Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fähigkeiten nato zurückgegriffen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der von der Hohen Vertreterin vorgelegte Umsetzungsplan für Sicherheit und Verteidigung und die damit verbundenen vom Rat angenommenen Schlussfolgerungen sowie dieser Aktionsplan unterstützen die Entwicklung von wichtigen Fähigkeiten, die für die Sicherheit der Union und ihrer Bürger erforderlich sind. Die Umsetzung der gemeinsamen Erklärung der EU und der NATO wird darüber hinaus zur Gewährleistung der Komplementarität mit der NATO beitragen.

Het uitvoeringsplan inzake veiligheid en defensie van de hoge vertegenwoordiger en de bijbehorende, door de Raad aangenomen conclusies, alsmede dit actieplan ondersteunen de ontwikkeling van de cruciale capaciteiten die nodig zijn om de veiligheid van de Unie en haar burgers te waarborgen. Via de uitvoering van de gezamenlijke verklaring van de EU en de NAVO zal verder worden bijgedragen tot het waarborgen van de complementariteit met de NAVO.


9. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, eine konstruktive Rolle in der Außen- und Sicherheitspolitik der Union zu spielen, indem die strategische Politikkoordinierung auf der Ebene der EU, insbesondere durch wirksame Zusammenarbeit zwischen den Hauptstädten und Brüssel hinsichtlich ihrer Haltung in multilateralen Foren, insbesondere innerhalb der Vereinten Nationen und der NATO gefördert wird; erachtet es als notwendig, in einer Zeit wirtschaftlicher Einschränkungen die Effizienz der Union als verbindender globaler Akteur z ...[+++]

9. dringt er bij de lidstaten op aan een constructieve rol te vervullen in het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie door de strategische beleidscoördinatie op het niveau van de Unie te bevorderen, met name door doeltreffende coördinatie tussen hun hoofdsteden en Brussel over de standpunten die zij innemen in multilaterale fora, met name de Verenigde Naties en de NAVO; onderstreept de noodzaak om, in tijden van economische beperkingen, de doeltreffendheid van de Unie als cohesiebevorderende speler op het wereldtoneel te verbeteren; stelt met name vast dat de lidstaten ook een belangrijke rol moeten vervullen bij de ontwikkeling ...[+++]


9. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, eine konstruktive Rolle in der Außen- und Sicherheitspolitik der Union zu spielen, indem die strategische Politikkoordinierung auf der Ebene der EU, insbesondere durch wirksame Zusammenarbeit zwischen den Hauptstädten und Brüssel hinsichtlich ihrer Haltung in multilateralen Foren, insbesondere innerhalb der Vereinten Nationen und der NATO gefördert wird; erachtet es als notwendig, in einer Zeit wirtschaftlicher Einschränkungen die Effizienz der Union als verbindender globaler Akteur z ...[+++]

9. dringt er bij de lidstaten op aan een constructieve rol te vervullen in het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie door de strategische beleidscoördinatie op het niveau van de Unie te bevorderen, met name door doeltreffende coördinatie tussen hun hoofdsteden en Brussel over de standpunten die zij innemen in multilaterale fora, met name de Verenigde Naties en de NAVO; onderstreept de noodzaak om, in tijden van economische beperkingen, de doeltreffendheid van de Unie als cohesiebevorderende speler op het wereldtoneel te verbeteren; stelt met name vast dat de lidstaten ook een belangrijke rol moeten vervullen bij de ontwikkeling ...[+++]


Ihrem neuen strategischen Konzept zufolge, das im November 2010 in Lissabon veröffentlicht wurde (und unter der Adresse [http ...]

Volgens het nieuwe strategische concept dat in november 2010 in Lissabon werd gepubliceerd (zie [http ...]


Ihrem neuen strategischen Konzept zufolge, das im November 2010 in Lissabon veröffentlicht wurde (und unter der Adresse [http ...]

Volgens het nieuwe strategische concept dat in november 2010 in Lissabon werd gepubliceerd (zie [http ...]


54. begrüßt die Bestimmungen über die Beteiligung der nicht der Europäischen Union angehörenden europäischen Bündnispartner an EU-geführten Operationen, bei denen auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, die auf dem Europäischen Rat von Brüssel am 24./25. Oktober 2002 vereinbart wurden; begrüßt es, dass bekräftigt wurde, dass bei keiner Aktion gegen die Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen verstoßen wird;

54. uit zijn voldoening over de op de Europese Raad van Brussel van 24/25 oktober 2002 gemaakte afspraken omtrent de deelname door Europese bondgenoten die geen lid zijn van de Europese Unie aan door de Unie geleide operaties waarbij gebruik wordt gemaakt van de capaciteiten en faciliteiten van de NAVO; constateert tevens met voldoening dat het principe is bevestigd dat geen acties kunnen worden ondernomen die in strijd zijn met de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties;


51. begrüßt die Bestimmungen über die Beteiligung der nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner an EU-geführten Operationen, bei denen auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, die auf dem Europäischen Rat von Brüssel am 24./25. Oktober 2002 vereinbart wurden; begrüßt es, dass bekräftigt wurde, dass bei keiner Aktion gegen die Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen verstoßen wird;

51. uit zijn voldoening over de op de Europese Raad van Brussel van 24/25 oktober 2002 gemaakte afspraken omtrent de deelname door Europese bondgenoten die geen lid zijn van de Europese Unie aan door de Unie geleide operaties waarbij gebruik wordt gemaakt van de capaciteiten en faciliteiten van de NAVO; constateert tevens met voldoening dat het principe is bevestigd dat geen acties kunnen worden ondernomen die in strijd zijn met de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties;


(3) Bei der Operation wird nach Maßgabe der Vereinbarungen mit der NATO auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen.

3. De operatie wordt uitgevoerd met gebruikmaking van NAVO-middelen en -vermogens, op de met de NAVO overeengekomen basis.


(3) Die militärische Operation der EU wird unter Rückgriff auf allgemeine Mittel und Fähigkeiten der NATO auf der Grundlage der Vereinbarungen mit der NATO durchgeführt.

3. De militaire operatie van de EU wordt uitgevoerd met gebruikmaking van gemeenschappelijke NAVO-middelen en -vermogens, op de met de NAVO overeengekomen basis.


C. in Kenntnis der Erklärung der 19 NATO-Mitgliedstaaten, in der erstmalig auf Artikel 5 des Nordatlantikvertrags zurückgegriffen wird, als eindeutiges Zeichen der europäisch-amerikanischen Solidarität und als Garant ihrer gemeinsamen Beteiligung am Kampf gegen den Terrorismus auf allen Stufen, zu der der Vertrag verpflichtet,

C. nota nemend van de verklaring van de 19 lidstaten van de NAVO waarin voor het eerst een beroep wordt gedaan op artikel 5 van het Noord-Atlantisch Verdrag als duidelijk teken van Euro-Amerikaanse solidariteit en als garantie van hun betrokkenheid bij de gezamenlijke bestrijding van het terrorisme in alle stadia, hetgeen een verplichting is die uit het verdrag voortvloeit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeiten nato zurückgegriffen wird' ->

Date index: 2021-03-24
w