Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « alle staaten geöffnet wird » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 307 § 1 Absätze 3 bis 6 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 134 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, in der für das Steuerjahr 2011 geltenden Fassung, sieht für Gesellschaften die Verpflichtung vor, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in Staaten ansässig sind, die als so genannte « Steuerparadiese » betrachtet werden, und bestimmt: « Steuerpflichtige, die der Gesellschaftssteuer oder gemäß Artikel 227 Nr. 2 der Steuer der Gebietsfremden unterliegen, sind verpflichtet, alle ...[+++]

Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belasting van niet-inwoners, zijn gehouden aangifte te doen van alle ...[+++]


Die Kommission hat angekündigt, dass sie zur Maximierung der Wirkung dieser Maßnahmen die technischen Bedingungen harmonisieren wird, unter denen das Teilband 790‑862 MHz genutzt werden kann, so dass der Binnenmarkt nicht gespalten wird, wenn dieses Teilband für neue Dienste in den einzelnen EU-Ländern geöffnet wird.

Om het effect van deze ingrepen zo groot mogelijk te maken, zal de Commissie de technische voorwaarden voor het gebruik van subband 790-862 MHz harmoniseren zodat de interne markt niet wordt gefragmenteerd wanneer de EU-landen de subband openstellen voor nieuwe diensten in hun land.


fordert den Rat auf, alles in seiner Macht stehende zu tun, um das Grundrecht auf Gesundheit im Zusammenhang mit der Schmerzbehandlung und dem Zugang zu opiumhaltigen Schmerzmitteln zu verwirklichen, und stellt fest, dass das Internationale Suchtstoff-Kontrollamt die internationale Gemeinschaft aufgefordert hat, die Verschreibung von Schmerzmitteln, unter der Voraussetzung strenger Kontrollen durch anerkannte internationale und nationale Kontrolleinrichtungen, wie etwa nationale Regierungen und Sonderagenturen der Vereinten Nationen, insbesondere in armen Ländern, zu fördern, da es Berichten zufolge in mehr als 150 Ländern eine ernste diesbezügliche Unterversorgung gibt; fordert den Rat und die Kommission auf, sich für eine größere Effizie ...[+++]

verzoekt de Raad al het mogelijke te doen voor het realiseren van het fundamentele recht op gezondheid wat betreft pijnbestrijding en toegang tot opiumbevattende pijnstillers; merkt op dat het Internationale Comité van toezicht op verdovende middelen de internationale gemeenschap heeft gevraagd het voorschrijven van pijnstillers te bevorderen, op voorwaarde van strenge controle door erkende internationale en nationale toezichthouders, zoals gespecialiseerde bureaus van de nationale regeringen en de Verenigde Naties, met name in arme landen, aangezien voor meer dan 150 landen melding wordt gemaakt van ernstige onderbehandeling; verzoekt ...[+++]


ist der Auffassung, dass sich die Europäische Union und die Vereilnigten Staaten unbedingt mit kurzfristigen Bedrohungen der Sicherheit und langfristigen Problemen der Entwicklung des Kosovo auseinandersetzen müssen im Hinblick auf die Erreichung eines gemeinsamen Ziels: ein funktionsfähiger Staat, eine multiethnische Gesellschaft mit starken, funktionierenden Institutionen und Achtung der Rechtsstaatlichkeit; begrüßt die Tatsache, dass erstmals die EULEX-Mission im Kosovo Polizeibeamte der Vereinigten Staaten umfassen wird; nimmt zur Kenntni ...[+++]

is van mening dat de EU en de Verenigde Staten dringend de kortetermijnuitdagingen op het gebied van veiligheid en de langeretermijnuitdagingen met betrekking tot de ontwikkeling van Kosovo moeten aanpakken, om een gemeenschappelijk doel te halen: een functionerende staat, een multi-etnische maatschappij met sterke, functionerende instellingen en eerbiediging van de rechtsstaat; is tevreden met het feit dat de EVDB-rechtsstaat- en politiemissie in Kosovo voor het eerst politieofficieren uit de Verenigde Staten zal omvatten; merkt op dat de regering van de Verenigde Staten een aantal personeelsleden en contractanten van het departement ...[+++]


