Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «funktionieren dieser aspekt sollte daher » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zusammensetzung und die Kenngrößen der Gasarten an dem Ort, an dem ein Gerät in Betrieb genommen wird, sowie die entsprechenden Anschlussdrücke sind sehr wichtig für sein sicheres und ordnungsgemäßes Funktionieren; dieser Aspekt sollte daher in der Phase des Entwurfs des Geräts berücksichtigt werden, damit seine Kompatibilität mit der oder den Gasarten und dem oder den Anschlussdrücken, für die es bestimmt ist, sichergestellt ist.

De samenstelling en specificaties van de gassoorten en de gebruiksdruk op de plaats waar een gastoestel in bedrijf wordt gesteld is van groot belang voor een veilige en correcte werking, waardoor er in de ontwerpfase van het gastoestel rekening moet worden gehouden met dat aspect, zodat het gastoestel gebruikt kan worden met de gassoort(en) en gebruiksdruk(ken) waarvoor het bedoeld is.


In dieser Verordnung sollte daher gegebenenfalls das Übereinkommen über die biologische Vielfalt, und das Protokoll von Nagoya berücksichtigt werden, und diese Verordnung sollte unbeschadet der Verordnung (EU) Nr. 511/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates gelten.

Daarom moet in deze verordening in voorkomend geval rekening worden gehouden met het Verdrag inzake biologische diversiteit en met het Protocol van Nagoya, en moet deze verordening worden toegepast onverminderd Verordening (EU) nr. 511/2014 van het Europees Parlement en de Raad


Dieser Beschluss sollte daher weder die gegenseitigen Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten im Rahmen bilateraler oder multilateraler Übereinkünfte, die sich auf die unter diesen Beschluss fallenden Bereiche beziehen, noch die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für den Schutz von Menschen, Umwelt und Vermögenswerten in ihrem Hoheitsgebiet beeinträchtigen.

Dit besluit dient derhalve geen afbreuk te doen aan wederzijdse rechten en verplichtingen van de lidstaten die voortvloeien uit bilaterale of multilaterale verdragen betreffende kwesties die onder dit besluit vallen, noch aan de eigen verantwoordelijkheid van lidstaten voor de bescherming van mensen, het milieu en eigendommen op hun grondgebied.


(4) Im Interesse des ordnungsgemäßen Funktionierens dieser Verordnung sollte der Kommission die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union übertragen werden, um bestimmte nicht wesentliche Elemente dieser Verordnung zu ergänzen oder zu ändern.

(4) Ten einde de behoorlijke werking van deze verordening te waarborgen moet de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen aan de Commissie worden gedelegeerd met betrekking tot de aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening.


Dieser Aspekt sollte bewahrt und daher nicht aus Artikel 1 gestrichen werden.

Dit aspect moet worden gehandhaafd en mag derhalve niet uit artikel 1 worden geschrapt.


Der Geltungsbeginn dieser Verordnung sollte daher aufgeschoben werden.

De datum van toepassing van deze verordening moet daarom worden uitgesteld.


Dieser Beschluss sollte daher so angewendet werden, dass in allen Sektoren und Teilsektoren Investitionen in saubere Technologien gefördert werden.

Dit besluit moet daarom worden toegepast op een wijze die investering in schone technologie in elke bedrijfstak en deeltak aanmoedigt.


Dieser Aspekt sollte bewahrt und daher nicht aus Artikel 1 gestrichen werden.

Dit aspect moet worden gehandhaafd en mag derhalve niet uit artikel 1 worden geschrapt.


Das reibungslose Funktionieren dieser Systeme ist daher unerlässlich für die Stabilität der Währung, des Finanzsystems und der Wirtschaft im Allgemeinen.

De soepele werking van deze systemen is derhalve absoluut noodzakelijk voor de stabiliteit van de munt, het financiële stelsel en de economie in het algemeen.


Dieser Aspekt ist daher nur schwer zu bewerten.

Het is bijgevolg moeilijk dit aspect van de uitvoering te beoordelen.


w