Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden zudem aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten wurden zudem aufgefordert, die einschlägigen Übereinkommen der IAO zu unterzeichnen, wie etwa das Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht (Nr. 81) und das Übereinkommen über die Arbeit für Hausangestellte (Nr. 189).

De lidstaten wordt ook verzocht de relevante IAO-Verdragen, zoals het Verdrag inzake de arbeidsinspectie (nr. 81) en het Verdrag inzake huishoudelijk personeel (nr. 189) te ondertekenen.


Zudem wurden die Bewerberländer auf dieser Zusammenkunft aufgefordert, ihre Ansichten zu den einzelnen Aspekten der Verordnung vorzutragen.

De kandidaat-lidstaten zijn in het forum ook aangemoedigd om hun standpunten over welk aspect van de verordening dan ook naar voren te brengen.


Zudem wurden dem Unternehmen diese Tatsachen in dem Schreiben nach Artikel 28 vom 3. Dezember 2015 vorgelegt, in dem das Unternehmen zur Stellungnahme aufgefordert wurde.

Deze feiten werden bovendien aan de onderneming meegedeeld in de artikel 28-brief van 3 december 2015, waarin de onderneming in de gelegenheid werd gesteld opmerkingen te maken.


Zudem wurden dem Unternehmen diese Tatsachen in dem Schreiben nach Artikel 18 vom 3. Dezember 2015 vorgelegt, in dem das Unternehmen zur Stellungnahme aufgefordert wurde.

Deze feiten werden bovendien aan de onderneming meegedeeld in de artikel 18-brief van 3 december 2015, waarin de onderneming in de gelegenheid werd gesteld opmerkingen te maken.


Die Kommission hat zudem am 28. August 2015 an Deutschland, Italien, Griechenland, Ungarn und Zypern Verwaltungsschreiben gesandt, in denen diese Mitgliedstaaten zu einer Klarstellung hinsichtlich der Einhaltung der Eurodac-Verordnung (Verordnung (EU) Nr. 603/2013) aufgefordert werden. In weiteren Verwaltungsschreiben vom 11. September 2015 wurden Deutschland, Italien und Griechenland zu einer Klarstellung im Hinblick auf den Erl ...[+++]

De Commissie heeft op 28 augustus 2015 administratieve brieven met een verzoek om toelichting over de inachtneming van de Eurodac-verordening (Verordening (EU) nr. 603/2013) verstuurd naar Cyprus, Duitsland, Griekenland, Hongarije en Italië. Daarnaast heeft zij op 11 september 2015 ook administratieve brieven met een verzoek om toelichting over de goedkeuring en uitvoering van terugkeerbesluiten (Richtlijn 2008/115/EG) verstuurd naar Duitsland, Italië en Griekenland.


Im Rahmen der Überprüfung des SBA wurden zudem die Länder aufgefordert, eine(n) KMU-Beuftragte(n) zu benennen, dessen bzw. deren wesentliche Rolle es sein wird, dafür zu sorgen, dass das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ überall in der EU auf allen Ebenen von Politik und Verwaltung angewandt wird.

In de SBA-herziening werden de lidstaten ook opgeroepen om een mkb-gezant te benoemen, die er in de eerste plaats over moet waken dat het principe "denk eerst klein" overal in de EU en op alle overheidsniveaus wordt toegepast.


Die Bewerter waren zudem aufgefordert, frühere Studien und Initiativen der Kommission sowie zwei Studien zu berücksichtigen, die zur selben Zeit gerade abgeschlossen wurden und sich auf Verfahren zur Deaktivierung, Zerstörung und Kennzeichnung sowie auf die Bekämpfung des illegalen Waffenhandels in der EU bezogen.

Bovendien werd de evaluatoren gevraagd eerdere studies en Commissie-initiatieven in aanmerking te nemen, evenals twee studies die tegelijkertijd werden voltooid en die betrekking hadden op respectievelijk procedures voor het onbruikbaar maken, vernietigen en markeren van vuurwapens en de bestrijding van illegale wapenhandel in de EU


6. TEILT die Auffassung der Kommission, dass die Gesamtfortschritte, die in den EECCA-Ländern seit der UfE-Konferenz von Kiew im Bereich umweltpolitischer Reformen erreicht wurden, immer noch hinter den früheren Erwartungen zurückbleiben, und VERTRITT DIE ANSICHT, dass die EECCA-Länder aufgefordert werden sollten, aktiver am Reformprozess in den jeweiligen Regionen mitzuwirken und diesen zu beschleunigen; STELLT zudem FEST, dass es zusät ...[+++]

6. DEELT de visie van de Commissie dat de na de "Milieu voor Europa"-conferentie van Kiev geboekte vooruitgang in de OEKCA-landen met betrekking tot milieuhervormingen niet volledig aan de eerdere verwachtingen voldoet en IS VAN OORDEEL dat de OEKCA-landen moeten worden aangemoedigd actiever bij te dragen aan en vaart te zetten achter het hervormingsproces in de respectieve regio's; NEEMT er voorts NOTA van dat er extra inspanningen nodig zijn om de milieuverdragen van de VN/ECE uit te voeren en de evaluaties van milieuprestaties (Environmental Performance Reviews) te blijven opstellen;


Belgien und Frankreich wurden aufgefordert, Informationen über die Umsetzung der Richtlinie über kommunales Abwasser vorzulegen; Frankreich soll zudem strengere Trinkwassernormen in der Bretagne gewährleisten.

Bovendien is aan België en Frankrijk verzocht om informatie over de uitvoering van de richtlijn inzake stedelijk afvalwater en is Frankrijk verzocht ervoor de zorgen dat het drinkwater in Bretagne aan strengere normen voldoet.


Zudem wurden die Bewerberländer auf dieser Zusammenkunft aufgefordert, ihre Ansichten zu den einzelnen Aspekten der Verordnung vorzutragen.

De kandidaat-lidstaten zijn in het forum ook aangemoedigd om hun standpunten over welk aspect van de verordening dan ook naar voren te brengen.


w