Wenn eine rollstuhlgerechte Türöffnung eines Zuges im Rahmen seines normalen Betriebs an einem Bahnsteig in einem Bahnhof mit hindernisfreien Wegen im Sinne von Abschnitt 4.1.2.3.1 geöffnet wird, ist zwischen dieser Türöffnung und dem Bahnsteig eine Einstiegshilfe bereitzustellen, mit der einem Rollstuhlfahrer der Ein- bzw. Ausstieg zwischen dieser Türöffnung und dem Bahnsteig ermöglicht wird. Diese Anforderung muss nicht erfüllt werden, wenn nachgewiesen wird, dass der Spalt zwischen der Kante der Türschwelle der Türöffnung und der Bahnsteigkante horizontal nicht mehr als 75 ...[+++]

Wanneer een rolstoelcompatibele deur van een trein open moet zijn aan het perron van een station met obstakelvrije routes volgens 4.1.2.3.1 moet een instaphulpmiddel ter beschikking worden gesteld om de afstand tussen de deur en het perron te overbruggen en een rolstoelgebruiker te laten in- of uitstappen, tenzij kan worden aangetoond dat de afstand tussen de rand van de deurdrempel en de rand van het perron horizontaal gemeten niet groter is dan 75 mm en verticaal gemeten niet groter is dan 50 mm.


In letzterem Fall votieren die Parteien so, dass die Finanzierung dieser Investitionen durch einen Dritten ermöglicht wird und gegebenenfalls das Kapital von Fluxys s.a. zu dem speziellen Zweck, diese Investitionen zu finanzieren, für Dritte geöffnet wird,

In dat geval stemmen de partijen om de financiering van de investeringen door een derde partij mogelijk te maken en, zo nodig, het kapitaal van Fluxys NV voor derden open te stellen met als specifieke doel de financiering van die investeringen;


Im Fall der Ablehnung dieser Investitionen durch den Verwaltungsrat von Fluxys International s.a. votieren die Vertreter der fusionierten Einheit so, dass die Finanzierung dieser Investitionen durch einen Dritten ermöglicht wird und gegebenenfalls das Kapital von Fluxys International s.a. zu dem speziellen Zweck, diese Investitionen zu finanzieren, für Dritte geöffnet wird.

Mochten deze investeringen worden verworpen door de raad van bestuur van Fluxys International NV, dan stemmen de vertegenwoordigers van de fusieonderneming om de financiering van de investeringen door een derde partij mogelijk te maken en, zo nodig, het kapitaal van Fluxys International NV voor derden open te stellen met als specifieke doel de financiering van die investeringen.


7. geht davon aus, dass die Verlängerung der internen Frist in den Vereinigten Staaten für die Prüfung noch anhängiger Anträge auf Ausnahmegewährung bis zum 31. August es den Vereinigten Staaten ermöglichen wird, weitere wirtschaftlich bedeutende Ausnahmen für einzelne Erzeugnisse zu gewähren was auch im Interesse der US-amerikanischen Verbraucher läge , und ruft die Vereinigten Staaten daher auf, ihre interne Prüfung dieser Ausnahmen zu verstärken.

7. verwacht dat de verlenging tot 31 augustus van de binnenlandse termijn in de VS om in behandeling zijnde uitsluitingsverzoeken in aanmerking te nemen de VS in staat stelt om nog meer economische zinvolle uitsluitingen van producten toe te staan, hetgeen ook in het belang van de gebruikers in de VS zal zijn, en roept de VS derhalve op om de binnenlandse evaluatie van dergelijke uitsluitingen van producten te intensiveren.


Daher ist eine Ratsentscheidung erforderlich, die die Fortführung der derzeitigen Vereinbarungen über den CFA-Franc (der von der Zentralbank der westafrikanischen Staaten und der Bank der zentralafrikanischen Staaten ausgegeben wird) und den Komoren-Franc (der von der Zentralbank der Komoren ausgegeben wird) bestätigt.

Dit houdt in dat een beschikking van de Raad nodig is om de voortzetting van de huidige overeenkomsten inzake de CFA-frank (uitgegeven door de Centrale Bank van de Staten van West-Afrika en de Bank van de Staten van Centraal-Afrika) en de Comoren-frank, uitgegeven door de Centrale Bank van de Comoren, te bekrachtigen.


Ferner kann das Programm für die Teilnahme der am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für Südosteuropa beteiligten Balkanländer sowie bestimmter Länder der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten geöffnet werden.

Deelname staat ook open voor de Balkanlanden die deelnemen aan het stabiliserings- en associatieproces voor de landen van Zuidoost-Europa, en voor bepaalde landen van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten.


w