Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fälschung arzneimitteln äußerst schwerwiegende folgen » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Logik schließen sich die Autoren des Gesetzesvorschlags an, um noch präziser zu der Schlussfolgerung zu gelangen, dass die vorzunehmende Handlung äußerst schwerwiegende Folgen hat » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2170/4, SS. 69-70).

Het is die logica die de indieners van het wetsvoorstel hebben gevolgd om des te preciezer tot het inzicht te komen dat de te stellen handeling ontzettend ingrijpend is » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2170/4, pp. 69-70).


Die Fälschung von Waren wie Arzneimitteln, elektronischen Geräten und Autoteilen kann schwerwiegende Gefahren für die Gesundheit und Sicherheit bergen; außerdem schadet sie der Rentabilität der Industrie und wirkt als Innovationshemmnis.

De namaak van goederen zoals farmaceutische producten, elektronische apparatuur en auto-onderdelen kan ernstige gezondheids- en veiligheidsrisico's veroorzaken en is bovendien schadelijk voor de winstgevendheid van de industrie en de prikkel tot innoveren.


A. in der Erwägung, dass die Fälschung von Arzneimitteln äußerst schwerwiegende Folgen haben kann und die Gesundheit von Millionen von Menschen gefährden könnte,

A. overwegende dat de namaak van medicijnen bijzonder ernstige gevolgen kan hebben en zelfs de gezondheid van miljoenen personen in gevaar kan brengen,


Allgemein haben die hohen Nahrungsmittelpreise äußerst schwerwiegende Folgen für die fast eine Milliarde armer, hungriger und unterernährter Menschen in der Welt.

De hoge voedselprijzen hebben over het algemeen bijzonder ernstige gevolgen gehad voor de bijna één miljard arme, hongerige en ondervoede mensen in de wereld.


Sicherheitsmerkmale sollten für Arzneimittel oder Kategorien von Arzneimitteln, die nicht verschreibungspflichtig sind, nicht eingeführt werden, es sei denn, im Ausnahmefall ergibt eine Bewertung, dass die Gefahr einer Fälschung besteht und gravierende Folgen nach sich zieht.

Er mogen geen veiligheidskenmerken worden ingevoerd voor niet aan recept onderworpen geneesmiddelen of categorieën van niet aan een recept onderworpen geneesmiddelen, tenzij, bij wijze van uitzondering, als een beoordeling wijst op een risico voor vervalsing die tot ernstige gevolgen leidt.


Ich möchte Europa auf die Wassersituation in der Poebene aufmerksam machen, weil sich daraus äußerst schwerwiegende Folgen für Europas Kornkammer ergeben könnten, wie diese Großregion genannt wird, die für die Zukunft der Produktion in unserem Lande so wichtig ist.

Ik wil de aandacht van Europa vestigen op de waterhuishouding van de Povlakte. Een en ander heeft ernstige gevolgen voor deze macroregio, die zo belangrijk is voor de toekomstige productie van Italië en een soort graanschuur van Europa is.


63. bekräftigt erneut und mit Nachdruck, dass die Fälschung von Arzneimitteln eine schwerwiegende gesundheitliche Bedrohung und ein drängendes Problem von europäischem und internationalem Ausmaß darstellt, das als Teil des allgemeinen Kampfes gegen Produktfälschungen angegangen werden sollte;

63. herhaalt resoluut dat het namaken van geneesmiddelen een ernstige bedreiging vormt van de gezondheid en een urgent Europees en internationaal probleem is, dat moet worden aangepakt in het kader van de algemene strijd tegen nagemaakte producten;


59. bekräftigt nachdrücklich erneut, dass die Fälschung von Arzneimitteln eine schwerwiegende gesundheitliche Bedrohung und ein drängendes Problem von europäischem und internationalem Ausmaß darstellt, das als Teil des allgemeinen Kampfes gegen Produktfälschungen angegangen werden sollte;

59. herhaalt resoluut dat het namaken van geneesmiddelen een ernstige bedreiging vormt van de gezondheid en een urgent Europees en internationaal probleem is, dat moet worden aangepakt in het kader van de algemene strijd tegen nagemaakte producten;


Die Fälschung von Waren wie Arzneimitteln, elektronischen Geräten und Autoteilen kann schwerwiegende Gefahren für die Gesundheit und Sicherheit bergen; außerdem schadet sie der Rentabilität der Industrie und wirkt als Innovationshemmnis.

De namaak van goederen zoals farmaceutische producten, elektronische apparatuur en auto-onderdelen kan ernstige gezondheids- en veiligheidsrisico's veroorzaken en is bovendien schadelijk voor de winstgevendheid van de industrie en de prikkel tot innoveren.


w