Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "führen einer dringend erforderlichen " (Duits → Nederlands) :

Dies würde den Euro stärken, und das Europäische Semester wäre, wenn vereinfacht und transparenter, einer dringend erforderlichen besseren Reformumsetzung zuträglich.

Dit zou de euro versterken en een vereenvoudigd en transparanter Semester zou de broodnodige hervormingen kunnen stimuleren.


Sie garantiert den Zugang zu einer dringend erforderlichen Behandlung unter den gleichen Bedingungen und zu den gleichen Kosten, wie sie für die Menschen gelten, die im betreffenden Land versichert sind.

Zij garandeert toegang tot dringende behandelingen onder dezelfde voorwaarden en tegen dezelfde prijs als de personen die in jouw vakantieland verzekerd zijn.


„Die anhaltende Krise hat den Anstoß zu einer dringend erforderlichen öffentlichen Debatte über die Zukunft Europas gegeben.

"De huidige crisis heeft een hoognodig publiek debat op gang gebracht over de richting die Europa ingaat.


Sie garantiert den Zugang zu einer dringend erforderlichen Behandlung unter den gleichen Bedingungen und zu den gleichen Kosten (in einigen Ländern kostenlos), wie sie für die Menschen gelten, die im betreffenden Land versichert sind.

Zij garandeert toegang tot dringende behandelingen onder dezelfde voorwaarden en tegen dezelfde prijs (in sommige landen gratis) als de personen die in dat land verzekerd zijn.


Der Rat UNTERSTREICHT, dass es angesichts einer dringend erforderlichen Phase der substan­ziellen Haushaltskonsolidierung darauf ankommt, die Effizienz und Effektivität der öffentlichen Ausgaben für die Hochschulbildung dadurch zu steigern, dass die Kostenwirksamkeit und das Kostenmanagement (auch durch eine ergebnisorientierte Haushaltsplanung) verbessert werden.

De Raad BEKLEMTOONT, ook nu een aanzienlijke begrotingsconsolidatie dringend nodig is, het bijzondere belang van een hogere efficiëntie en effectiviteit van de overheidsuitgaven aan tertiair onderwijs dankzij kosteneffectiviteit en een beter bestuur, dat onder meer op prestaties gebaseerde budgettering kan omvatten.


Dank einer verbesserten Verfügbarkeit der Daten ist nun mit einer verstärkten Nutzung zu rechnen, was zu dem heute so dringend erforderlichen Wachstum beitragen wird.“

Dankzij de grotere hoeveelheid beschikbare gegevens zal het aantal gebruikers toenemen, wat bijdraagt tot de groei die we op dit moment echt nodig hebben".


(2) Ist eine Einziehung auf der Grundlage des Absatzes 1 nicht möglich — zumindest wenn dies auf Krankheit oder Flucht der verdächtigten oder beschuldigten Person beruht —treffen die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Tatwerkzeuge und Erträge dann eingezogen werden können, wenn ein Strafverfahren in Bezug auf eine Straftat, die direkt oder indirekt zu einem wirtschaftlichen Vorteil führen kann, eingeleitet wurde und dieses Verfahren zu einer ...[+++]

2. Indien confiscatie op grond van lid 1 niet mogelijk is, nemen de lidstaten, ten minste in gevallen waar deze onmogelijkheid het gevolg is van ziekte of vlucht van de verdachte of beklaagde, de nodige maatregelen om confiscatie van opbrengsten en hulpmiddelen mogelijk te maken voor gevallen waarin een strafprocedure is aangevangen met betrekking tot een strafbaar feit dat al dan niet rechtstreeks economisch voordeel kan opleveren, en waarin deze procedure zou kunnen hebben geleid tot een strafrechtelijke veroordeling indien de verdachte of beklaagde in staat was geweest voor de rechter te verschijnen.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Vermögensgegenstände, die einer Person gehören, die wegen einer Straftat verurteilt ist, die direkt oder indirekt zu einem wirtschaftlichen Vorteil führen kann, ganz oder teilweise eingezogen werden können, wenn ein Gericht aufgrund der Umstände des Falls, einschließlich der konkreten Tatsachen und verfügbaren Beweismittel wie der Tatsache, dass ...[+++]

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de volledige of gedeeltelijke confiscatie mogelijk te maken van voorwerpen die toebehoren aan een persoon die is veroordeeld wegens een strafbaar feit dat al dan niet rechtstreeks economisch voordeel kan opleveren, indien een rechter, gezien de omstandigheden, met name bepaalde feiten en het beschikbare bewijsmateriaal, bijvoorbeeld het gegeven dat de waarde van de voorwerpen niet in verhouding staat tot het legale inkomen van de veroordeelde, ervan overtuigd is dat de bedoelde voorwerpen uit ...[+++]


(6) Führen die Konsultationen nicht zu einer für beide Vertragsparteien annehmbaren Lösung, werden Konsultationen abgelehnt oder liegt ein besonders dringender Fall vor, so können geeignete Maßnahmen getroffen werden.

6. Indien het overleg niet tot een voor beide partijen aanvaardbare oplossing leidt, indien overleg wordt geweigerd of in bijzonder dringende gevallen, kunnen passende maatregelen worden genomen.


Führen die Konsultationen nicht zu einer für beide Vertragsparteien annehmbaren Lösung, werden Konsultationen abgelehnt oder liegt ein besonders dringender Fall vor, so können geeignete Maßnahmen getroffen werden.

Indien het overleg niet tot een voor beide Partijen aanvaardbare oplossing leidt, indien overleg wordt geweigerd of in bijzonder dringende gevallen kunnen passende maatregelen worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führen einer dringend erforderlichen' ->

Date index: 2023-09-22
w