Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fünften rahmenprogramm waren spezifische » (Allemand → Néerlandais) :

Innerhalb des Fünften Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (1998-2002) waren viele Projekte in Verbindung mit verschiedenen Leitaktionen (Nachhaltige Mobilität und Zusammenwirken der Verkehrsträger, Landverkehrstechnologien und Meerestechnologien, Neue Perspektiven für die Luftfahrt, Effiziente Energiesysteme und Dienste für die Bürger, Satellitennavigation (GALILEO)) bereits angelaufen.

Binnen het vijfde kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002) zijn al veel projecten van de grond gekomen in verscheidene kernactiviteiten op het gebied van duurzame mobiliteit en intermodaliteit, landvervoer en mariene technologieën, luchtvervoer, efficiënte energiesystemen en -diensten voor burgers en satellietnavigatie (GALILEO).


[22] Siehe etwa Arbeiten im Rahmen des COST-Programms (COST 244, 244a, 281) sowie spezifischer Forschungsprogramme des derzeitigen Fünften Rahmenprogramms.

[22] Zie bijvoorbeeld de activiteiten van het COST-programma (COST 244, 244 bis, 281) alsmede specifieke onderzoekprogramma's binnen het thans lopende vijfde kaderprogramma.


Im vierten und fünften Rahmenprogramm waren spezifische Programme im Bereich der Fischerei und Aquakultur (FAIR) für die angewandte Meeresforschung vorgesehen und wurden in Höhe von 130 bzw. 150 Millionen Euro kofinanziert.

In het vierde en vijfde kaderprogramma waren enkele specifieke programma's voor visserij en aquacultuur opgenomen (FAIR) voor de sector toegepast marien onderzoek, waarvoor respectievelijk 130 en 150 miljoen EUR beschikbaar was.


Im Fünften Rahmenprogramm waren Schweizer Einrichtungen ebenso an den Projekten BOJCAS (Werkstoffwissenschaft im Bereich der Luftfahrt), CERTIMARK (Multimedia), CLOUDMAP 2 (Erforschung des Klimawandels durch Untersuchung von Wolkenparametern) und BioBabel (Verwaltung von Datenbanken auf dem Gebiet der Molekularbiologie) beteiligt.

In het vijfde kaderprogramma waren ook Zwitserse organisaties betrokken bij de projecten BOJCAS (materiaalkunde in de luchtvaartsector), CERTIMARK (multimedia), CLOUDMAP 2 (onderzoek naar klimaatswijzigingen via de bestudering van wolken) en BioBabel (beheer van gegevensbanken op het gebied van moleculaire biologie).


18. ist der Auffassung, dass, aufbauend auf den Arbeiten im Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Union für Forschung und technologische Entwicklung, die für die Berglandwirtschaft spezifische agrarwissenschaftliche Forschung auch im Sechsten Rahmenprogramm praxisnah und gebietsbezogen gefördert werden sollte, wobei auch die B ...[+++]

18. is van mening dat, voortbordurend op de werkzaamheden in het vijfde kaderprogramma van de EU voor onderzoek en technologische ontwikkeling, de voor de landbouw in berggebieden specifieke agrarisch-wetenschappelijke onderzoekswerkzaamheden ook in het zesde kaderprogramma praktijkgericht en per gebied zou moeten worden ondersteund, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de vastlegging en herziening van de doelstellingen en ...[+++]


(7b) Kohärenz und Komplementarität der im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Maßnahmen sollten im Hinblick auf die Ausführung der spezifischen Programme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Zuge des Fünften Rahmenprogramms für FTE-Tätigkeiten (1998-2002) "Lebensqualität und Management lebender Ressourcen”, und "Benutzerfreundliche Informationsgesellschaft” und "Ausbau des Potentials an Humanressourcen in der Forschung und Verbesserung der sozio-ökonomischen Wissensgrundlage“ sowie im Hinblick auf die De ...[+++]

(7 ter) overwegende dat verzekerd moet worden dat de in het kader van dit besluit te nemen acties consistent en complementair zijn met de uitvoering uit hoofde van het vijfde kaderprogramma voor Onderzoek en Technologische Ontwikkeling (OTO) van activiteiten (1998-2002) van specifieke programma's voor onderzoek, technische ontwikkeling en demonstratie, zoals “Kwaliteit van het bestaan en beheer van de biologische hulpbronnen” en “E ...[+++]


16. betont die Bedeutung einer engen Koordinierung zwischen Umweltpolitik, Energiepolitik und Forschungspolitik bei der Durchführung des Fünften Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration; erkennt an, daß die Strukturfonds bei der Unterstützung spezifischer Projekte im Bereich erneuerbarer Energien und der Energieeinsparung eine Rolle spielen müssen;

16. onderstreept het belang van nauwe coördinatie tussen het milieu-, energie- en onderzoekbeleid bij de tenuitvoerlegging van het vijfde OTOD-kaderprogramma; ziet in dat de structuurfondsen bij de ondersteuning van specifieke projecten op het gebied van hernieuwbare energie en energiebesparing een rol hebben te spelen;


BB. unter Hinweis darauf, daß durch das Mitte 1990 eingeleitete Programm "Telematiknetze für Bibliotheken", über welches fast 100 verschiedenartige Projekte finanziert worden sind, eine vielfältige und bedeutende Zusammenarbeit zwischen Bibliotheken und anderen Stellen in den Mitgliedstaaten initiiert wurde, und daß die Fortsetzung dieses Prozesses auch im fünften Rahmenprogramm für Forschung, Technologie und Entwicklung gewährleistet werden muß, obwohl es kein spezifisches ...[+++]

BB. overwegende dat het in 1990 gestarte programma Telematics for Libraries, in het kader waarvan bijna 100 uiteenlopende projecten zijn gefinancierd, een groot aantal belangrijke vormen van samenwerking heeft voortgebracht tussen de bibliotheken in de lidstaten en andere instanties en dat dit proces moet worden voortgezet, onder andere in het kader van het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek, technische ontwikkeling en demonstratie, hoewel hierin geen specifiek bibliotheek-programma is opgenomen,


1. Inhalt des Fünften Rahmenprogramms 2. Form der Teilnahme/Assoziation 3. Finanzierung der Teilnahme/Assoziation 4. Praktische Durchführung des Fünften Rahmenprogramms 5. Rolle des INCO-Programms (spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen (1994-1998)) im Fünften Rahmenprogramm.

1. De inhoud van KP5 2. Wijze van deelneming/associatie 3. Financiering van de deelneming/associatie 4. Uitvoering 5. Rol van het INCO-programma (INCO : Internationale samenwerking in een specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, demonstratie daaronder begrepen, op het gebied van samenwerking met derde landen en internationale organisaties (1994-1998).


-vereinbart, spezifische Maßnahmen der auf eine nachhaltige Entwicklung gerichteten Forschungszusammenarbeit im Gesamtzusammenhang des Fünften Rahmenprogramms zu belassen und die entwicklungspolitische Ausrichtung dieser FTE-Tätigkeiten zu verstärken.

-gaan alle delegaties ermee akkoord om in het kader van het vijfde kaderprogramma specifieke activiteiten voor onderzoekssamenwerking ten behoeve van duurzame ontwikkeling te handhaven en om de relevantie van deze OTO-activiteiten voor ontwikkeling te versterken.


w