Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führt dieser bericht » (Allemand → Néerlandais) :

Seit seiner Veröffentlichung im Juli 2002 war dieser Bericht Gegenstand zahlreicher Stellungnahmen und Diskussionen und führte dazu, dass eine Reihe wichtiger Kommissionsinitiativen, die sich auf den Sektor auswirken, in einen Zusammenhang gestellt wurden.

Dit verslag, dat in juli 2002 is gepubliceerd, is uitgebreid besproken en heeft ertoe bijgedragen dat een reeks belangrijke initiatieven van de Commissie met betrekking tot de industrie in een ruimere context zijn geplaatst.


Spätestens [fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung] und danach alle fünf Jahre führt die Kommission eine Bewertung der Durchführung, der Anwendung und der Wirksamkeit dieser Verordnung durch und veröffentlicht einen Bericht.

Uiterlijk [vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening] en daarna om de vijf jaar, evalueert de Commissie de uitvoering, toepassing en doeltreffendheid van deze verordening en publiceert zij een verslag.


Dieser Bericht führt die im Laufe des vorangehenden Kalenderjahres erfolgten Tätigkeiten der örtlichen Kommission für ländliche Entwicklung sowie den in diesem Jahr jeweils erreichten Stand der verschiedenen Projekte auf und enthält Vorschläge von Projekten, die fortgeführt oder unternommen werden müssen.

Dit verslag vermeldt de activiteiten van de commissie, alsook de vordering van de verschillende ontwerpen van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma tijdens het voorbije burgerlijk jaar en bevat voorstellen van ontwerpen die ze wil voortzetten of aanvatten.


Der Bericht enthält Informationen über die Empfänger (möglichst für jeden Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen), Informationen über die Höhe der klimabezogenen Ausgaben und die Wirkung der Förderung von Klimaschutzzielen, einschlägige Daten zu den im Rahmen der Kreditbürgschaftsfazilität gewährten Krediten ober- und unterhalb 150 000 EUR, soweit die Erhebung dieser Informationen nicht zu einem ungerechtfertigten Verwaltungsaufwand für Unternehmen, insbesondere für KMU, führt.

Dit verslag bevat informatie over begunstigden, indien mogelijk voor elke aanbesteding, alsook informatie over het bedrag van klimaatgerelateerde uitgaven en over het effect van steun in het kader van klimaatveranderingsdoelstellingen, relevante gegevens betreffende door de leninggarantiefaciliteit verstrekte leningen boven en onder de 150 000 EUR, voor zover het vergaren van deze informatie geen ongerechtvaardigde administratieve last voor ondernemingen, en met name kleine en middelgrote ondernemingen, vormt.


Art. 130 - Die in Artikel 129, § 2 erwähnte Person führt unverzüglich die an den Anlagen erforderlichen Änderungen durch, wenn der in Artikel 128, § 3 erwähnte Bericht nachweist, dass die Anlage dieser Person den Anforderungen der vorliegenden Regelung oder der kraft dieser geschlossenen Verträge nicht genügt.

Art. 130. De persoon bedoeld in artikel 129, § 2, brengt zonder verwijl de nodige wijzigingen in zijn installaties aan indien het rapport, zoals bedoeld in artikel 128, § 3, aantoont dat de installatie van die persoon niet beantwoordt aan de eisen gesteld in dit reglement of in de contracten die afgesloten zijn krachtens dit reglement.


Art. 130 - Die in Artikel 129, § 2 erwähnte Person führt unverzüglich die an den Anlagen erforderlichen Änderungen durch, wenn der in Artikel 128, § 3 erwähnte Bericht nachweist, dass die Anlage dieser Person den Anforderungen der vorliegenden Regelung oder der kraft dieser geschlossenen Verträge nicht genügt.

Art. 130. De persoon bedoeld in artikel 129, § 2, brengt zonder verwijl de nodige wijzigingen in zijn installaties aan indien het rapport, zoals bedoeld in artikel 128, § 3, aantoont dat de installatie van die persoon niet beantwoordt aan de eisen gesteld in dit reglement of in de contracten die afgesloten zijn krachtens dit reglement.


