het voorkomen van overgewicht en obesitas, een gezondheidsprobleem dat meer dan 5 miljoen kinderen treft. We riepen de Commissie en de Raad ook op om bij de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2008 en 2013 de noodzakelijke maatregelen te nemen om het consumeren van gezonde voeding te bevorderen in het kader van het bele ...[+++]


Die Sozialpartner wurden aufgefordert, ihren Standpunkt zu der Möglichkeit einer Stärkung der offenen Koordinierungsmethode durch Verabschiedung gemeinsamer Prinzipien – vor allem im Bereich der Einkommensbeihilfe, der aktiven Arbeitsmarktpolitiken und des Zugangs zu hochwertigen Dienstleistungen –, zum Inhalt der gemeinsamen Prinzipien und schließlich zu der Frage, wie die Umsetzung der gemeinsamen Prinzipien durch eine Kontrolle und eine Bewertung auf der EU-Ebene unterstützt werden kann, darzulegen.

Aan de sociale partners werd gevraagd hun mening te geven over een mogelijke verbreding van de opencoördinatiemethode door middel van het overeenkomen van gemeenschappelijke principes – met name op het gebied van inkomenssteun, actief arbeidsmarktbeleid en toegang tot kwaliteitsdiensten – over de reikwijdte van de gemeenschappelijke principes en ten slotte over de manier waarop de implementatie van deze gemeenschappelijke principes gepaard zou moeten gaan met controle- en evaluatiemiddelen op EU-niveau.


– Schließlich wurden - wie dies vom Parlament zu verschiedenen Anlässen zuvor gefordert worden war - Änderungsanträge angenommen, in denen die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, Strafmaßnahmen für diejenigen Dienstleistungserbringer und Fluglinien vorzusehen, die gegen die Bestimmungen zur Regelung des einheitlichen europäischen Luftraums verstoßen.

- Tenslotte zijn er amendementen aangenomen, mede op basis van vorige verzoeken van het Europees Parlement, waarin de lidstaten verzocht wordt in sancties te voorzien tegen de dienstverrichters en luchtvaartmaatschappijen die de regels voor het beheer van het gemeenschappelijke Europese luchtruim schenden.


Die Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, gemeinsame Ansätze und Indikatoren für die Qualität der Arbeit festzulegen.

De lidstaten werd verzocht gemeenschappelijke benaderingen en indicatoren voor de kwaliteit van de arbeid vast te stellen.


w