Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fünf jahren müssten viel mehr » (Allemand → Néerlandais) :

In den vergangenen fünf Jahren haben bereits mehr als acht Millionen EU-Bürger solche Initiativen unterstützt und zur Gestaltung der politischen Agenda der EU beigetragen, aber das Instrument bietet noch mehr Potenzial.

Hoewel al meer dan acht miljoen burgers initiatieven hebben gesteund en zo de EU-beleidsagenda mede richting hebben gegeven, komt het instrument nog niet volledig tot zijn recht.


„Nun da Wissenschaftler in den zurückliegenden fünf Jahren sehr viel mehr Fischbestände bewertet haben, können die Tatsachen nicht mehr geleugnet werden: das Mittelmeer ist stark überfischt.

Nu de wetenschappers de voorbije vijf jaar veel meer visbestanden hebben beoordeeld, kunnen we niet langer ontkennen dat de Middellandse Zee ernstig overbevist is.


Alle TRIMs mussten durch Industrieländer innerhalb von zwei Jahren, durch Entwicklungsländer innerhalb von fünf Jahren und durch die am wenigsten entwickelten Länder innerhalb von sieben Jahren notifiziert und beseitigt werden.

Geïndustrialiseerde landen moesten alle TRIM's binnen twee jaar melden en wegnemen, ontwikkelingslanden binnen vijf jaar, en de minst ontwikkelde landen binnen zeven jaar.


Die Entziehungen aufgrund des vorliegenden Paragraphen werden für mindestens acht Tage und höchstens fünf Jahre ausgesprochen; sie können jedoch für eine Dauer von mehr als fünf Jahren oder für immer ausgesprochen werden, wenn der Schuldige in den drei Jahren vor den in Nr. 1 und 5 erwähnten Verstößen wegen einer dieser Verstöße verurteilt worden ist, und in dem in Nr. 4 erwähnten Fall.

De vervallenverklaringen uitgesproken krachtens deze paragraaf bedragen ten minste acht dagen en ten hoogste vijf jaar; zij kunnen evenwel uitgesproken worden voor een periode van meer dan vijf jaar of voorgoed indien de schuldige binnen de drie jaar vóór de overtredingen bedoeld in 1° en 5°, veroordeeld is wegens een van deze overtredingen en voor het geval bedoeld in 4°.


Unter meiner Präsidentschaft der Kommission werden deshalb die laufenden Verhandlungen fortgeführt, da insbesondere die westlichen Balkanstaaten weiter eine europäische Perspektive brauchen, es wird aber in den nächsten fünf Jahren keine Erweiterung mehr geben".

Derhalve zullen de onderhandelingen onder mijn voorzitterschap van de Commissie weliswaar worden voortgezet (met name de Westelijke Balkan moet een Europees perspectief worden voorgehouden), maar zal de Unie in de komende vijf jaar niet verder worden uitgebreid".


Einführern anbieten, die im Verlauf einer Auslaufüberprüfung erhobenen Zölle zu erstatten, falls sie nach fünf Jahren keinen Anlass mehr sieht, die betreffenden Handelsschutzmaßnahmen aufrechtzuerhalten;

importeurs de gedurende een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel geïnde rechten terug betalen indien zij tot de conclusie komt dat het niet nodig is om bestaande handelsbeschermingsmaatregelen na vijf jaar te handhaven;


Wird eine Verpflichtung für den verbleibenden Teil des Fünf-Jahres-Zeitraums eingegangen oder die Mitgliedschaft bzw. der Beobachterstatus für fünf Jahre aufrechterhalten, werden Vorkehrungen getroffen, damit das Mitglied oder der Beobachter insgesamt nicht mehr bezahlt als dies mit den üblichen Beiträgen in diesen fünf Jahren der Fall gewesen wäre.

Als men zich verbindt voor het resterende gedeelte van de vijf jaar of als het lid of de waarnemer vijf jaren aangesloten blijft, worden er regelingen getroffen om ervoor te zorgen dat het lid of de waarnemer in totaal niet meer dan de normale bijdrage voor die vijf jaren betaalt.


Wird eine Verpflichtung für den verbleibenden Teil des Fünf-Jahres-Zeitraums eingegangen oder die Mitgliedschaft für fünf Jahre aufrecht erhalten, werden Vorkehrungen getroffen, damit das Mitglied insgesamt nicht mehr bezahlt als die normalen Beiträge in diesen fünf Jahren.

Als men zich verbindt voor het resterende deel van de vijf jaren of als het lid vijf jaren aangesloten blijft, worden er regelingen getroffen om ervoor te zorgen dat een lid in totaal niet meer betaalt dan de normale bijdragen voor die vijf jaren.


Seit fünf Jahren sorgt die Europäische Union für immer mehr Handel, mehr Unterstützung und mehr Kontakte zwischen den Menschen. Außerdem hat sie die Zusammenarbeit in allen Bereichen, in denen ihre Nachbarn wirtschaftliche, politische und sektorale Reformen anstreben, erheblich vertieft.

Gedurende vijf jaar heeft de Europese Unie gezorgd voor meer handel, meer hulp, meer persoonlijke contacten en een veel nauwere samenwerking tussen de EU en de buurlanden op het gebied van hun economische, politieke en sectorale hervormingen.


Investitionsbeihilfen: wenn der Beihilfebetrag 7,5 Mio. EUR für ein Unternehmen überschreitet Betriebsbeihilfen für Energiesparmaßnahmen: wenn der Beihilfebetrag 5 Mio. EUR für ein einzelnes Unternehmen in fünf Jahren überschreitet Betriebsbeihilfen für die Erzeugung von Strom und/oder Wärme aus erneuerbaren Energien: wenn die Beihilfe für Anlagen zur Erzeugung von Strom aus erneuerbaren Energien an Standorten mit einer Stromerzeugungskapazität von mehr als 125 MW gewährt wird Betriebsbeihilfen für die Erzeugung v ...[+++]

investeringssteun: wanneer de steun meer bedraagt dan 7,5 miljoen euro voor een onderneming exploitatiesteun voor energiebesparing: wanneer de steun over een periode van vijf jaar meer bedraagt dan 5 miljoen euro per onderneming exploitatiesteun voor de opwekking van duurzame elektriciteit en/of voor duurzame warmtekrachtkoppeling: wanneer de steun wordt verleend aan installaties voor de productie van duurzame elektriciteit op locaties waar de uiteindelijke hoeveelheid opgewekte duurzame elekt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf jahren müssten viel mehr' ->

Date index: 2023-11-03
w