Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «förderung des wettbewerbs sind zwar » (Allemand → Néerlandais) :

Die Liberalisierung der Märkte und die Förderung des Wettbewerbs sind zwar wichtige Ziele der Binnenmarktpolitik und spielen eine bedeutende Rolle, damit die Verbraucher frei wählen können, doch brauchen diese auch verlässliche Rahmenbedingungen mit Schutzrechten für den Erwerb von Gütern und die Inanspruchnahme von Dienstleistungen sowie bei der wirksamen Durchsetzung dieser Rechte.

Liberalisering van de markt en uitbreiding van de concurrentie mogen dan centrale doelstellingen van het interne-marktbeleid zijn en er in belangrijke mate toe bijdragen dat consumenten vrijelijk een keuze kunnen maken, toch hebben deze consumenten tegelijkertijd ook behoefte aan een solide kader waarmee hun rechten bij de afname van producten en diensten worden beschermd en op een efficiënte wijze worden afgedwongen.


46. Nach Art. 13 dieser Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten jedoch sicherstellen, dass die Entgelte für die Nutzung der Funkfrequenzen objektiv gerechtfertigt, transparent, nichtdiskriminierend und ihrem Zweck angemessen sind und dass sie den in Art. 8 der Rahmenrichtlinie genannten Zielen, zu denen die Förderung des Wettbewerbs und die effiziente Nutzung der Funkfrequenzen gehören, Rechnung tragen.

46. Niettemin legt artikel 13 van deze richtlijn de lidstaten de verplichting op ervoor te zorgen dat de vergoedingen voor het gebruik van de radiofrequenties objectief gerechtvaardigd, transparant en niet-discriminerend zijn, in verhouding staan tot het beoogde doel, en beantwoorden aan de in artikel 8 van de kaderrichtlijn neergelegde doelstellingen, zoals de bevordering van de mededinging en het efficiënte gebruik van de radiofrequenties.


7. betont, dass die Energieendverbraucher – Privatpersonen gleichermaßen wie KMU und die Industrie – im Mittelpunkt eines verbraucherfreundlichen und transparenten Energiebinnenmarktes stehen; weist darauf hin, dass sie als solche hinreichend geschützt werden und anhand leicht zugänglicher Informationen detailliert Auskünfte erhalten müssen, sodass sie in der Lage sind, ihre Rechte uneingeschränkt wahrzunehmen, wobei sie gleichzeitig anzuhalten sind, eine aktivere Rolle bei der Förderung des Wettb ...[+++]

7. onderstreept dat de eindgebruikers van energie, zowel personen, MKB-bedrijven als de industrie, de kern vormen van de gebruiksvriendelijke en transparante interne energiemarkt; merkt op dat zij daarom goede bescherming nodig hebben, zorgvuldig moeten worden voorzien van toegankelijke informatie, zodat zij in staat zijn hun rechten volledig te doen gelden, en dat zij daarbij aangemoedigd moeten worden een actievere rol te spelen bij het stimuleren van concurrentie op de markt en zich te ontwikkelen van passieve ontvangers van diensten tot actieve, geïnformeerde consumenten en producent-consumenten ("prosumenten");


Der Schutz und die Förderung der Kultur sind zwar von grundlegendem Interesse, dennoch haben die Mitgliedstaaten auch noch das Gemeinschaftsrecht zu respektieren.

De bescherming en bevordering van cultuur is uiteraard zeer belangrijk. De lidstaten moeten echter het Gemeenschapsrecht in acht nemen.


Der Schutz und die Förderung der Kultur sind zwar von grundlegendem Interesse, dennoch haben die Mitgliedstaaten auch noch das Gemeinschaftsrecht zu respektieren.

De bescherming en bevordering van cultuur is uiteraard zeer belangrijk. De lidstaten moeten echter het Gemeenschapsrecht in acht nemen.


So sind zwar bei den Rechtsvorschriften zur Förderung von menschenwürdigen Arbeitsbedingungen oder der Rentenreform Fortschritte zu verzeichnen, doch in den Bereichen Beschäftigungspolitik, Gewerkschaftsrechte, sozialer Dialog oder Chancengleichheit sind die Partner unterschiedlich weit.

Zo bijvoorbeeld zijn er vorderingen gemaakt in verband met wetgeving voor fatsoenlijk werk en pensioenhervorming, maar lopen de vorderingen inzake werkgelegenheidsbeleid, vakbondsrechten, sociale dialoog of gelijke kansen sterk uiteen.


Ich hoffe, dass Sie mir zustimmen, wenn ich behaupte, dass das Programm im Bereich des lebenslangen Lernens von immenser Bedeutung ist, und zwar sowohl in Bezug auf die Förderung von Wettbewerb und Unternehmergeist als auch für die Entwicklung eines kollektiven europäischen Bürgersinns auf der Grundlage der Werte der Europäischen Union wie gegenseitige Verständigung und Achtung der Menschenrechte und Demokratie.

Ik hoop dat u mijn opvatting deelt dat het programma voor een leven lang leren van essentieel belang is voor het bevorderen van concurrentie en ondernemerschap, maar ook voor het opbouwen van een gemeenschappelijk gevoel van Europees burgerschap op basis van de waarden van de Europese Unie, zoals wederzijds begrip en eerbiediging van mensenrechten en democratie.


(7) Die Artikel 81 und 82 des Vertrags sind zwar nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs auf bestimmte Zusammenschlüsse anwendbar, reichen jedoch nicht aus, um alle Zusammenschlüsse zu erfassen, die sich als unvereinbar mit dem vom Vertrag geforderten System des unverfälschten Wettbewerbs erweisen könnten.

(7) De artikelen 81 en 82 gelden volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie weliswaar voor bepaalde concentraties, maar zijn toch niet voldoende om alle transacties te toetsen die onverenigbaar kunnen blijken met het door het Verdrag gewenste regime van niet vervalste mededinging.


22. fordert die Mitgliedstaaten auf, ein der IKT förderliches Umfeld zu schaffen, und zwar durch weitere Liberalisierung der Telekommunikationsmärkte, durch Förderung des Wettbewerbs und durch Unterstützung von Kapitalinvestitionen in die Infrastruktur;

22. moedigt de lidstaten aan een ICT-vriendelijk klimaat te scheppen door verdere liberalisering van de telecommunicatiemarkten, bevordering van de concurrentie en ondersteuning van investeringen in de infrastructuur;


Wettbewerber sind laut der Definition in Artikel 1 Buchstabe a) der Verordnung "tatsächliche oder potentielle Anbieter im selben Produktmarkt", und zwar unabhängig davon, ob sie im selben geographischen Markt miteinander konkurrieren.

Concurrerende ondernemingen worden in artikel 1, onder a), van de Groepsvrijstellingsverordening gedefinieerd als "daadwerkelijke of potentiële leveranciers in dezelfde productmarkt", ongeacht of zij al dan niet concurrenten op dezelfde geografische markt zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'förderung des wettbewerbs sind zwar' ->

Date index: 2025-07-19
w