Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fähigkeit beurteilt werden » (Allemand → Néerlandais) :

- Qualität der Finanzanalyse, bei der die finanzielle Lebensfähigkeit des Projekts, seine Fähigkeit zur Schaffung von Einnahmen sowie die Notwendigkeit der Gewährung von Zuschüssen beurteilt werden.

- van belang is ook de kwaliteit van de financiële analyse om de financiële haalbaarheid van het project, het vermogen ervan om inkomsten op te leveren en de behoefte aan subsidies te beoordelen.


Die angemessene Verfügbarkeit von Notfalleinsatzressourcen sollte nach der Fähigkeit beurteilt werden, sie am Ort eines Unfalls einzusetzen.

Of de beschikbaarheid van reactiemiddelen voor noodsituaties toereikend is, moet worden beoordeeld aan de hand van het vermogen om deze op de locatie van een ongeval in te zetten.


h) ‚Eignungsprüfung‘: ist eine die beruflichen Kenntnisse, Fähigkeiten und Kompetenzen des Antragstellers betreffende und von den zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats durchgeführte oder anerkannte Prüfung, mit der die Fähigkeit des Antragstellers, in diesem Mitgliedstaat einen reglementierten Beruf auszuüben, beurteilt werden soll.

h) „proeve van bekwaamheid”: een controle van de beroepskennis, -vaardigheden en -competenties van de aanvrager, die door de bevoegde autoriteiten van de ontvangende lidstaat wordt verricht of erkend en die tot doel heeft te beoordelen of deze de bekwaamheid bezit om in deze lidstaat een gereglementeerd beroep uit te oefenen.


Außerdem soll anhand des Gesprächs die Fähigkeit beurteilt werden, sich auf ein multikulturelles Arbeitsumfeld im europäischen öffentlichen Dienst einzustellen.“

Tevens wordt nagegaan of de kandidaat zich binnen het Europese openbare ambt zal kunnen aanpassen aan een multiculturele werkomgeving”.


Außerdem soll anhand des Gesprächs die Fähigkeit beurteilt werden, sich auf ein multikulturelles Arbeitsumfeld im europäischen öffentlichen Dienst einzustellen.“

Tevens wordt nagegaan of de kandidaat zich binnen het Europese openbare ambt zal kunnen aanpassen aan een multiculturele werkomgeving”.


– (IT) Herr Ratsvorsitzender, Ihre Präsidentschaft wird anhand Ihrer Fähigkeit beurteilt werden, insbesondere zwei Probleme in den Griff zu bekommen: die Finanzielle Vorausschau und den Beschluss über die Türkei.

– (IT) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, uw voorzitterschap zal worden beoordeeld op basis van de vraag hoe u met twee specifieke onderwerpen omgaat: de financiële vooruitzichten en het besluit inzake Turkije.


Dies hängt entscheidend von der Entwicklung der gesamtwirtschaftlichen Situation ab, aber auch von der Fähigkeit der Bank, auf Änderungen der Marktsituation und der Bedürfnisse der Kunden zu reagieren, und kann daher aus heutiger Sicht von der Kommission nicht abschließend beurteilt werden.

Bepalend hiervoor is de ontwikkeling van de algehele economische situatie, maar ook de vaardigheid van de bank om op wijzigingen in de marktsituatie en de behoeften van de klanten te reageren, waardoor een definitieve beoordeling door de Commissie op dit moment niet mogelijk is.


Die Geschwindigkeit, mit der sich jedes Land durch die Phasen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses bewegt, muss im Verhältnis zu seiner Fähigkeit zur Übernahme der Verpflichtungen aus einer engeren Assoziierung mit der EU beurteilt werden.

De snelheid waarmee elk land de fasen van het stabilisatie- en associatieproces doorloopt, moet worden beoordeeld in relatie tot het vermogen de verplichtingen van een nauwere associatie met de EU aan te gaan.


- Qualität der Finanzanalyse, bei der die finanzielle Lebensfähigkeit des Projekts, seine Fähigkeit zur Schaffung von Einnahmen sowie die Notwendigkeit der Gewährung von Zuschüssen beurteilt werden;

- van belang is ook de kwaliteit van de financiële analyse om de financiële haalbaarheid van het project, het vermogen ervan om inkomsten op te leveren en de behoefte aan subsidies te beoordelen;


h) ‚Eignungsprüfung‘: ist eine die beruflichen Kenntnisse, Fähigkeiten und Kompetenzen des Antragstellers betreffende und von den zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats durchgeführte oder anerkannte Prüfung, mit der die Fähigkeit des Antragstellers, in diesem Mitgliedstaat einen reglementierten Beruf auszuüben, beurteilt werden soll.

h) „proeve van bekwaamheid”: een controle van de beroepskennis, -vaardigheden en -competenties van de aanvrager, die door de bevoegde autoriteiten van de ontvangende lidstaat wordt verricht of erkend en die tot doel heeft te beoordelen of deze de bekwaamheid bezit om in deze lidstaat een gereglementeerd beroep uit te oefenen.


w