Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GD Bildung und Kultur
Generaldirektion Bildung und Kultur
Kultur
Kultur im Bergwerk
Kultur in Eisenbahntünneln
Kultur in Felsenkellern
Kultur in Stollen
Kultur in Tünneln
Kultur- und Eventmanagerin
KulturreferentIn
Nationalbewusstsein
Nationale Identität
Nationale Kultur
Nationales Bewusstsein
Nationalgefühl
Referentin für Kultur
Sonstige Fachkräfte in Gestaltung und Kultur
Unesco
Unterirdische Anbau
Unterirdische Kultur
Veranstaltungsmanagerin
Veranstaltungsorganisatorin

Vertaling van " kultur sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kultur im Bergwerk | Kultur in Eisenbahntünneln | Kultur in Felsenkellern | Kultur in Stollen | Kultur in Tünneln | unterirdische Anbau | unterirdische Kultur

grottenteelt | ondergrondse teelt | teelt in onderaardse gangen | teelt in spoorwegtunnels | teelt in tunnels


GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur


für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend

Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken




Unesco [ Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur ]

Unesco [ Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur ]


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Veranstaltungsmanagerin | Veranstaltungsorganisatorin | Eventmanager/Eventmanagerin | Kultur- und Eventmanagerin

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie


Sonstige Fachkräfte in Gestaltung und Kultur

Andere vakspecialisten op artistiek en cultureel gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Bereich Bildung und Kultur sind einige Fortschritte zu verzeichnen, insbesondere was die Rechtsangleichung an den Besitzstand angeht.

Er kan enige vooruitgang worden gemeld op het gebied van onderwijs en cultuur, meer bepaald wat de aanpassing van de wetgeving aan de EU-normen betreft.


Bei den europäischen Standards in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Kultur sind einige Fortschritte festzustellen.

Op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd en cultuur zijn enige vorderingen gemaakt met de Europese normen.


Im Bereich Kultur sind einige Fortschritte zu verzeichnen, die Rechtsangleichung ist jedoch nicht vorangekommen.

Er is enige vooruitgang geboekt met betrekking tot cultuur, maar niet wat betreft de aanpassing van de wetgeving.


1. weist darauf hin, wie wichtig Programme im Bereich Bildung und Kultur sind und dass sie mit genügend Mitteln für Verpflichtungen und Mitteln für Zahlungen ausgestattet sein müssen, damit solche Programme die angestrebte Anzahl von Begünstigten erreichen und somit die erwünschte Wirkung entfalten, wobei der Fokus auf Transparenz gerichtet bleiben und die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit berücksichtigt werden müssen; bekräftigt seine Besorgnis über die Umsetzung des integrierten Programms Kreatives Europa nach der administrativen Aufspaltung der Teilbereiche Kultur und Medien innerhalb des Programms und den dara ...[+++]

1. herinnert aan het belang van programma's op het gebied van onderwijs en cultuur en de noodzaak hieraan voldoende vastleggings- en betalingskredieten toe te wijzen, om te waarborgen dat dergelijke programma's het beoogde aantal begunstigden bereiken en zo het gewenste effect sorteren terwijl de nadruk op transparantie blijft liggen, waarbij de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in acht worden genomen; wijst nogmaals op zijn bezorgdheid over de tenuitvoerlegging van het geïntegreerde programma Creatief Europa naar aanleiding van de administratieve indeling van de onderdelen Cultuur en Media binnen dit programma en de daarui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der Beschaffenheit der Kultur- und Kreativbranche sollten kleine und mittlere Projekte und Vorhaben nicht ausgeschlossen werden, da sie auch zur Kreativität und Vielfalt beitragen, die wesentlich für die Entfaltung der europäischen Kultur sind.

Gezien de aard van de culturele en creatieve sectoren mogen de kleine en middelgrote projecten niet uitgesloten worden van het project, omdat ook zij een bijdrage leveren aan de creativiteit en verscheidenheid die onmisbaar zijn voor de bloei van de Europese cultuur.


Migration basiert auf der falschen Annahme, dass wir die Produkte unserer Kultur sind und dass ein Leben in der europäischen Kultur Nichteuropäer zu Europäern in der zweiten, wenn nicht gar in der ersten Generation wandeln wird.

Migratie is gebaseerd op de onjuiste veronderstelling dat we producten zijn van onze cultuur en dat door niet-Europeanen bloot te stellen aan de Europese cultuur zij in de tweede generatie tot Europeanen zullen zijn getransformeerd, als dat al niet bij de eerste generatie gebeurd is.


Im Bereich Bildung, Ausbildung, Jugend und Kultur sind bei der Angleichung an den EU-Besitzstand einige Fortschritte zu verzeichnen.

Op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd en cultuur zijn vorderingen gemaakt met de aanpassing ten aanzien van de EU-verworvenheden ter zake.


Dies geschieht trotz der Tatsache, dass solche Vereine nicht nur historisch gewachsene Erhalter sehr wichtiger Teile europäischer Kultur sind, sondern auch meist transnational organisiert sind und ihre jährlichen Veranstaltungen sehr populär sind.

Dit ondanks het feit dat zulke verenigingen niet alleen historisch gegroeide bewaarders van zeer belangrijke delen van de Europese cultuur zijn, maar meestal ook transnationaal zijn georganiseerd en met hun jaarlijkse evenementen veel publiek trekken.


(2) Kunst und Kultur sind sowohl ein Wirtschaftsfaktor als auch ein Faktor der sozialen und staatsbürgerlichen Integration. Deshalb haben sie angesichts der neuen Herausforderungen denen sich die Gemeinschaft gegenübersieht (Globalisierung, Informationsgesellschaft, sozialer Zusammenhalt, Schaffung von Arbeitsplätzen), eine wichtige Funktion auszuüben.

(2) Cultuur is een factor die niet alleen van economisch belang is maar ook tot sociale integratie en burgerschap bijdraagt; cultuur heeft daarom ten aanzien van de nieuwe uitdagingen voor de Gemeenschap, zoals de mondialisering, de informatiemaatschappij, de sociale cohesie en ook de schepping van werkgelegenheid, een belangrijke rol te vervullen.


Das europäische Kino, das Lieblingskind der europäischen Kultur, hat während der letzten hundert Jahre Tausende kinematografischer Arbeiten hervorgebracht, die ein einzigartiges Denkmal seiner Kultur sind.

De Europese film is een warm gekoesterd kind van de Europese cultuur. De laatste honderd jaar zijn duizenden films gedraaid, stuk voor stuk unieke uitingen van cultuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kultur sind' ->

Date index: 2023-05-11
w