Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
UNAMID
Zuständige Person

Traduction de «fühlt sich dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So sehe ich beispielsweise jeden Tag auf meinem Weg von Brüssel nach Luxemburg Straßenlaternen, die sich über Dutzende Kilometer erstrecken, aber niemand, weder in Wallonien noch in Belgien oder in den Provinzen, fühlt sich dafür verantwortlich.

Zo kom ik bijna iedere dag onderweg van Brussel naar Luxemburg over tientallen kilometers straatverlichting tegen, maar niemand, noch Wallonië noch België noch de provincies, neemt daarvoor de verantwoordelijkheid.


Er bekräftigt, dass die EU weiterhin – insbesondere solange kein Nachweis dafür vorliegt, dass Iran sich dem Menschenrechtsdialog zwischen der EU und Iran verpflichtet fühlt – andere Mittel anwenden wird, um ihre Menschenrechtsanliegen zu äußern, und sich vor allem für verfolgte iranische Menschenrechtsverteidiger einsetzen wird.

De Raad bevestigt dat de EU, met name omdat Iran geen teken geeft van zijn gehechtheid aan de mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran, andere middelen zal blijven gebruiken om uiting te geven aan haar bezorgdheid op mensenrechtengebied, en daarbij vooral de aandacht zal blijven vestigen op de benarde situatie van de in Iran vervolgde mensenrechtenverdedigers.


E. in der Erwägung, dass diese Wahlen ein eindeutiger Test dafür sind, inwieweit die Regierung der Ukraine sich der Umsetzung der gemeinsamen europäischen Werte und Normen verpflichtet fühlt,

E. overwegende dat de aanstaande presidentsverkiezingen een ondubbelzinnige test zullen zijn van de mate waarin de Oekraïense autoriteiten zich inzetten voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke Europese waarden en normen,


D. in der Erwägung, dass die bevorstehenden Wahlen ein eindeutiger Test dafür sind, inwieweit die Regierung der Ukraine sich der Umsetzung dieser gemeinsamen Werte und Normen verpflichtet fühlt,

D. overwegende dat de aanstaande presidentsverkiezingen een ondubbelzinnige test zullen zijn van de mate waarin de Oekraïense autoriteiten zich inzetten voor de tenuitvoerlegging van deze gemeenschappelijke waarden en normen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die bevorstehenden Wahlen ein eindeutiger Test dafür sind, inwieweit die Regierung der Ukraine sich der Umsetzung dieser gemeinsamen Werte und Normen verpflichtet fühlt,

E. overwegende dat de aanstaande presidentsverkiezingen een ondubbelzinnige test zullen zijn van de mate waarin de Oekraïense autoriteiten zich inzetten voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke Europese waarden en normen,


26. unterstreicht, dass einige Formen der festen Anbindung an den Euro, wie es die feste Anbindung an eine Ankerwährung ist, für die Beitrittsländer unbedingt voraussetzen, dass ein innenpolitischer Konsens über diese Art von Maßnahme besteht sowie eine sehr strenge und dauerhafte Haushaltsdisziplin in allen anderen Bereichen der Wirtschaftspolitik einschließlich der Haushaltspolitik eingehalten wird und das Land sich uneingeschränkt der Mitwirkung an den für die Heranführung dieser Länder an die im Euro-Raum geltenden Standards notwendigen Strukturmaßnahmen verpflichtet fühlt ...[+++]

26. onderstreept dat enkele vormen van een "harde koppeling" aan de euro voor toetredingslanden, zoals bijvoorbeeld de vaste koppeling aan een ankervaluta, absoluut als voorwaarde hebben dat er interne politieke consensus bestaat over dit soort maatregelen alsmede een zeer strenge en duurzame begrotingsdiscipline in alle andere aspecten van het economisch beleid, met inbegrip van het fiscale beleid, alsmede de ondubbelzinnige verplichting deel te nemen aan de noodzakelijke structuurmaatregelen, om de landen aan te passen aan de norm van het eurogebied; wijst op het voorbeeld Argentinië waar de vaste koppeling aan een ankervaluta leek te ...[+++]


In diesem Rahmen sorgen die Vertragsparteien insbesondere dafür, dass Gerichts- und/oder Verwaltungsverfahren für jeden zugänglich sind, der sich durch eine solche Diskriminierung verletzt fühlt.

De partijen zien er in dit verband met name op toe dat juridische en/of administratieve procedures toegankelijk zijn voor iedereen die het slachtoffer meent te zijn van de hierboven bedoelde discriminatie.




D'autres ont cherché : au vn-hybridmission     unamid     dafür zuständige person     zuständige person     fühlt sich dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fühlt sich dafür' ->

Date index: 2024-12-17
w