Die jährliche Berichterstattung über die erzielten Ergebnisse trägt zur Stärkung der Rechenschaftspflicht bei. Bei der Berichterstattung im Rahmen der Haushaltshilfe der EG wird zunehmend auf die regelmäßigen Berichte der Regierung an das Parlament zurückgegriffen. Dies führt zu einer inhaltlichen Verbesserung dieser Berichte und stärkt zugleich die Rechenschaftspflicht der Regierung auch gegenüber dem eigenen Parlament.

Verder draagt de jaarlijkse rapportage over de resultaten bij tot de versterking van de binnenlandse verantwoording. EG-maatregelen voor begrotingssteun grijpen steeds vaker terug op de eigen rapportage van de landen aan hun parlementen, met het doel de kwaliteit en inhoud van die rapporten te verbeteren en de regering daardoor in sterkere mate ter verantwoording te roepen voor het parlement.


Seit seiner Veröffentlichung im Juli 2002 war dieser Bericht Gegenstand zahlreicher Stellungnahmen und Diskussionen und führte dazu, dass eine Reihe wichtiger Kommissionsinitiativen, die sich auf den Sektor auswirken, in einen Zusammenhang gestellt wurden.

Dit verslag, dat in juli 2002 is gepubliceerd, is uitgebreid besproken en heeft ertoe bijgedragen dat een reeks belangrijke initiatieven van de Commissie met betrekking tot de industrie in een ruimere context zijn geplaatst.


Unter Berücksichtigung dieser Faktoren, der Fortschritte im Hinblick auf die Einhaltung der Emissionshöchstmengen bis zum Jahr 2010, des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts, der Situation bei den Fortschritten im Hinblick auf das Erreichen der Zwischenziele dieser Richtlinie und der langfristigen Ziele der Nichtüberschreitung der kritischen Eintragsraten und Konzentrationen sowie der das Ozon betreffenden WHO-Leitlinien für die Luftqualität führt die Kommission eine Überprüfung dieser Richtlinie als Vorbereitung für die ...[+++]

Ter voorbereiding van elk verslag onderwerpt de Commissie deze richtlijn aan een herzieningsonderzoek dat in het licht staat van deze factoren, van de voortgang bij het bereiken van de emissielimieten voor het jaar 2010, van de wetenschappelijke en technische vooruitgang, en van de situatie ten aanzien van de voortgang bij het bereiken van de tussentijdse doelstellingen van deze richtlijn en de langetermijndoelstellingen van de niet-overschrijding van de kritische belastingwaarden en niveaus en de richtwaarden van de WHO voor de lucht ...[+++]


Unter Berücksichtigung dieser Faktoren, der Fortschritte im Hinblick auf die Einhaltung der Emissionshöchstmengen bis zum Jahr 2010, des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts, der Situation bei den Fortschritten im Hinblick auf das Erreichen der Zwischenziele dieser Richtlinie und der langfristigen Ziele der Nichtüberschreitung der kritischen Eintragsraten und Konzentrationen sowie der das Ozon betreffenden WHO-Leitlinien für die Luftqualität führt die Kommission eine Überprüfung dieser Richtlinie als Vorbereitung für die ...[+++]

Ter voorbereiding van elk verslag onderwerpt de Commissie deze richtlijn aan een herzieningsonderzoek dat in het licht staat van deze factoren, van de voortgang bij het bereiken van de emissielimieten voor het jaar 2010, van de wetenschappelijke en technische vooruitgang, en van de situatie ten aanzien van de voortgang bij het bereiken van de tussentijdse doelstellingen van deze richtlijn en de langetermijndoelstellingen van de niet-overschrijding van de kritische belastingwaarden en niveaus en de richtwaarden van de WHO voor de lucht ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führt dieser bericht' ->

Date index: 2021-04-18
w