Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fühle mich diesen themen persönlich » (Allemand → Néerlandais) :

Ich fühle mich diesen Themen persönlich sehr verpflichtet.

Persoonlijk hecht ik sterk aan deze dossiers.


Andrus Ansip, Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt sagte: “Ich fühle mich durch diesen positiven Schritt in Richtung verbesserter und harmonisierter Datenschutzregeln bestärkt.

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt:"Ik ben zeer verheugd over dezepositieve stap in de richting van verbeterde en geharmoniseerde regels op het gebied van gegevensbescherming.


Michel Barnier verfügt über umfangreiche Erfahrung im Bereich der Verteidigung und der Sicherheit. Er ist der richtige Mann, um mich und auch die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini zu diesen für die Zukunft Europas so wichtigen Themen zu beraten".

Michel Barnier heeft uitgebreide ervaring op het gebied van defensie en veiligheid en is de juiste persoon om mijzelf en hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini te adviseren over deze voor de toekomst van Europa belangrijke zaken”.


Ich fühle mich diesen Werten, die im Kern aller 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union vertreten sind, stark verbunden: Menschenrechte, Rechtsstaatsprinzip, internationales Recht und effektiver Multilateralismus; all diese Begriffe und Konzepte sind wohl eine konstruktive Darstellung dessen, was wir sind.

Ik ben gehecht aan deze waarden, aan de waarden die in alle zevenentwintig lidstaten van de Europese Unie zijn verankerd: mensenrechten, rechtsstaat, volkenrecht en effectief multilateralisme.


Ich fühle mich diesen Werten, die im Kern aller 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union vertreten sind, stark verbunden: Menschenrechte, Rechtsstaatsprinzip, internationales Recht und effektiver Multilateralismus; all diese Begriffe und Konzepte sind wohl eine konstruktive Darstellung dessen, was wir sind.

Ik ben gehecht aan deze waarden, aan de waarden die in alle zevenentwintig lidstaten van de Europese Unie zijn verankerd: mensenrechten, rechtsstaat, volkenrecht en effectief multilateralisme.


Ich freue mich auf unsere Gespräche zu diesen und anderen Themen am kommenden 20. und 21. März.

Ik kijk uit naar onze besprekingen over deze en andere kwesties op 20 en 21 maart.


Ich fühle mich mit all diesen Menschen solidarisch, so wie ich mich mit unseren palästinensischen Kollegen solidarisch fühle, die unter Missachtung ihrer parlamentarischen Immunität eingesperrt wurden.

Ik voel me solidair met al deze mensen, zoals ik me ook solidair voel met onze Palestijnse collega’s die, in weerwil van hun parlementaire onschendbaarheid, gevangen zijn gezet.


Ursula Plassnik, amtierende Ratsvorsitzende. Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich fühle mich bestärkt in der Absicht, auf dem bevorstehenden Gipfel eine Reihe von Themen anzusprechen, die unsere gemeinsame Zukunft betreffen, die die Zusammenarbeit zur Förderung von Demokratie und Menschenrechten, von Freiheit und Wohlstand in der Welt umfassen, aber auch Themen, die die globalen Herausforderungen angehen, vor denen wir stehen: Klimawandel, Kampf gegen den Terrorismus, Nichtweiterverbreitung von Massenvernic ...[+++]

Ursula Plassnik, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik voel mij gesterkt in mijn voornemen om op de naderende top een aantal onderwerpen aan te snijden die onze gemeenschappelijke toekomst betreffen, zoals samenwerking om de democratie, de mensenrechten, de vrijheid en de welstand te bevorderen, maar ook onderwerpen die in verband staan met de mondiale problemen waarmee wij ons geconfronteerd zien, zoals klimaatverandering, de strijd tegen het terrorisme, de non-proliferatie van massaverni ...[+++]


Wenn es um nachhaltigen Verkehr geht, kann jeder Einzelne von uns einen Beitrag leisten. Deshalb fühle ich mich persönlich dafür verantwortlich, die Mitarbeiter zu informieren, wie sie ihre Fahrgewohnheiten ändern können, und mit den Behörden und Stakeholdern im Gespräch zu bleiben, um das Angebot nachhaltiger Verkehrsalternativen weiter zu verbessern".

Duurzaam vervoer is iets waar ieder van ons kan toe bijdragen. Ik beschouw het dan ook als mijn persoonlijke verantwoordelijkheid om duidelijke informatie te verschaffen aan het personeel over de mogelijkheden om hun gewoonten te veranderen. Voorts zal ik permanent overleg plegen met de autoriteiten en de belanghebbenden om het algemene aanbod aan duurzame alternatieve vervoerswijzen te verbeteren", verklaarde Siim Kallas, vice-voo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fühle mich diesen themen persönlich' ->

Date index: 2023-12-24
w