Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fünf personen folgende " (Duits → Nederlands) :

Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer: SSDSBN68B10Z352F, (b) Name der Mutter lautet Beya Al-Saidani, (c) zu einer Freiheitsstrafe von fünf Jahren verurteilt, derzeit in Italien in Haft“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: SSDSBN68B10Z352F,(b) de naam van zijn moeder is Beya al-Saidani, (c) hij was gedetineerd in Italië”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Durch Ministeriellen Erlass vom 19. Oktober 2017 werden folgende Personen für einen Zeitraum von fünf Jahren zugelassen:

Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2017 worden voor vijf jaar erkend vanaf 19 oktober 2017 :


Artikel 1 - Folgende Personen werden für die Dauer von fünf Jahren zu Mitgliedern der Kommission für die Namensgebung öffentlicher Wege bestellt:

Artikel 1. De volgende personen worden voor een duur van vijf jaar aangewezen als lid van de Commissie voor toponymie:


Artikel 1 - Die Wallonische Regierung bezeichnet folgende Personen als Verwalter der " Société d'exploitation du Hainaut" (Betriebsgesellschaft Hennegau) für eine Dauer von fünf Jahren:

Artikel 1. De volgende kandidaten worden voor een termijn van vijf jaar door de Waalse Regering aangewezen als bestuurder van de exploitatiemaatschappij Henegouwen :


Artikel 1 - Die Wallonische Regierung bezeichnet folgende Personen als Verwalter der " Société d'exploitation du Brabant wallon" (Betriebsgesellschaft Wallonisch-Brabant) für eine Dauer von fünf Jahren:

Artikel 1. De volgende kandidaten worden voor een termijn van vijf jaar door de Waalse Regering aangewezen als bestuurder van de exploitatiemaatschappij Waals-Brabant :


Art. 2 - Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Dezember 2005 wird durch folgende Bestimmung ersetzt: " Folgende Personen werden für eine Dauer von fünf Jahren als Mitglied des Kooperationsausschusses ernannt, der in Artikel 7 des Kooperationsabkommens vom 10. April 1995 zwischen der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der Wallonischen Region bezüglich der Ubernahme der Kosten für die Unterbringung und die soziale und berufliche Integration von Personen m ...[+++]

Art. 2. Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005 wordt vervangen als volgt : " De volgende personen worden voor vijf jaar benoemd tot lid van de Samenwerkingscommissie bedoeld in artikel 7 van het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie van de gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces :


Viertens, Herr Präsident, ist dies meiner Meinung nach ein gutes Ergebnis für das Parlament, denn von dem, wofür wir uns eingesetzt haben, konnten wir den größten Teil durchsetzen, und davon möchte ich nur Folgendes besonders hervorheben: die Verwaltung des Zentralsystems durch die Gemeinschaft unter der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments und der rechtlichen Kontrolle des Gerichtshofs (es ist vorgesehen, innerhalb von fünf Jahren eine Gemeinschaftsagentur bei Mitentscheidung des Parlaments zu errichten); die Tatsach ...[+++]

In de vierde plaats, mijnheer de Voorzitter, geloof ik dat het een goed resultaat is voor het Parlement, daar we een groot deel van onze strijdpunten hebben kunnen binnenhalen. Ik zou een aantal van die punten in het bijzonder willen noemen: het communautair beheer van het centraal systeem is onderworpen aan de democratische controle van het Europees Parlement en aan de gerechtelijke controle van het Hof van Justitie (binnen een tijdsbestek van vijf jaar is de oprichting van een communautair agentschap voorzien, waarbij ons Parlement medebeslissingsbevoegdheid zal hebben); er is meer harmonisatie van de signaleringen van personen in het Schengeninfo ...[+++]


(1) Abweichend von Artikel 16 haben folgende Personen vor Ablauf des ununterbrochenen Zeitraums von fünf Jahren das Recht auf Daueraufenthalt im Aufnahmemitgliedstaat:

1. In afwijking van artikel 16 genieten de volgende categorieën personen duurzaam verblijfsrecht in het gastland nog voordat de ononderbroken periode van vijf jaar verblijf verstreken is:


Art. 18 - § 1. In Artikel 9, Absatz 1 desselben Erlasses werden nach den Wörtern " der aus mindestens fünf Personen" folgende Wörter eingefügt: " unter Berücksichtigung des Tätigkeitsleiters" .

Art. 18. § 1. In artikel 9, lid 1 van hetzelfde besluit worden de woorden " met inbegrip van de monitor" na de woorden " ten minste vijf personen" ingevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf personen folgende' ->

Date index: 2025-03-12
w