Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantische Allianz
Atlantische Gemeinschaft
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Eurogroup
Eurogruppe
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
NATO
NATO-Sicherheitsamt
NOS
Nordatlantikpakt
Nordatlantikvertragsorganisation
Pipeline-System Europa Mitte der NATO
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Sicherheitsamt der NATO
Zusammenarbeit EU-NATO

Vertaling van " nato zurückgegriffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
NATO [ Atlantische Allianz | Atlantische Gemeinschaft | Nordatlantikpakt | Nordatlantikvertragsorganisation ]

NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]


Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten | Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

terugroeping van middelen en vermogens van de NAVO


NATO-Sicherheitsamt | Sicherheitsamt der NATO | NOS [Abbr.]

Bureau Beveiligingszaken van de NAVO | NAVO-Bureau Beveiligingszaken | NOS [Abbr.]


Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten

vrijmaking van middelen en vermogens van de NAVO


Zusammenarbeit EU-NATO

samenwerking tussen de EU en de NAVO




Pipeline-System Europa Mitte der NATO

Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei Katastrophen außerhalb der Union sollte in Bezug auf die Frage nach der Verfügbarkeit von Beförderungsmitteln auf die bestehenden Systeme zurückgegriffen werden (UNO, NATO und Mitgliedstaaten).

In geval van een ramp buiten de Unie wordt wat de beschikbaarheid van vervoermiddelen betreft rekening gehouden met bestaande mechanismen (VN, NAVO en lidstaten).


54. begrüßt die Bestimmungen über die Beteiligung der nicht der Europäischen Union angehörenden europäischen Bündnispartner an EU-geführten Operationen, bei denen auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, die auf dem Europäischen Rat von Brüssel am 24./25. Oktober 2002 vereinbart wurden; begrüßt es, dass bekräftigt wurde, dass bei keiner Aktion gegen die Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen verstoßen wird;

54. uit zijn voldoening over de op de Europese Raad van Brussel van 24/25 oktober 2002 gemaakte afspraken omtrent de deelname door Europese bondgenoten die geen lid zijn van de Europese Unie aan door de Unie geleide operaties waarbij gebruik wordt gemaakt van de capaciteiten en faciliteiten van de NAVO; constateert tevens met voldoening dat het principe is bevestigd dat geen acties kunnen worden ondernomen die in strijd zijn met de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties;


51. begrüßt die Bestimmungen über die Beteiligung der nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner an EU-geführten Operationen, bei denen auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, die auf dem Europäischen Rat von Brüssel am 24./25. Oktober 2002 vereinbart wurden; begrüßt es, dass bekräftigt wurde, dass bei keiner Aktion gegen die Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen verstoßen wird;

51. uit zijn voldoening over de op de Europese Raad van Brussel van 24/25 oktober 2002 gemaakte afspraken omtrent de deelname door Europese bondgenoten die geen lid zijn van de Europese Unie aan door de Unie geleide operaties waarbij gebruik wordt gemaakt van de capaciteiten en faciliteiten van de NAVO; constateert tevens met voldoening dat het principe is bevestigd dat geen acties kunnen worden ondernomen die in strijd zijn met de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties;


Bei der Operation wird nach Maßgabe der Vereinbarungen mit der NATO auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen.

De operatie wordt uitgevoerd met gebruikmaking van NAVO-middelen en -vermogens, op de met de NAVO overeengekomen basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Bei der Operation wird nach Maßgabe der Vereinbarungen mit der NATO auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen.

3. De operatie wordt uitgevoerd met gebruikmaking van NAVO-middelen en -vermogens, op de met de NAVO overeengekomen basis.


Wie auf der Tagung des Europäischen Rates in Feira vereinbart, wurde bei Ausarbeitung dieses Katalogs auf das militärische Fachwissen der NATO zurückgegriffen.

Zoals overeengekomen in de Europese Raad van Feira, is daarbij gebruik gemaakt van de militaire knowhow van de NAVO.


C. in Kenntnis der Erklärung der 19 NATO-Mitgliedstaaten, in der erstmalig auf Artikel 5 des Nordatlantikvertrags zurückgegriffen wird, als eindeutiges Zeichen der europäisch-amerikanischen Solidarität und als Garant ihrer gemeinsamen Beteiligung am Kampf gegen den Terrorismus auf allen Stufen, zu der der Vertrag verpflichtet,

C. nota nemend van de verklaring van de 19 lidstaten van de NAVO waarin voor het eerst een beroep wordt gedaan op artikel 5 van het Noord-Atlantisch Verdrag als duidelijk teken van Euro-Amerikaanse solidariteit en als garantie van hun betrokkenheid bij de gezamenlijke bestrijding van het terrorisme in alle stadia, hetgeen een verplichting is die uit het verdrag voortvloeit;


Die erforderliche Transparenz und der Dialog zwischen der Union und der NATO werden sichergestellt, und zu den Anforderungen im Hinblick auf die Fähigkeitsziele wird auf das einschlägige Fachwissen der NATO zurückgegriffen.

Er zal zorg gedragen worden voor de noodzakelijke transparantie en dialoog tussen de Unie en de NAVO en wat betreft de vereisten voor vermogensdoelstellingen zal een beroep worden gedaan op NAVO-expertise.


11. Die nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner können sich an einer EU-geführten Operation, bei der auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, beteiligen, wenn sie dies wünschen, und sie werden nach den bei der NATO geltenden Verfahren in die Planung und Vorbereitung einbezogen.

11. In geval van een door de EU geleide operatie waarvoor NAVO-middelen en -vermogens worden ingezet, zullen de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn, desgewenst deelnemen aan de operatie en betrokken worden bij de planning en de voorbereiding daarvan in overeenstemming met de in het kader van de NAVO vastgestelde procedures.


Die nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner können an EU-Übungen teilnehmen, bei denen auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird.

Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn, zullen kunnen deelnemen aan EU-oefeningen waarbij gebruik van NAVO-middelen en -vermogens gepland is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nato zurückgegriffen' ->

Date index: 2022-02-05
w